» » » » Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)


Авторские права

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Здесь можно скачать бесплатно "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Рейтинг:
Название:
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.



Коран (Перевод смыслов Пороховой)






[39]

По иудейской традиции как дети Авраама иудеи будут прощены после понесения короткого наказания. По другим источникам, они считают, что пробудут в Аду только 40 дней, ровно столько, сколько они поклонялись золотому тельцу в отсутствие Мусы (см. выше, ст. 40).

[39а]

«Обет» как обещание, обетование; и как еще одно значение слова «договор». См. прим. [12] и 18.

[40]

Что было запрещено Торой.

[41]

В соответствии с Торой.

[42]

Иса - библ. Иисус; Марйам - библ. Мария.

[42а]

См. прим. [1917].

[42б]

См. прим. [721а].

[42в]

Гора Синай, на которую был призван Моисей для получения Откровения.

[43]

Идолопоклонники.

[44]

Библ. архангел Гавриил; иудеи считали его злым духом, так как через него Бог возвещал им все бедствия и приводил в исполнение Свои приговоры.

[45]

Библ. архангел Михаил.

[46]

Так как в ней предсказывается пришествие нового пророка. См. прим. [2117] и [721а].

[47]

Сулейман (библ. Соломон, др.-евр. Шломо' - «мирный», «богатый миром») - сын Дауда от Вирсавии; царствовал с 1015 до 975 г. до н.э. На четвертом году царствования начал работы по постройке Храма по завету Всевышнего: «Я дам ему покой от всех врагов его кругом: посему имя ему будет Соломон... он построит дом имени Моему» (1 Цар. 22:8-10); семь лет спустя Храм был освящен перенесением в него ковчега Завета (см. С. 2, ст. 248, и прим. [123], [124]), обильным жертвоприношением и торжественной молитвой царя (о Храме см. прим. [1073]). Для защиты от врагов Сулейман собрал значительное войско, основал особые гарнизонные города и распространил свою власть дальше всех исраильских царей, живших до и после него, - от Египта до Евфрата. Его царствование было самым цветущим периодом в истории исраильского народа. «Царь Соломон превосходил всех царей богатством и мудростью» (3 Цар. 10:23). «Он был мудрее всех людей... и имя его было в славе у всех окрестных народов. И изрек он три тысячи притчей... и говорил он о деревах... и о животных, и о птицах, и о пресмыкающихся, и о рыбах. И приходили от всех народов послушать мудрости Соломона...» (3 Цар. 4:31-34).

Шайтаны спрятали под троном царя Соломона книги о магии, а после его смерти, ссылаясь на это, оклеветали, утверждая, что лишь с помощью магии он подчинял себе людей, духов и т.д.

[48]

Харут и Марут здесь именуются ангелами фигурально. Они смертные граждане Вавилонии, постигшие глубокие, разносторонние науки этой высокой цивилизации и неоднократно предупреждавшие, какую опасность могут приобрести научные знания в руках неверных безумцев; умерли в благочестии, были канонизированы и причислены к богу магии в Вавилоне. По иудейской традиции - два падших ангела, предавшиеся соблазну и в наказание повешенные за ноги. Эту концепцию разделяли ранние христиане (см. 2 Петр. 2:4; Иуд. 6).

[48а]

Здесь я специально оставляю арабскую кальку, дабы не замкнуть ее смысловую значимость рамками русского языка. Смысл «ра'йна» на иврите расшифрован в С. 4, ст. 46.

[48б]

Букв. «люди Книги» (ср. ниже, ст. 109) - христиане и евреи, которым было низведено Откровение Господне (Писание) - Тора и Евангелие - через величайших посланников Аллаха - Мусу (библ. Моисей) и Ису (библ. Иисус). См. также прим. [1698].

[49]

Стих Корана - «айат» в значении «знамение».

[50]

Ср. выше, ст. 55.

[51]

Язычники, не обрет

[52]

Священное Писание; отсюда - «люди Книги».

[53]

Ибрахим (библ. Авраам) родился в г. Уре Халдейском около 2000 г. до н.э. В Уре он прожил около 70 лет, после чего, по призванию Божьему, оставил своих языческих родственников и переселился в Харран (Месопотамия). С ним переселились его отец, жена Сарра и сын его умершего брата - Лот. В возрасте 75 лет Авраам, кочуя, вступил в землю обетованную, получив обетование о большом числе своих потомков, о великом имении и благословении, которое получат в нем все народы на земле. Вследствие голода в той земле он отправился в Египет. Когда он разбогател стадами, то вернулся в Ханаан. Там Агарь родила ему Исмаила, праотца арабов, на 86-м году его жизни. Затем Авраам тронулся на юг, к Герару. Там родился Исаак, праотец евреев, на 100-м году его жизни.

Его вера была живой верой, которая выражалась делами; Бог вменил ему эту веру в праведность, и он был назван «другом Божьим». Еще и теперь он отмечается евреями, мусульманами и христианами отличительным именем «аль-халиль» («друг Божий»). См. также прим. [227].

[54]

Следующий айат раскрывает содержание «Словес» - повелений Господних.

