» » » » Кэрол Мортимер - Мужчина моей мечты


Авторские права

Кэрол Мортимер - Мужчина моей мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Мортимер - Мужчина моей мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Мортимер - Мужчина моей мечты
Рейтинг:
Название:
Мужчина моей мечты
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005479-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мужчина моей мечты"

Описание и краткое содержание "Мужчина моей мечты" читать бесплатно онлайн.



Кэт Рурк после несостоявшейся свадьбы приезжает в деревню, где устраивается работать в воскресной школе. Патриархальный покой внезапно нарушает приезд известного архитектора с трехлетним сыном, который после автокатастрофы перестал говорить. Проходит время, мальчик успокаивается и делится тайной, свидетелем которой он был…






– Да не в этом суть.

– Так или иначе, но это не тема для разговора, – решительно возразила Кэт. – Теперь, если ты не против, я хотела бы кое-что купить.

И, прошмыгнув мимо него, она вошла в магазин, страстно желая, чтобы Лилли, увидев румянец на ее щеках, отнесла это на счет жаркого летнего дня, а не ее раздраженного состояния.

Как посмел Тоби разговаривать с ней в подобном тоне, как будто имел на нее какие-то права?

– Чудесный денек, не правда ли, Кэт? – приветствовала ее Лилли. Это была женщина лет пятидесяти, которая независимо от погоды постоянно носила шерстяной джемпер и твидовую юбку.

– Прекрасный, – быстро согласилась Кэт. – Поэтому я и заглянула к вам купить салата к легкому ужину с чаем и вашей вкуснейшей домашней ветчины.

– Сегодня так тепло, что можно снова поужинать в саду, – поддержала дружеский разговор Лилли, нарезая ветчину.

Снова, уныло подумала Кэт, сильно подозревая, что не одна Лилли видела их с Калебом вчера вечером.

– Все хорошо, пока насекомые не начинают одолевать, – оживленно проговорила она, стараясь не обращать внимания на «снова».

– Я только что беседовала с мистером Вествордом, – продолжала Лилли, заворачивая ветчину, – похоже, в этом году их чересчур много.

Упоминание о мистере Вестворде позабавило Кэт. Всех женщин Лилли называла по именам, но к мужчинам, заходящим в ее магазин, она обращалась исключительно «мистер». Будучи старой девой, Лилли, очевидно, полагала, что она в полной безопасности, избегая фамильярности с представителями мужского пола.

Кэт пожала плечами.

– Да я особенно не замечала.

– Что-нибудь еще? – лучезарно улыбаясь, спросила Лилли, с любопытством глядя на Кэт поверх своих очков, сидевших на кончике носа.

– Кейт, по-моему, говорила, что у нас кончается кофе, – вспомнила Кэт.

– Я никогда не пью кофе по вечерам последнее время, – продолжала болтать Лилли, протягивая Кэт банку растворимого кофе. – Иначе я плохо сплю. А вы? – не без ехидства спросила она.

Лилли, наверно, была уже обо всем хорошо осведомлена, свет в ее спальне долго горел прошлой ночью, и к кофе это, видимо, не имело никакого отношения.

– Я прекрасно сплю, – вяло парировала Кэт, решив, что в следующий раз в магазин отправится Кейт.

– До меня дошли слухи, что в Розовом Коттедже появился новый жилец, – не унималась Лилли, видя, что Кэт собирается забрать покупки и уйти. Поэтому она решилась прямо выяснить то, что ее так интересовало. – Джентльмен из Лондона. Мистер Рейнольдз. Я все думаю, станет ли он вашим другом?

Двусмысленный вопрос, подумала Кэт, и задан умышленно.

– Нет, – коротко ответила она. – Хотя его сын ходит в нашу школу.

– Да, такой прелестный мальчик, – охотно подхватила Лилли. – Но вот так мало говорит…

Адам вообще не разговаривал, но Кэт не собиралась обсуждать эту тему с Лилли. И не потому, что Лилли могла позлорадствовать. Напротив, она была милой и добродушной женщиной. Просто ей хотелось все знать. Но Калеба ни в коем случае нельзя делать центром всеобщего внимания, объектом для сплетен и пересудов местных кумушек.

