» » » » Джулия Ортолон - Сведи меня с ума


Авторские права

Джулия Ортолон - Сведи меня с ума

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Ортолон - Сведи меня с ума" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Ортолон - Сведи меня с ума
Рейтинг:
Название:
Сведи меня с ума
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-013058-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сведи меня с ума"

Описание и краткое содержание "Сведи меня с ума" читать бесплатно онлайн.



Много лет назад самоуверенный паренек покинул маленький техасский городок в поисках удачи.

Теперь он — один из самых популярных, самых богатых, самых обаятельных телеведущих мира — возвращается домой.

Туда, где по-прежнему живет его первая любовь. Женщина, чье сердце он мечтал покорить когда-то. Женщина, которая сводит его с ума и теперь!..






— Я полагаю… — пробормотал он между поцелуями, — это означает… мы больше не друзья.

— Полагаю, что нет, — усмехнулась Лора.

— Слава Богу! — Он еще теснее прижал ее к себе, и она почувствовала его напрягшуюся плоть и поняла, как сильно его влечет к ней.

— Простите меня, мистер Майклз. — Незнакомый голос вывел Лору из эйфории. — Не значит ли все это, что мы остаемся, в конце концов?

Ее глаза открылись и встретились с такими же потрясенными глазами Брента. Они оба вдруг осознали, что стоят на улице, средь бела дня, а всего в нескольких ярдах от них половина обитателей городка.

Глава 11

Брент вздрогнул, поднял голову и увидел Джорджа, который стоял на углу дома, вежливо отведя глаза в сторону.

— Простите, конечно, за беспокойство. — Улыбка, игравшая в уголках рта парня, заставила Лору зарыться лицом в грудь Брента. — Я только хотел выяснить, остаемся ли мы посмотреть на танцы под Луной, которыми закончится представление.

Брент опустил руки и загородил Лору от чужого взгляда.

— Иди, грузись в фургон. Я буду через минуту.

— Фургон загружен.

Брент нахмурился, глядя на оператора.

— Тогда иди и возьми себе кусок мяса с соусом барбекю или еще что-нибудь. Я найду тебя, когда буду готов.

— Хорошо! — крикнул Джордж и отправился наслаждаться собственной свободной жизнью.

— Ты уезжаешь, да? — спокойно спросила Лора. Повернувшись к ней, он увидел взгляд, устремленный на него.

— Это не значит, что я уезжаю от тебя, это только…

— Ты уезжаешь из города, — закончила она за него, и не ошиблась.

— Я думаю, мы дали достаточно пищи для сплетен и разговоров вчера вечером, не так ли?

— Да. — Она прикусила губу, чтобы не рассмеяться, но в ее глазах плясали смешинки. — Но после того мы вели себя вполне пристойно.

Он вздохнул, вспомнив сцену в кухне.

— Жаль.

— А мне нет, — улыбнулась она. — Я не видела ни разу в жизни, чтобы члены комитета по сбору средств так краснели и вели себя так оживленно.

— Могу себе представить.

Лицо Лоры стало спокойным.

— Так что теперь?

— Я не знаю. — Он засунул руки в карманы брюк. — Я хотел бы увидеться с тобой, только… — Он не знал, как объяснить ей, но при этом не оскорбить ее.

Лора вздохнула, словно собиралась с духом.

— Брент, со вчерашнего вечера я о многом думала. Впрочем, об этом я думала многие годы.

— О чем же ты думала?

Она сложила руки на груди и уставилась в землю.

— Я… не думаю, что ты заметил женщину, с которой я говорила, когда ты вошел в кухню.

— Нет, не заметил.

— Да… ну, в общем, она художница, она принимала участие в нашем шоу.

Брент нахмурился из-за резкой перемены темы разговора.

— Позволь мне предположить. Ты намерена нарушить монотонность провинциальной жизни рисованием?

— Боже, никогда. — Лора засмеялась. Ему нравился ее смех и непринужденность, с которой она смеялась. — Я не могу провести даже прямую линию, если хочешь знать. Но Мелоди живет в Хьюстоне. И… — Лора посмотрела на него, — она ищет соседку по дому.

— Да? — Он насторожился.

— Ей действительно нужен кто-то на лето, — сказала она торопливо. — И понятно, лето — самый активный сезон для выставок. Только Мелоди не может слишком часто уезжать из города на выставки, у нее две собаки. Они требуют внимания и заботы. Нанять няньку для собак дорого, к тому же они не любят брать ротвейлеров; кроме того, она могла бы использовать доход от сдачи второй комнаты, что она и пыталась сделать, но без особого успеха.

— Лора, — Брент усмехнулся, — ты мутишь воду.

— Да, хорошо. — Она заволновалась. — Я только не хочу, чтобы ты подумал, будто я пытаюсь гоняться за тобой или давить на тебя. Правда, я думала о переезде в Хьюстон уже давно. Чтобы там найти работу и жить.

Его мысли прыгали, он понимал: она хочет узнать его отношение к услышанному, понять его реакцию. Оставить отца жить самостоятельно — самое лучшее для них обоих, и ее переезд в Хьюстон устранил бы все преграды для их свиданий.

— Ну и что ты скажешь? — спросила она.

Брент решил не обращать внимания на свое необъяснимое возбуждение.

— Я думаю, это замечательная идея. Когда ты переезжаешь?