[55]

Имам - 1) духовный лидер, лидер религиозной общины (см. С. 9, ст. 12 - имамы неверия); 2) образец поведения, пример для подражания; 3) находящийся во главе молящихся, ведущий основную молитву. См. прим. [1626].

[56]

«Дом» - Ка'аба в Мекке, святыня мусульман, место паломничества. Храм Ка'аба был основан Ибрахимом и его сыном Исмаилом с Господнего повеления.

[57]

Араб. «тауаф» - семикратное обхождение вокруг Ка'абы, что входит в число религиозных обрядов.

[58]

Араб. «суджуд»; положение при молитве, когда, стоя на коленях, человек лбом касается пола (ср. христианское «бить челом об пол»).

[59]

Город мира («мирный» в значении «безопасный») - Мекка, на священной территории которой недопустима никакая нечесть: военные действия, ссоры, препирательства, разного рода махинации, азартные игры и т.п.

[60]

В оригинале - «муслим» - «покорный Богу», «предавшийся Богу», «покорный Его воле» (словарн.). В этой связи представляется уместным привести слова посланника Мухаммада: «Каждый человек родится муслимом (мусульманином - «предавшимся Богу»), и только родители делают его иудеем, христианином или идолопоклонником». См. также прим. [1746].

[61]

См. выше, ст. 106, и прим. [49]. Здесь «читать айаты» в значении «толковать знамения».

[62]

См. выше, ст. 128. Здесь букв. «стань мусульманином», что на русском языке означает «предайся Богу».

[63]

Йакуб (библ. Иаков), сын Исхака и Ревекки. От 12 сыновей Йакуба произошел в Египте тот народ, который затем стал сильным и могущественным и был выведен Моисеем из земли рабства в землю отцов, которая была им обещана Богом Авраама, Исхака и Йакуба. «Народ, взятый в удел» называется часто по имени праотца. См. прим. [29].

[63а]

Здесь остается только добавить, что так как все созданное во Вселенной действует и развивается по предписанным законам, ибо этот всесильный, всепроникающий Закон, господствующий над всем, является Законом Бога, Создателя и Правителя Вселенной, и все в мире послушно Ему, то каждый объект или субъект Вселенной, ведущий себя по Закону Господней Воли, называется «мусульманином», - это и есть словарное значение слова «мусульманин»: когда человек своим свободным волеизъявлением предлагает свою покорность Богу, Его «уставу», изложенному в Писании. Когда же человек, наблюдая за природой, за работой ее величественного механизма, упорствует в неприятии ее Создателя, видит «программу» в работе и все же слеп к ее Инженеру, он называется «кафир» («утаиватель, укрыватель Истины»). Вот уж, поистине: видит око, да ум неймет!

[64]

В ближайшей жизни (на земле).

[65]

«Это единство и древность ислама, как религии Авраама, Моисея и Иисуса, заставляют Мухаммеда осуждать всякую религиозную исключительность и требовать одинакового признания всех исторически различных проявлений этой единственно истинной религии» (Соловьев Вл. Магомет. Его жизнь и религиозное учение // Собрание сочинений. Спб., 1886-1896. Т. 6. С. 567).

[65а]

Обращаю внимание уважаемого читателя на то, что перевод данного айата сделан строго в соответствии с тафсиром Ибн Касира.

[66]

«Сибхгат» - как обряд посвящения в религию Бога.

[66а]

См. прим. [29].

[66б]

Букв. «иудеи или христиане». Вера в Бога-Творца существовала задолго до прихода Его посланников, имена которых перечислены в данном айате. Она была вменена человеку актом волевого творения изначально через то самое крещение, о котором идет речь выше, в ст. 138, а именно через одухотворение его от Духа Господнего (см. прим. [870] и [1068]). Но всему созданному надлежит существовать в дозволенном режиме: если это техническое устройство, то к нему выдается технический паспорт, гарантирующий его бесперебойную работу в заданном режиме; если это человек, то ему низводится Писание заветов - запретов, соблюдение которых опять-таки служит гарантом беспроблемного проживания («функционирования») в режиме земной реальности. Так же как научно-технический прогресс отсылает в архив за ненадобностью отслужившее свой век научное знание, точно так же мы потеряли доступ к первым прототекстам Господнего Писания. Значит, таковым было волеизъявление Господне: действующим вероуставом надлежит быть последнему, соответствующему новейшему времени и знанию, необычайному сближению общечеловеческих ценностей, вызванному мощнейшим развитием технических средств массовой информации. См. прим. [802] и [1295].


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коран Порохова

Коран Порохова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Mahira Amirova07.07.2021, 14:09
    Прекрасное отношение к жизни, человечеству вообще, великая цивилизованность и человеколюбие просто светятся изнутри этой покойной женщины и Гурана который ей удостоилось перевести. Пусть Аллах Облагодетельствует эту великомученицу на пути Аллаха: как она долго старалась донести до людей истину Всевышнего, Его Последнее Откровение человечеству! Умерла она после визита к президенту России Путину В. Пусть Аллах Отпустит великомученице все ее грехи
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.