Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
О да! Поистине, Аллах владеет всем,
Что в небесах и на земле пребудет.
Ему доподлинно известно,
Какие (помыслы) вершат ваши (дела).
И в День, когда к Нему их возвратят,
Он сообщит им (суть) содеянного ими, -
Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!
Сура 25
РАЗЛИЧЕНИЕ[1500]
Аль Фуркан
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
Благословен[1501] есть Тот,
Кто Своему служителю низвел Фуркан,
Чтобы он[1502] стал для всех миров
Увещеванием (Господним), -
2Тот, Кто владеет небесами и землей
И Кто не брал Себе ребенка[1503]
И соучастника во власти не имеет.
Он - Тот, Кто создал всяку вещь
И соразмерил должной мерой[1504].
3И все ж они, опричь Него,
Других богов себе призвали,
Что ничего не могут сотворить,
И сами созданы (другими)[1505].
Самим себе они не могут
Ни причинить вреда, ни пользы принести.
Не властвуют они над смертью,
Над жизнью не властвуют они,
Они не властны и над воскрешеньем.
4И говорят неверные:
«Все это[1506] - только ложь, что он измыслил,
И в этом помогли ему другие».
Но в это именно они
Ложь привнесли и злобную несправедливость.
5И говорят они:
«Все это - сказы древних (поколений),
Что для себя велел он записать,
Ему зачитывают их и по утрам, и вечерами».
6Скажи: «(Коран) ниспослан Тем,
Кому известны тайны неба и земли, -
Он, истинно, прощающ, милосерд!»
7И говорят они:
«Что за посланник он,
Коль ест он пищу и по рынкам ходит?
Вот если бы к нему был послан ангел
И вместе с ним бы проповедником (предстал)!
8Или б посыпались сокровища ему,
Иль сад бы у него явился,
Откуда б он питался всласть!»
И говорят неправедные так:
«Вы следуете лишь тому,
Кто (неземными) чарами (опутан)».
9Смотри, чему они тебя уподобляют!
Они сошли с Господнего пути
И обрести его никак не могут.
10Благословен есть Тот, Кто Волею Своей[1507]
Доставит лучшее для вас, чем это:
Сады, реками омовенны,
Доставит вам дворцы
(Для пребыванья в вечной благодати).
11О да! Они считают ложью Час[1508],
А Мы для тех, кто ложью Час считает,
Уготовали огнь (Ада), -
12Когда еще из далека Огонь сей распознает их,
Они услышат его рев и ярость.
13Когда же связанными вместе
Там в место тесное их бросят,
Они возмолят о погибели своей.
14(Но им ответом прозвучит):
«Вы об одной погибели сегодня не взывайте,
Вы призовите множество погибелей себе!»
15Скажи: «Что лучше:
Это ли - иль вечный Сад,
Что был обещан тем,
Кто благочестие блюдет,
(Господнего страшася гнева)?
Он будет (Божьим) воздаяньем им -
(У Господа) пристанищем последним».
16Для них там будет все, чего они желают, -
В их вечном пребыванье там.
И это - тот обет,
(Что возложил) Господь твой (на Себя)
И о котором (они) просят.
17В тот День,
Когда Он соберет
И их, и тех, кого они, кроме Аллаха, чтили,
Он скажет (им):
«Свели ли вы с пути Моих рабов
Иль они сами путь сей потеряли?»
18«Хвала Тебе! - они ответят. -
Не подобало в покровители себе
Нам принимать (других) вместо Тебя.
Но Ты и их, и их отцов
(Так щедро в этой жизни) одарил (благами)[1509],
(Так долго) срок им продлевал (для покаянья),
Что поминать (о Господе) они забыли -
(В распутстве и невежестве своем)
Пропащим людом они стали!»
19(Аллах ответит нечестивым):
«Они[1510] во лжи вас обвинили
Касательно того, что говорите вы.
И вы не можете теперь
Ни отвратить (Господней кары),
Ни помощи (себе снискать).
Того же, кто неправеден из вас,
Заставим Мы вкусить мучительную кару».
20И до тебя, (о Мухаммад!),
Мы не послали ни единого пророка,
Кто пищи бы не ел и не ходил по рынкам.
И сделали одних из вас
Мы испытаньем для других[1511], -
Найдете ль вы в себе терпенье?
Ведь зрит Господь твой все и вся!
21 *19И те, кто в сретение с Нами не поверил, говорят:
«Что же к нам ангелы (Господни) не сошли
Иль не увидели мы (лик) Владыки своего?»
