» » » » Гэри Гибсон - Станции Ангелов


Авторские права

Гэри Гибсон - Станции Ангелов

Здесь можно скачать бесплатно "Гэри Гибсон - Станции Ангелов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэри Гибсон - Станции Ангелов
Рейтинг:
Название:
Станции Ангелов
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048562-8, 978-5-9713-7057-4, 978-5-226-00368-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Станции Ангелов"

Описание и краткое содержание "Станции Ангелов" читать бесплатно онлайн.



Ангелы. Раса «чужих», бесследно исчезнувших из нашей галактики миллионы лет назад, но оставивших следы своего присутствия на сотнях планет.

И самые загадочные из этих следов – так называемые Станции, порталы, позволяющие космическим кораблям совершать мгновенные скачки на огромные расстояния.

Поистине бесценный подарок?

Да. Но научиться пользоваться Станциями необходимо как можно скорее – потому что глобальная катастрофа вот-вот уничтожит жизнь не только на Земле, но и на сотнях соседних планет.

В борьбе за секрет Ангелов людям и представителям иных разумных рас предстоит совершить невозможное…






– Мы знали? – повторил он. – Понимаете, я имею очень личный интерес к тому, что происходит.

Заговор молчания, простирающийся от Земли до Каспера? Чтобы хранить сведения об этой волне излучения, распространяющейся через галактику, от общественности, от любого, кому это нужно знать?

Габарра знал теперь, насколько плохо становится положение на Земле. И по мере того, как осознание грядущей катастрофы росло, значение Каспера все больше и больше выдвигалось на передний план – мир, который, если бы не коренные разумные существа, живущие там, был бы готовым для захвата, когда родная планета погибнет в экологической катастрофе. Теперь случилось еще кое-что, чему никто не мог найти объяснение, и раса, которая могла бы за несколько дней стать вымершей, все еще процветает, хотя и знать не знает об отведенной от нее опасности.

Может быть, есть другой способ спасения Земли? Может быть.

– Вы понимаете, что замалчивание таких вещей подразумевало бы определенную степень соучастия, – продолжила Делинц, будто не слыша вопроса Эдди.

Эдди натянуто улыбнулся.

– Мне случалось бывать жертвой подобного рода соучастия, – сказал он. – Поэтому вы понимаете, почему я не испытываю желания самому вступать в подобный заговор.

– Вы правы, мистер Габарра, называя произошедшее здесь заговором. Заговоры проваливаются, когда их раскрывают, и вы сыграли немалую роль в этом раскрытии. Но здесь происходит и многое другое.

– Я не совсем вас понимаю.

– Мы видели нечто, чего не можем объяснить, – сказала Делинц. – То защитное поле, которое появилось вокруг Каспера перед ударом излучения, – нельзя же всерьез утверждать, что это был природный феномен? – Делинц с любопытством посмотрела на Эдди. – Или можно? Мне было бы очень интересно ваше профессиональное мнение ученого.

Несколько секунд Эдди молчал, потом наконец заговорил:

– Нет, это был не природный феномен. Уже одно то, что оно появилось в… в нужное время в нужном месте, а потом снова начало исчезать. Самый очевидный кандидат на производство такого уровня препятствия для этого излучения – сама Цитадель. Даже сотая ее часть пока не исследована.

– Да, почти несомненно. И теперь, когда этот вопрос, кажется, выяснен, что дальше?

– Я не понимаю.

– Земля умирает, мистер Габарра. Я видела доклады, которых вы не видели. Ну, может быть, не умирает, но близка к тому, чтобы стать смертельно больной. Единственная альтернатива миллиардам смертей в ближайшие десятилетия – это только некая форма переселения. Эдди помолчал минуту.

– Мисс Делинц, я понимаю, что вы хотите сказать. Вероятно, каспериане все равно уже знают о нашем существовании. Разумно предположить, что и прималисты, покинувшие эту Станцию в самом начале Разрыва, могли за это время иметь контакты с туземцами. Челноки в атмосфере Каспера, которые мы видели на записях, плюс крушение «Гоблина» на поверхности планеты – все это указывает на такую степень человеческого вмешательства, что теперь оно может оказаться необратимым. Я знаю, некоторые потребуют колонизировать Каспер. Но есть и другие возможности. Слабые, конечно, но реальные.

– Например?

– Жуки, – пояснил Эдди. – Они ушли через сингулярность, но в известной Сети нигде не вышли. Это означает, что в цепочке Станций Ангелов есть узлы, еще не обнаруженные нами. Там тоже могут быть обитаемые миры. И еще есть зонды, которые мы отправили к Галактическому ядру.

– Я не знала, что вы имеете допуск к этого рода информации, – резко сказала Делинц.

– Имею, будьте уверены.

– Сверхсветовая технология, которая сделала возможной «Миссии к Ядру», позволяет транспортировать через галактику только самые крошечные зонды, – возразила Делинц. – Едва ли достаточные для перевозки людей.

– Вы забыли важное слово: пока. Мы пока не можем этого делать, но я думаю, что сможем.

– Но не к нужному времени.

– Может быть, да, может быть, нет. Вспомните, что обнаружили «Миссии к Ядру»: несколько артефактов звездных размеров вблизи центра галактики.

