Барбара Эрскин - Призрак страсти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призрак страсти"
Описание и краткое содержание "Призрак страсти" читать бесплатно онлайн.
Тяжело переживая разрыв с любимым, известная журналистка Джо Клиффорд попадает к гипнотизеру. Во время сеанса она узнает, что в прошлой жизни была женой одного из самых жестоких людей при английском королевском дворе XII в. Теперь ей предстоит жить одновременно в двух реальностях, которые самым невероятным образом отражаются на ее судьбе. Джо суждено распутать клубок интриг и преступлений, пережить большую любовь и даже собственную смерть.
– Я думал, ты сегодня едешь в Нью-Йорк.
– Я решил совместить эту поездку со следующей, – ответил Ник, не открывая глаз. – Так я смогу встретиться со всеми нужными людьми сразу. Нет смысла ездить дважды.
Сэм, подняв бровь, направился к подносу с напитками.
– Не похоже на моего энергичного братишку. Хочешь виски?
Ник покачал головой.
– Я энергичен только тогда, когда это необходимо, – ответил он. – Есть несколько дел, с которыми я хочу разобраться перед тем, как ехать. – Его голос звучал подавленно.
Сэм налил себе большую порцию джина.
– Одно из этих дел связано с Джо? – тихо спросил он.
Ник повернул голову, чтобы видеть Сэма, когда тот подошел к окну. Приближалась еще одна летняя гроза. Свет за окном был зеленовато-желтым, а с запада на Лондон надвигалась огромная туча.
– Я думал, она тебе нравится, – в задумчивости произнес Ник. – Но это не так, верно?
Сэм напрягся.
– Почему ты так думаешь?
– Я наблюдал.
– Значит, твоя наблюдательность никуда не годится. Она мне очень нравится. – Сэм смотрел на грозовые облака. Вспышка молнии озарила небо над парком, и долю секунды деревья светились на пурпурном фоне. – Это ты, братишка, не можешь разобраться в своих чувствах к ней. Думаю, тебе все еще нужна моя помощь. – Он наконец обернулся и посмотрел на Ника. – Ты все так же враждебно настроен, да?
– Имеешь в виду враждебность, которую твой гипноз призван был исцелить? – Не обращая внимания на звоночек тревоги, прозвучавший у него в сознании, Ник сел, чувствуя жажду, и, поднявшись с дивана, подошел налить себе выпить. Он взял бутылку виски и теперь медленно откручивал пробку. – Ничего не получилось, правда? Я и не думал, что у тебя получится. Я даже сомневаюсь, был ли я по-настоящему там.
Сэм улыбнулся.
– Поверь мне, ты был действительно «там», как ты это называешь. Ты просто не помнишь.
– А что я должен помнить? – резко спросил Ник. – По-моему, ты сказал, что ты не вернул меня в прошлое.
Сэм наклонил голову:
– Я сказал, что ты был слишком напряжен, поэтому я потратил много времени, чтобы ты успокоился и расслабился. По крайней мере, ты должен помнить, каким отдохнувшим ты себя чувствовал, когда я тебя разбудил!
– Да? – Ник уселся на легкий стул около магнитофона. – Ну, это недолго продолжалось.
– В таком случае, может, мне стоит снова это сделать? – Сэм оперся о кофейный столик, глядя на Ника. – Почему бы нам не попробовать? Посмотрим, что получится.
Ник с подозрением взглянул на брата, внезапно вспомнив беспокойство матери.
– Почему ты так стремишься меня загипнотизировать, Сэм? – спросил он.
– Я не стремлюсь, – ответил тот. – Я просто предлагаю. Это то, что у меня хорошо получается, а моя нынешняя работа не требует этого. Поэтому когда появляется возможность или необходимость, я стараюсь ею воспользоваться. А если я могу помочь кому-нибудь решить проблему, тогда я вдвойне рад попробовать. Если ты не хочешь – нет проблем. Я пойду приму ванну. Позже я ухожу на обед…
– Нет, подожди. – Ник поставил бокал. – Ты прав. Это действительно помогло. Теперь я вспомнил. – К собственному удивлению, он отбросил все опасения. – Немного умственного массажа – это то, что мне сейчас нужно. Может, позже, когда ты вернешься?
– Я вернусь слишком поздно. – Сэм наклонился вперед, сдерживая внезапное возбуждение. – Почему бы не попытаться сейчас? Это не займет много времени, а потом ты весь вечер будешь отдыхать.
Ник вздохнул.
– Ну что ж, я полагаю, это не причинит вреда.
– Никакого вреда, – заверил Сэм.
Без дальнейших уговоров Ник откинулся на стуле и прислонился к мягким оранжевым подушкам. Несколько мгновений спустя Сэм победно улыбался.
– Отличная работа, Николас, – пробормотал он. – Вот так. Теперь ты полностью расслаблен и погружен в сон. Но ты меня слышишь, да?
Ник кивнул.
– Хорошо. Открой глаза и посмотри на меня. Так. Теперь я хочу, чтобы ты вспомнил, кем, я тебе говорил, ты был когда-то, восемьсот лет назад. Кем ты был, Ник?
Взгляд брата был твердым, глаза слегка прищурены.
– Джоном, – произнес он.
Сэм снова улыбнулся.
– Хорошо. – Он сделал большой глоток из своего бокала. – Теперь, ваше величество, – он насмешливо подчеркнул эти слова, – мы говорили о Матильде де Броз, не так ли?
Ник кивнул. На его переносице появилась морщина.