В них - величание и дерзость,
И надмеваются они надмением великим[1512].
22Но в День,
Когда увидят ангелов они, -
В тот День
Им[1513] вести радостной не будет, -
Им скажут (ангелы):
«(Ваше нечестие стоит) преградой нерушимой
(К Господней благодати Рая)».
23И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам,
Которые они творили,
И обратим их в прах, развеянный (в небытие)[1514].
24Но будет лучшим
Место пребывания в тот День
Для обитателей Эдема -
Прекраснейшей обители покоя.
25Расколется небесный свод в тот День,
И, (раздвигая) облака,
Сойдут (оттуда) ангелы рядами.
26В тот День,
Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки).
И будет тяжким для неверных этот День!
27И будет грызть персты неверный в этот День
И скажет: «О, если бы я встал на путь
С посланником (Господним)!
28О, горе мне!
Если б я только другом не избрал такого[1515]!
29Он уклонил меня (с пути)
Напоминания (Аллаха),
Когда оно уже явилось мне, -
Ведь человеку Сатана, поистине, предатель!»
30И (вот тогда) посланник скажет:
«О мой Господь! Поистине, народ мой
Кор'ан сей непригодным счел», -
31Так ставили Мы всякому пророку
Врага из грешников (его людей), -
И все ж достаточно Владыки твоего
И как вожатого (на праведном пути),
И как помощника (в земных заботах).
32И говорят неверные:
«Что же за раз один, (а не частями)
Ему Коран сей не открылся?»
Но так (тебе низведен он),
Чтоб укрепить им твое сердце,
И Мы тебе его читали
Размеренным в порядке чтеньем.
33И стоит с притчей им к тебе
За разъясненьем обратиться,
Мы тотчас истину касательно ее тебе приводим
И еще лучшее даем ей толкованье.
34И тем,
Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком[1516],
Быть хуже всех по месту (упокоя),
Как самым сбившимся (с Господнего пути).
35Мы даровали Мусе Книгу
И сделали помощником ему Харуна[1517], его брата,
36И Мы сказали (им):
«Ступайте оба вы к тому народу,
Что отверг знаменья Наши»,
И истребили Мы их полным истребленьем.
37И (то же сделали с) народом Нуха,
Когда сочли они посланников лжецами.
Мы потопили их
И сделали знаменьем для людей
И уготовили неправедным мучительные кары.
38И (то же сделали с) народом Ад,
Самуд и обитателями Расса[1518]
И между ними -
С поколениями многими (других народов).
39Им всем Мы приводили притчи и примеры;
(Когда ж не вняли они Нам),
Мы истребили всех их полным истребленьем.
40Ведь проходили они[1519] мимо той деревни,
Что ливнем зла была полита (за грехи), -
Ужель они не видели ее?
Так нет, они не верят в воскрешенье!
41Они, когда тебя увидят,
Тебя в насмешку обращают:
«Неужто это - тот,
Кого Аллах посланником направил?!
42Он от (пути) наших богов
Чуть было нас не уклонил,
Если бы мы так стойко не держались».
Но предстоит узнать им (скоро),
Когда они увидят кару,
Кто больше сбился (с Божьего) пути.
43Видал ли ты того,
Кто богом свои страсти сделал, -
Неужто за него ты можешь поручиться?
44Или ты думаешь, что большинство из них
Слышит (тебя) и разумеет (наставленье)?
Увы, они всего лишь как (домашний) скот
И даже больше сбилися с пути.
45Не видишь ли, как твой Господь
Протягивает тень (и движет ею)?
А будь на то Его желанье,
Ее бы неподвижной сделал Он.
Потом Мы солнце сделали водителем ее.
46Потом же медленным сжиманьем
К Себе ее Мы постепенно втянем.
47И Он есть Тот,
Кто одеянием для вас устроил Ночь
И для покоя сон (назначил),
А День устроил воскрешеньем (ото сна)[1520].
48Он - Тот, Кто ветры благовестниками шлет
Пред тем, как вам явить Свое благоволенье;
И Мы льем воду чистую с небес,
49Чтоб жизнь вернуть земле, которая мертва,
И чтобы ею напоить обильно
То, что (на жизнь) сотворили Мы:
Людей, и скот, (и всякую другую живность).
50И Мы, поистине, ее распределили среди вас,
Чтоб вспоминали вы (заботу Нашу),
Но большинство людей противится всему,
Кроме неверия (в Творца,
Что запечатало их души).
51А будь на то желанье Наше,
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.