– Нет доказательств их искусственного происхождения.

– Я был бы готов ручаться за это своей профессиональной карьерой. Подозреваю, что эти объекты испускают сигналы, разговаривают друг с другом.

Эдди предполагал, что это звездолеты, но пока он не был готов произнести такую гипотезу вслух. Иными словами, что-то очень, очень передовое, возможно, происходящее из Галактического ядра. Возможно, что-то, что могло заставить тысячи звезд взорваться в пределах нескольких световых лет друг от друга. Они бы никогда не узнали, если бы одна экспедиция в Цитадель не открыла секрет сверхсветовой технологии.

Но что все это означает, у Эдди Габарра даже догадок не было.


Ким

Погибло человек десять с обеих сторон, стычка закончилась за несколько минут, крики о перемирии зазвучали между древними валунами. Элиас воспользовался этим, чтобы броситься за Тренчером в глубь Цитадели. Теперь Тренчер исчез, и Ким понимала: Элиас никак не возьмет в толк почему.

Когда стало ясно, что Вон действительно исчез, прималисты с обеих сторон затеяли спор. Элиас и Ким повели каспериан к захваченному Элиасом челноку. Ким спросила себя, что будет теперь с прималистами, но в данный момент ее больше волновали другие вопросы. К счастью, никто из прималистов не подумал требовать обратно украденный челнок.

Смартшит все еще был у Ким с собой. Она достала его и по дороге с его помощью обратилась к касперианам.

– Что ты им говоришь? – поинтересовался Элиас.

– Спрашиваю, куда бы они хотели сейчас полететь, – объяснила Ким.

– А-а…

Это имело смысл – не бросать же было туземцев здесь, в этой ледяной пустыне. Они вошли в челнок, теперь их было только четверо. Элиас сел за пульт управления и уставился на него так, будто никогда в жизни ничего подобного не видел.

– Вряд ли эта рухлядь сможет подняться на орбиту, – изрек Элиас. – Она слишком старая. Я бы не хотел рисковать. Есть другие идеи?

– Я уже послала сигнал бедствия через смартшит.

– Знаешь, нам придется давать массу объяснений тому, кто прилетит нас спасать. И ему, и властям Станции.

– Да ладно. Я только что поговорила с касперианами. Я не уверена, правильно ли я поняла место, но у нас достаточно топлива, чтобы доставить их туда, куда они хотят.

– И куда это?

– На юге, возле океана, у нижнего края этого континента.

– А потом?

– А потом у нас еще одно дело будет, Элиас.


Роук

Они полетели на юг, и через несколько часов челнок опустился на бесплодную ледяную равнину. Насколько они могли судить, их посадка прошла без свидетелей. Ким попрощалась – через смартшит – с касперианами, после чего эти двое существ отошли в сторону и проводили взглядами взлетающий челнок.

Урсу и Роук долго стояли, глядя в небо.

– Далеко нам сейчас идти? – спросил наконец Роук.

– Нам туда, – показал рукой Урсу. – Думаю, к закату доберемся. – Он с любопытством посмотрел на Роука. – Признаться, я удивлен, что вы решили идти со мной.

– Я бросил императорскую экспедицию ради удовлетворения своего любопытства, поэтому я думаю, что империя пока без меня обойдется. И кроме того, я предпочел бы тихую жизнь – хотя бы на недолгое время.

– В городе могут быть имперские солдаты.

– Которые понятия не будут иметь кто я, если я им не скажу – или ты. У тебя больше причин для беспокойства, Урсу.

– Что ж, тогда будь, что будет.

Возможно, когда они придут в Нубалу, подумал Роук, он расскажет Урсу об украденной им вещице. Роук наткнулся на еще один из тех светящихся листов, которыми пользуются Шей. Большой Шей отложил его вскоре после того, как они сели в летающее судно, и Роук сунул его в складки плаща, надеясь, что Шей слишком заняты другими делами и не заметят пропажу.

Вспоминая, как символы и формы их инопланетного языка струились по его поверхности, Роук спросил себя, удастся ли когда-нибудь понять, что именно говорит листок.

Они побрели дальше и наконец увидели на горизонте стены Нубалы. Они прибыли как раз вовремя, чтобы услышать вести с далекого юга. Император Зан был низложен и убит.


Ким

Снова найти лагерь каспериан оказалось труднее, чем ожидалось. Лес, который простирался сразу за северными льдами, был огромен, но в конце концов Элиас отыскал излучину реки и полетел вдоль нее, пока не заметил полосу сломанных деревьев, оставленную «Гоблином» в лесу.

Они несколько раз пролетели над этим районом, пока не убедились, что лагерь пуст. После посадки они нашли клетку, в которой их держали, но тела Винсента нигде не было. Элиас взял для защиты винтовку и некоторое время побродил вокруг, пока не удостоверился, что каспериане не прячутся поблизости. Вскоре начало смеркаться. Они сели, прислонившись к шасси челнока, и уставились на звезды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Станции Ангелов"

Книги похожие на "Станции Ангелов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэри Гибсон

Гэри Гибсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэри Гибсон - Станции Ангелов"

Отзывы читателей о книге "Станции Ангелов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.