— Я не знаю. — Лора нахмурилась. — Мне надо найти кого-то, кто будет готовить папе и проследит за тем, чтобы он принимал лекарства. Доктора обычно очень плохие пациенты, а Клэрис отказывается приходить в наш дом чаще. Я только надеюсь, что она не оставит дом тут же, как только я уеду.

Она уже пятилась назад. Она знала своего отца, человека, который нашел бы способ посадить ее на цепь и держать ее дома, пока она не состарится и не поседеет. Она никогда не делала ничего исключительно для собственной выгоды, для того, в чем сама нуждалась, всегда был кто-то еще, на чьих интересах она всегда сосредоточивалась.

— У меня есть идея. — Он глубоко вздохнул и быстро заговорил, торопясь высказаться, боясь передумать: — Одно полезное дело. Вероятно, моя машина пробудет в мастерской еще несколько дней.

— Твой автомобиль в мастерской? Что случилось? — воскликнула с тревогой Лора.

Он смотрел на нее секунду-другую, потом засмеялся.

— Ты, наверное, единственный человек в городе, кто об этом еще не слышал. Вчера я пробил дырку в масляном теплообменнике, когда съехал на обочину, а потом в поле.

— О, Брент, извини.

— Лора, — с игривым рычанием он взял ее за подбородок, — ты прекратишь извиняться за то, в чем не виновата? Я должен принести извинения за то, что подвергал опасности твою жизнь вместе со своей в этой дурацкой гонке.

К его удивлению, Лора улыбнулась, и от этой озорной улыбки ее взгляд стал совсем юным и очень сексуальным.

— Я думаю, нам здорово повезло, что ангел-хранитель глупых мальчишек вчера был при исполнении своих служебных обязанностей.

— И что в его обязанности иногда входит забота об идиотах. — Брент провел большим пальцем по ее подбородку и почувствовал, как она вздрогнула. — В любом случае, Лора, что скажешь, если я попрошу тебя пригнать «порше» в Хьюстон, когда починят машину?

— Меня? — Ее глаза округлились. — Пригнать твой спортивный автомобиль?

— Так точно. — Он нежно обнял ее. — Ты можешь приехать в воскресенье, побыть в Хьюстоне, в понедельник… — он уткнулся ей в шею, — просмотреть объявления о работе. А я могу отвезти тебя домой, — он языком пощекотал ухо, — утром во вторник… или… что-то в этом духе.

— Разве… — он услышал ее вздох, целуя в шею, — разве ты не будешь работать?

— Лора, — улыбнулся он. — Я ведущий вечерних новостей. Я выхожу в эфир дважды до полуночи.

— О! — Она качнулась к нему, когда он стал ее безудержно целовать. Он почувствовал неуловимый вкус, приятный соленый аромат, он не мог понять, что это такое, но с удовольствием стоял бы вот так часами, вжимаясь в ее мягкий сочный рот. Как жаль, что они не в укромном местечке, а почти на виду у всего города. Мысленно чертыхаясь, Брент поднял голову и улыбнулся, увидев выражение ее лица.

— М-м… — пробормотала она. — Наверное, я смогу. — Он увидел ее серьезные глаза. — Я могла бы остановиться у Мелоди, посмотреть, сможем ли мы с ней жить в одной квартире. Что-то вроде разминки.

— Вообще-то я думал… — Он удержался и не предложил , ей остановиться у него, подумав, что нет никакого смысла забегать вперед. Он выпустил Лору из своих объятий и сказал: — Твоя… идея превосходна. Тренировка всегда полезна.

— Ты действительно не против того, чтобы я села за руль твоей роскошной машины? — Она посмотрела на него синими глазами, от ее взгляда у него захолонуло сердце.

— Конечно, нет. — Он отступил от нее еще на шаг. — Я думаю, ты знаешь, как переключать скорость? Никаких аварий, ударов нет на твоем счету?

— Даже штрафа за превышение скорости. — Она улыбнулась.

— Это я так, на всякий случай, — сказал он. — Но ты поедешь осторожно, верно?

— Конечно. Ты только позвони мне и скажи, когда отремонтируют машину. А мне понадобится несколько дней, чтобы уладить дела с отцом и всем остальным.

— Вот мой домашний адрес и телефон. — Он вынул визитную карточку из бумажника и написал на обороте. — В гараже ключи от машины. Я позвоню тебе, когда сделают машину. Ты осторожно поведешь мою машину, правда? У нее есть свои особенности, не жми резко на тормоз, иначе врежешься носом в ветровое стекло.

— Я уверена, что справлюсь с ней.

— Может быть, тебе сначала проехаться на ней по городу, чтобы привыкнуть… к этому европейскому рулю?

— Брент.

— Да?

— Я буду осторожна. — Она выдернула визитку у него из рук и поцеловала. Глаза ее сияли. — Думаю, увидимся через неделю или две.

— Надеюсь.

— Ну а теперь, — сказала Лора, — мне пора вернуться в клуб и помочь там.

Брент смотрел ей вслед, забыв обо всем на свете. Оглянувшись через плечо и одарив его улыбкой, Лора исчезла за углом. И вдруг его захлестнула волна ужаса. Он не знал причины этого страха: то ли он боялся, что Лора поведет его машину, то ли боялся того, что она переедет в Хьюстон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сведи меня с ума"

Книги похожие на "Сведи меня с ума" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Ортолон

Джулия Ортолон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Ортолон - Сведи меня с ума"

Отзывы читателей о книге "Сведи меня с ума", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.