– Женщина, которую вы любили, сэр, – непреклонно продолжал Сэм. – Женщина, которая не приняла ваших подарков и презрительно отвергла вас. Женщина, публично обвинившая вас в убийстве.
Ник вскочил, чуть не сбив с ног Сэма, ходившего по комнате. Лицо его выражало гнев, кулаки были крепко сжаты.
– Она смеялась надо мной из-за моего племянника Артура…
– И тогда вы впервые подумали, что она должна умереть, – тихо произнес Сэм. – Но теперь она вернулась, чтобы снова смеяться над вами. И даже в этой жизни она презирает вас. Она все так же ощущает свое превосходство над вами – над вами!
Сэм с невозмутимым интересом наблюдал, как Ник взял с магнитофона пустую коробку от кассеты и, посмотрев на нее невидящим взглядом, сломал в руке. Пластиковые осколки разлетелись во все стороны, и Сэм увидел несколько пятен крови, появившихся на руке брата.
– Вы снова накажете ее, сэр, не правда ли? – прошептал он. – Но сначала вы мне расскажете, что собираетесь делать.
Он помолчал минуту, наблюдая, как Ник стряхивает осколки с пальцев.
– Вы меня слышали? – тихо повторил он после долгой паузы.
– Я слышал тебя.
– И вы мне расскажете?
– Я тебе расскажу.
Сэм улыбнулся.
– Интересно, кем ты был на самом деле в предыдущей жизни, – задумчиво протянул он. – Если ты вообще кем-нибудь был. Давай, братишка. Почему бы нам это не выяснить? – Встав, он взял Ника за плечо и подтолкнул его к стулу. – Я хочу, чтобы ты вернулся в то время, когда ты был ребенком. Когда был младенцем. К тому, что было еще до того, как ты лежал в утробе, до темноты, к концу двенадцатого века, когда на английском троне был Ричард Львиное Сердце. Скажи мне, ты жил тогда? Ты знал меня, как Уильяма де Броза? – Он вздрогнул, когда вспышка молнии прорезала зловещие сумерки. За ней тотчас же последовал раскат грома, от которого задребезжали стекла. Ник не пошевелился. Его лицо казалось высеченным из камня.
– Ну? – Сэм покрылся испариной. Он наклонился над Ником и, взяв его за волосы, откинул его голову назад так, чтобы он смотрел на него. – Кем ты был? – прошипел он.
Взгляд Ника был холоден. Его губы сложились в подобие улыбки, когда он в первый раз прямо взглянул на Сэма.
– Как ты мог так быстро забыть? – медленно произнес он.
Сэм отшатнулся.
– Итак, – он выдохнул проклятие. – Транс был недостаточно глубоким. Ты меня дурачил. Тем не менее я могу поклясться… – Он отступил на несколько шагов. – Ник? Ник, ты меня слышишь?
Ник медленно кивнул. С той же улыбкой он наблюдал за Сэмом.
– Понятно. – Сэм достал из кармана брюк складной нож. – Что ж, давай проверим. Я ударю тебя по руке пальцем. Тебе не будет больно, я вообще сомневаюсь, что ты что-нибудь почувствуешь. – Он раскрыл нож. Взяв руку Ника, он секунду держал ее, смотря на ладонь. Казалось, Ник ничего не замечает. Сэм медленно перевернул его руку и полоснул лезвием по тыльной стороне запястья. Выступила полоска крови, но Ник не отдернул руку.
– Отлично. Все еще в глубоком трансе, – пробормотал Сэм, убирая нож. – Твой мозг сейчас в другом времени. Да, брат, я забыл, кто ты. Ты скажешь мне?
Ник расправил плечи и медленно поднялся на ноги.
– Ты смеешь называть меня братом? – произнес он.
– Скажи мне свое имя, чтобы я знал, как тебя называть! – ответил Сэм.
– Я Джон Плантагенет, – внезапно воскликнул Ник. – Я брат короля!
Сэм улыбнулся.
– Ясно. Тебе понравилась эта идея, да? Он вытер лоб рукавом. – Ладно, Ник. Начинаем сначала. Ты Николас Франклин. Я хочу, чтобы ты вспомнил себя младенцем. Прекрасно. Теперь ты лежишь в утробе матери. Теперь вернись назад на несколько веков. – Он сделал паузу. В тишине Сэм опустился на подлокотник кресла. – Где ты, Ник? – наконец спросил он.
Сверкнула яркая вспышка молнии; последовавший за ней раскат грома был таким громким, что Сэм зажал уши руками. Ник же, казалось, ничего не слышал. Он как будто издалека наблюдал за братом.
– Я сейчас в Англии у своего брата, – медленно произнес он. – И когда-нибудь, де Броз, я поставлю тебя на колени. Тебя и эту ведьму, которую ты называешь женой. – Он холодно улыбнулся. – К чему этот разговор о младенцах в утробе? Ты сошел с ума? Как ты можешь не узнать своего принца? – Он приблизился к Сэму и схватил его за рубашку на груди. Кровь из порезa на запястье стекла по ладони и измазала голубую ткань рубашки Сэма, когда тот попытался освободиться. – Посмотри на меня! – внезапно закричал Ник. – Хорошенько посмотри, де Броз! Запомни лицо своего будущего короля!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призрак страсти"
Книги похожие на "Призрак страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Эрскин - Призрак страсти"
Отзывы читателей о книге "Призрак страсти", комментарии и мнения людей о произведении.