» » » » Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки


Авторские права

Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки
Рейтинг:
Название:
Варька и вурдалаки
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-034478-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Варька и вурдалаки"

Описание и краткое содержание "Варька и вурдалаки" читать бесплатно онлайн.



Кто только не попадал в несчастные миры «меча и магии» — и не совершал там, в меру сил и возможностей, героические деяния! Но ЭТОМУ миру подвезло как-то ОСОБЕННО — ведь в нем, себе и окружающим на беду, зависли отвязная тусовщица Варька и ее хороший знакомый — панк по прозвищу Нарк! Эта стильная парочка уже навела шороху на баронов и рыцарей, ведьм и колдунов и лихо распугала порождения Тьмы. Но теперь силы Зла опомнились, собрали волю в кулак — и решили, так сказать, расслабиться и получить удовольствие — то есть ПЕРЕМАНИТЬ Варьку на свою сторону. В конце концов, титул королевы гоблинов — это звучит гордо! Варька ОЧЕНЬ СКЛОННА принять предложение — однако похищение Нарка заставляет ее ОТЛОЖИТЬ честолюбивые планы. Кто там мешает спасению друга? Ах, ВУРДАЛАКИ? БЕДНЫЕ вурдалаки!






— Церкви… — растеряно сказал Руальд. — Прости, лэрд, но я не совсем понимаю, какое это имеет отношение…

— Сейчас поймешь. Только ответь мне еще на один вопрос. Твой священник знает о твоем завещании? — зловеще поинтересовался черт.

— Конечно знает!

— Зря ты ему об этом сказал. — ухмыльнулся Рюрик и обернулся к священнику, буквально впиваясь в него жестким колючим взглядом.

— Поведай нам, святой отец, какой напиток ты порекомендовал Изольде, как средство от бессонницы?

— Средство от бессонницы. — уперся монах.

— Ты в этом уверен? Довольно странно. Я не рискнул проверить состав напитка самостоятельно, потому что кто же поверит моему слову против твоего. Но один из твоих собратьев по вере взял на себя такую миссию. И ты знаешь, что он обнаружил?

— Что?! — вскинулись Изольда и Руальд.

— Довольно редкий яд. Причем из другого измерения. — констатировал факт черт. — Более того, чтобы окончательно себя обезопасить, ваш священник иногда заменял яд неким средством, предотвращающим возможность появления детей.

— Значит, моя жена вовсе не больна? — вскинулся рыцарь.

— Значит, я могу иметь ребенка?! — воодушевилась Изольда.

— Он лжет!!! — истерично выкрикнул священник и даже попытался осенить черта крестным знамением, но тот вовремя увернулся.

— Почему бы вам не проверить степень моей правдивости? — предложил Рюрик, обращаясь к глядящей на него с надеждой парочке. Однако Руальд, видимо, уже ничего проверять не хотел.

— Вон!!! — монах зло поджал губы, но противоречить не решился и быстренько выкатился из зала.

— Как мы можем отблагодарить вас, лэрд? — обняв Изольду, обернулся к черту рыцарь.

— Обзаведитесь наследником. — ухмыльнулся Рюрик. — Иначе у вашего бывшего святого отца появится повод обвинить меня в обмане. — Руальд широко улыбнулся, счастливая Изольда покраснела и ткнулась мужу в грудь, а растроганная данной романтической сценой Варька умиленно вздохнула. Рюрику этого оказалось достаточно. Он тут же вспомнил, что у него дела, что графиня обещала ехать с ним, и что они сей же час должны покинуть гостеприимный рыцарский замок.

— Рюрик, может, ты скажешь, наконец, куда мы так торопимся? — попыталась добиться от черта хоть какого-нибудь ответа Варька, но тот усадил ее на коня и на своей любимой головокружительной скорости понесся в свой замок.

Разумеется, когда они добрались до места назначения, Варька в очередной раз чувствовала себя отвратительно. Она хмуро глянула на лэрда. И сколько, интересно, раз нужно было говорить этому гаду, чтобы он так не гнал? Однако Рюрик, не обращая внимания на Варькину недовольную мину, помог ей спешиться и потащил за собой в замок.

— Мирт, принимай гостей! — скомандовал он с порога. — Варька, услышав знакомое имя, недоуменно вскинула бровь. А когда увидела еще и знакомое лицо, крупно порадовалась.

— Мирт! — обняла она бывшую няньку Лукерьи. — Ты как здесь оказалась?

— Устроилась на работу. — улыбнулась Мирт.

— А по своей прежней работе ты не соскучилась? — тут же загорелась очередной новой идеей Варька. — Лукерье тебя явно не хватает. Мы все только и делаем, что балуем ее. Впрочем… я тоже по тебе соскучилась. И буду рада видеть тебя в своем замке.

— Даже и не думай об этом! — возразил черт. — Я тебе и так уже Дису отдал. От сердца оторвал, можно сказать. Тебе что, мало? У Мирт и тут дела есть. Например, за тобой приглядывать, пока ты у меня в гостях.

— А я надолго у тебя в гостях? — сразу же уточнила Варька.

— Посмотрим. По обстоятельствам. — ухмыляясь, уклонился от ответа черт. — А ты что, против?

— Против! По крайней мере до тех пор, пока ты мне не объяснишь, что я у тебя в гостях делаю. — разозлилась Варька.

