» » » » Гэри Гибсон - Станции Ангелов


Авторские права

Гэри Гибсон - Станции Ангелов

Здесь можно скачать бесплатно "Гэри Гибсон - Станции Ангелов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэри Гибсон - Станции Ангелов
Рейтинг:
Название:
Станции Ангелов
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048562-8, 978-5-9713-7057-4, 978-5-226-00368-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Станции Ангелов"

Описание и краткое содержание "Станции Ангелов" читать бесплатно онлайн.



Ангелы. Раса «чужих», бесследно исчезнувших из нашей галактики миллионы лет назад, но оставивших следы своего присутствия на сотнях планет.

И самые загадочные из этих следов – так называемые Станции, порталы, позволяющие космическим кораблям совершать мгновенные скачки на огромные расстояния.

Поистине бесценный подарок?

Да. Но научиться пользоваться Станциями необходимо как можно скорее – потому что глобальная катастрофа вот-вот уничтожит жизнь не только на Земле, но и на сотнях соседних планет.

В борьбе за секрет Ангелов людям и представителям иных разумных рас предстоит совершить невозможное…






– Я точно знаю, куда нам нужно, – заявил Сэм. – Поверь мне, я знаю, что я делаю.

Ким почувствовала, что он взял ее за руку, потом обратился к двум касперианам. Мохнатые лапы с твердыми когтями протянулись из темноты и удивительно легко схватили Ким под руки. От минутной паники у нее закружилась голова. Сэм повел их дальше через кромешную тьму. Ким была убеждена, что каждый шаг вперед может кончиться тем, что все они камнем полетят в какую-то скрытую пропасть. Каспериане разговаривали между собой щелканьем и свистом. Слушая их, Ким тотчас поняла, о чем они говорят. Она увидела город вокруг вулканической скалы. И затем тот же самый город – нет, каким-то образом поняла женщина, другой город – город осажденный. Она увидела меньшего из двоих инопланетян: он бежал из города, неся Посредника.

Ее втягивают во что-то, в чем ей будет сложно разобраться, подумала Ким. Потребуется слишком много времени, чтобы понять все сложные детали. Потом Сэм заговорил с ней, и когда он говорил, Ким видела его слова, переводимые в образы и понятия, которые, вероятно, имели некий смысл для двух каспериан.

– Здесь есть комната двумя уровнями ниже, – сказал Сэм, невидимый в темноте. – Я был там долгое время назад, но, думаю, я смогу привести нас туда без всяких проблем.

И Ким увидела эту комнату собственными глазами – так же ясно, как если бы это были ее личные воспоминания.

Должно быть, Посредник и Книжный биоимплантат подключаются к одной и той же штуке в мозгу, подумала она.

– Дай мне твой рюкзак, – велел Сэм несколько минут спустя, и Ким подчинилась. Сэм открыл его и вытащил два фонаря. Внезапный свет был таким ярким, что каспериане отшатнулись от него.

– Наконец-то нам позволено видеть, – пробормотала Ким. Они пришли к разветвлению туннеля. Внезапно в ее голове возник образ огромного огня, несущегося через галактику… ее освобожденное от телесной оболочки «я» на страшной скорости летело сквозь облака звезд к сердцу Млечного Пути.

– Это Посредник говорит сейчас, не они, – объяснил Сэм. Он направил свой фонарь в левый туннель и пошел туда.

– Ты хочешь сказать, что эта штука разумная? – спросила Ким, следуя за ним вместе с касперианами.

– Конечно. Живая ли она в том смысле, как мы это понимаем, – другой вопрос. Но Посредник, несомненно, способен размышлять и принимать решения в рамках вложенной в него задачи.

– Значит, то, что я только что видела, что все мы видели, было в нем запрограммировано?

– Что-то вроде того. А может быть, это воспоминания Ангелов, хранимые внутри него как справочный материал. Ты почувствовала умы, действующие за облаками звезд в сердце галактики?

– Да, почувствовала. Я что-то почувствовала.

Темнота за границами света от фонаря казалась сейчас менее гнетущей. Но Ким все еще чувствовала себя так, как если бы эта чернота была жидкостью, в которой можно утонуть. Это вернуло плохие воспоминания.

– Вперед, – поторопил их Сэм. – Я знаю, где мы сейчас. Ким огляделась по сторонам и поежилась.

– Я действительно надеюсь, что ты знаешь, куда мы идем, потому что иначе я не представляю себе, как мы найдем выход.

Сэм посмотрел назад. Они прошли совсем немного от развилки, но туннель выглядел… иначе.

– Типичная топологическая деформация для Цитадели, – заметил он. – Не о чем беспокоиться, пока знаешь, чего ожидать.

Ким уставилась на туннель и содрогнулась, слишком ясно вспоминая то, что случилось в прошлый раз, когда она была в Цитадели.


Урсу

Он почувствовал, что другой касперианин тронул его за руку, вынуждая замедлить шаг, пока двое Шей не ушли немного вперед, все еще поглощенные своим разговором.

– Мы должны убрать этих чужаков из нашего мира, – прошептал Роук с жаром, удивившим его спутника.

– Они ведь хотят нам помочь, – запротестовал Урсу.

– Но с какой целью, с какой целью? – пробормотал Роук. Шей по имени Сэм оглянулся через плечо, блеснув своими зубами.