— Дьявол, Варвара, и с чего бы это ты такая недоверчивая стала? — развеселился лэрд. — Может, мне просто пивка с тобой попить захотелось?…

— И ради этого ты меня буквально за уши от Марьи вытащил? Рюрик, давай серьёзно. Я ж тебя знаю… Если уж ты соизволил оторваться от дел и даже самолично прискакать за мной, значит точно что-то случилось. Тем более, что ты, вроде бы, куда-то спешил…

— Мы спешили. — уточнил Рюрик.

— И куда это, интересно?

— На Высшее Собрание Тьмы.

— Куда??? — не поверила своим ушам Варька.

— На Высшее Собрание Тьмы. Так что переодевайся давай. И побыстрее. Даю тебе полчаса. Буду ждать внизу. Да, кстати, ты там не очень-то свирепствуй с нарядами. Форма одежды — строгое черное платье. Мирт знает какое. — Рюрик подтолкнул графиню к гардеробной и понесся по своим делам.

— Ты что-нибудь понимаешь? — безнадежно поинтересовалась Варька. Мирт улыбнулась, отрицательно покачала головой и начала помогать графине выбирать платье. В другое время Варька не вылезла бы из этой гардеробной еще долго, но в данной ситуации ей все-таки пришлось поднапрячься и уложиться в нужные полчаса. Рюриковские понукания из-за двери кого угодно заставили бы собраться в положенные сроки. Черт смерил графиню с ног до головы неторопливым, оценивающим взглядом и одобрительно ухмыльнулся.

— Хорошо выглядишь, радость моя. Тебе идет черный цвет…

— Послушай, Рюрик, ну ты мне можешь хотя бы сказать, что это за Высшее Собрание Тьмы, и с какой стати я должна там присутствовать? — решила воспользоваться удобным моментом Варька.

— Тебя туда пригласили. — уклонился от ответа черт, поглядывая на часы.

— А почему ты решил, что я должна там быть именно в черном платье?

— Потому что там все в черном будут. Это традиция. — не отрывая взгляд от часов, пояснил Рюрик.

Наконец, стрелка приняла нужное лэрду положение, и он сорвался с места, потащив за собой Варвару. Миновав длинную анфиладу комнат и спустившись вниз по какой-то светящейся зеленой лестнице, они оказались перед старинным гобеленом. Черт приподнял полотнище, и Варька увидела дверь. Рюрик открыл ее, нажав на неприметный выступ в стене, вошел внутрь и подал графине руку, помогая идти следом. Надо сказать, что подобная помощь была Варваре просто необходима. Странная комната встретила ее абсолютной темнотой, тишиной и пустотой. Пыль, затхлый воздух и отсутствие света создавали полное ощущение того, что данное помещение уже лет пятьсот как никто не посещал.

— Рюрик, слушай, ты уверен, что Высшее Собрание Тьмы собирается именно в этой дыре?

— Не торопи события. — усмехнулся черт, сдвигая два кресла ближе друг к другу. — Садись. — графиня послушно опустилась в кресло, недоуменно скосилась на лэрда, удобно устроившегося рядом, и… увидела, как стены комнаты постепенно начали растворяться.

Когда окружающая реальность опять приобрела четкие очертания, выяснилось, что они оказались в большом, круглом зале. Звенела музыка, толпился народ, а за колоннами продолжали появляться все новые и новые кресла с нечистью. Варька оглядывалась по сторонам, но, похоже, никто из присутствующих не торопился ни на какое Собрание. И Рюрик в том числе. Он периодически с кем-то здоровался, представлял Варвару, беседовал о насущных проблемах и, казалось, наслаждался отдыхом на полную катушку. Было похоже, что Рюрик (редкий случай) наконец-то оказался в компании равных себе людей и чувствовал себя прекрасно. В конце концов, графиня, не ощущая на себе излишне любопытных взглядов, тоже осмелела и начала рассматривать окружающих пристальнее. Первое, что ее удивило — все окружающие (как и они с Рюриком) действительно были в черном. Второе — они все были мужчинами.

— Рюрик, я не поняла, а где женщины? — озадаченно нахмурилась Варька.

— Какие женщины?! Графиня, на это Собрание допускаются только удачливые правители государств нечисти.

— И что, среди них нет ни одной женщины? — скосилась на черта Варька.

— Вообще-то нет. — сознался Рюрик, состроив виноватую рожицу. — Ты — первая женщина, которую пригласили в Высшее Собрание Тьмы за всю историю его существования.

— А раньше ты мне об этом не мог сказать? — зашипела Варька, ничуть не поверив в то, что этот нахальный тип действительно чувствует себя виновным.

— Конечно не мог! Кто тебя знает, как ты отреагировала бы! Ну и потом… — улыбнулся черт, снизив голос до проникновенного шепота, — они действительно посчитали тебя достойной.

— Ладно, Рюрик, я тебе это припомню еще… — пообещала Варька, но в ответ услышала только самоуверенное хмыканье.

Графиня махнула на неисправимое чудовище рукой и продолжила рассматривать кучкующихся присутствующих. Делала она это до тех пор, пока обсуждаемая в одной из кучек дискуссия по поводу особенностей правления нечистью не захватила ее внимание целиком. Варька настолько увлеклась беседой, что когда лэрд над ее ухом зло чертыхнулся, даже подскочила от неожиданности.

— Ёлки зеленые, Рюрик, ты меня так заикой сделаешь! Что-нибудь случилось?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Варька и вурдалаки"

Книги похожие на "Варька и вурдалаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарита Полякова

Маргарита Полякова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки"

Отзывы читателей о книге "Варька и вурдалаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.