– Он может слышать наши мысли так же, как мы можем слышать их, – предостерегающим тоном сказал Урсу. – Поговорим об этом позже.

Роук моргнул в знак согласия.


Ким

– Она пытается сбить нас с пути, – сказал Сэм, когда они продвигались по все более и более узкому проходу.

– Если мы не будем осторожны, пространственная топология Цитадели может завести нас в тупик, – предупредила Ким. Как венерина мухоловка, ловящая насекомых, которые забредают в ее зев. – Так что ты уж постарайся, чтобы ты знал, что делаешь.

Впереди ждали новые изгибы и повороты, коридоры чем дальше, тем становились уже. Но Сэм выбирал направление с видимой легкостью, ведя свою группу, которая послушно следовала сзади.

– Мы почти пришли, – вскоре объявил он. Потолок над головой был сейчас намного ниже. Вдруг где-то впереди раздался звук, похожий на скрип стула или шарканье ног по земле. Все четверо застыли и прислушались.

Сэм жестом велел им оставаться на месте и бесшумно двинулся вперед. Откуда-то спереди шел свет, достаточный, чтобы освещать дорогу, хотя Ким не могла определить его источник. Через несколько метров Сэм остановился и, прислушиваясь, повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую.

– Эрнст, – проронил он, внезапно исчезая за углом, которого, Ким могла бы поклясться, минуту назад не было.

Никакого звука, ничего. Впервые в жизни Ким поняла, что такое оглушительная тишина. Она осторожно пошла вперед, поманив за собой каспериан.

Ким огляделась. Она на миг отключилась? Шла она туда, где только что стоял Сэм… а теперь вдруг оказалась за углом. «Опять проделки Цитадели», – устало подумала женщина, слыша, как сзади подходят два касперианина. Меньший держал Посредника.

Ким посмотрела ему в глаза и заговорила медленно, как будто от этого касперианин мог лучше ее понять – хотя она знала, что Посредник точно переведет ее слова.

– Ты готов использовать эту штуку, когда нужно будет? – спросила она.

– Да, – ответил Урсу на своем языке, бросая взгляд на открывшуюся перед ними комнату. Она была освещена, но Ким по-прежнему не могла установить источник света. – Но я не знаю, что я должен делать.

«Я тоже», – подумала Ким, отворачиваясь. Комната была просторной, круглой, с низким потолком. В центре ее стояло круглое возвышение с двумя десятками мелких выемок по краю.

В каждой из выемок имелись крохотные пазы, и внезапно Ким поняла, что они должны поместить Посредника в один из этих пазов. «Откуда я это знаю? » – удивилась женщина, потом сообразила, что эта подсказка пришла от самого Посредника. Она повернулась и посмотрела на меньшего касперианина, прижимающего этот предмет к своей груди. Ким надеялась, что Посредник передал то же самое знание и ему.

Сэма нигде не было видно. Ким осторожно шагнула вперед и тотчас пожалела об этом.

Комната вдруг резко завертелась, и каспериане оказались на другом конце этого огромного круглого пространства. Ким замерла, каждый мускул в ее теле напрягся. Теперь она увидела Сэма неподалеку от себя на полу – раньше его не было видно, потому что его заслоняло возвышение.

– Я его не вижу, – сказал Сэм голосом тонким и слабым. Ким вдруг поняла, что старик лежит в луже крови, и направилась было к нему.

– Нет, не двигайся, – приказал Сэм. – Стой на месте. Возвышение светится?

Ким посмотрела на возвышение. Одну из его выемок окутало бледно-голубое свечение. – Да.

– Скажи касперианину, чтобы шел вперед, – велел Сэм. Держась за бок, он почти встал на ноги. Кровотечение как будто остановилось. Возможно, подумала Ким, это была только поверхностная рана. Она повернулась, замахала младшему касперианену и закричала, чтобы он шел по ее следам. Он на миг замялся в нерешительности.

Каким-то образом всего несколько коротких шагов перенесли касперианина через весь круглый зал – у Ким это в голове не укладывалось. «Не думай об этом», – сказала она себе. Дрожащий касперианин встал рядом с ней, от его меха пахло псиной. Второй касперианин остался у входа. Ким почти чувствовала Посредника, рвущегося из рук касперианина. Урсу шагнул вперед.

– Нет, – остановил его Сэм. – Иди налево, не к возвышению. Теперь повернись. – Прижимая уши, касперианин осторожно повернулся. – Вот так. Теперь вперед – осторожно.

Ким увидела, что теперь он стоит возле единственной светящейся выемки. Но ведь касперианин шел прочь от возвышения?

В этот самый момент кто-то, кого Ким никогда раньше не видела, словно выпал из некой дыры в реальности. Женщине показалось, что он вдруг просто оказался тут, выйдя из-за какого-то невозможного угла. «Как он это сделал? » – удивилась Ким, когда незнакомец прыгнул к ней. Она держала в руке винтовку и вдруг поняла, что ее нет – Ким даже не успела среагировать. Выбитое оружие поехало по каменному полу в какой-то непроницаемый темный угол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Станции Ангелов"

Книги похожие на "Станции Ангелов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэри Гибсон

Гэри Гибсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэри Гибсон - Станции Ангелов"

Отзывы читателей о книге "Станции Ангелов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.