– Адам робок и застенчив, – тактично заметила Кэт, передавая деньги и собираясь покинуть магазин. – Дадим ему несколько недель привыкнуть ко всему, и он будет таким же общительным, как…

– Его отец, – вставила Лилли, не теряя надежды что-нибудь узнать.

– … как другие дети, – решительно закончила Кэт. – Приятного вам вечера, Лилли, – попрощалась она и вышла на улицу.

Да, в следующий раз в магазин определенно пойдет Кейт. А Лилли, без сомнения, получит массу удовольствия, расспрашивая ее о Тоби. Стоял прекрасный вечер, один из тех жарких летних вечеров, когда на душе становится легко и просто, а на губах появляется улыбка, когда…

– Вас подвезти до дома?

Именно в этот вечер Калеб вместе с улыбающимся Адамом, притормозив на глазах у всего магазина, предложил подвезти Кэт.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Кэт в недоумении уставилась на Калеба через полуоткрытое окно машины и быстро прикинула, какие у нее шансы. Не слишком высоки, подумалось ей. Ситуация складывалась явно не в ее пользу, так как Лилли Стюарт намертво прилипла к витрине магазина. Калеб насмешливо посмотрел на Кэт.

– Я хотел только подбросить вас, Кэт, – медленно сказал он, уловив ее нерешительность. – Не такое уж жизненно важное решение.

Для него все просто, возможно, скоро он уедет отсюда, тогда как Кэт…

– Садитесь, – настаивал Калеб. – Видите, обе мои руки на руле, – лукаво добавил он.

Она метнула на него свирепый взгляд, обошла машину и заняла место пассажира.

– Прошлым вечером вы поступили бесчестно, – прошипела она, а затем с ласковой улыбкой повернулась к Адаму. – Ты хорошо провел день?

Он радостно кивнул ей в ответ.

– Мы ездили купаться, – объяснил Калеб и наконец, к большому облегчению Кэт, отъехал от магазина.

Нос Лилли был прижат к стеклу: болтушка пыталась разглядеть, что происходило на улице, а Кэт не хотелось давать ей повода для пересудов. Хотя, по ее мнению, было уже поздно.

Сначала она остановилась поболтать с Тоби как раз у магазина, а сейчас Калеб притормозил, чтобы подвезти ее домой. К закату солнца вся деревня будет перешептываться о том, что за ней ухаживают сразу двое мужчин. В ее жизни уже случалось нечто похожее, это было в Ирландии, но после трех лет пребывания в колледже она поняла, насколько сложнее вращаться в маленьком и тесном обществе, в окружении слухов и сплетен.

– Жаль, что вы не смогли пойти с нами, наверно, у вас накопилось много дел, – как ни в чем не бывало, продолжал Калеб.

– Вы правы, профессор, – резко ответила она.

Он искоса посмотрел на нее.

– Вы не являетесь моей студенткой, Кэт. Я чем-то огорчил вас?

Он замедлил ход. Автомобиль плавно остановился у ее дома.

– Что вы имели в виду, говоря о моем бесчестном поведении? – спросил Калеб, выключая двигатель. Затем он повернулся к Кэт. Его рука лежала на спинке сиденья Кэт, пальцы слегка коснулись ее рыжих локонов.

Он снял телефонную трубку прошлой ночью, хотя обещал не делать этого, а чуть позже помахал ей рукой из окна своей спальни – вот что вертелось у нее на языке, но Кэт промолчала. Она не намерена обсуждать это именно сейчас. И еще ей хотелось, чтобы он немедленно убрал руку: ласковые прикосновения его пальцев рождали целый вихрь ощущений в ее крови, лишали возможности сосредоточиться. Она судорожно сглотнула, пытаясь вспомнить, о чем он только что спросил.

Ах, да, вспомнила…

– По-моему, вы были не особенно приветливы этим утром, и…

Мягкий, чуть ироничный смех Калеба прервал ее тираду.

– Ах, малышка Кзт. – Он слегка покачал головой. – Я поступил так ради вас. За нами наблюдало столько мам! Я подумал, что вы не захотите давать им повода посплетничать на ваш счет.

Теперь пришла очередь Кэт посмеяться над его наивностью. Не давать повода для сплетен! Да этот мужчина абсолютно не имеет представления о жизни в деревне!

– Я считаю, что сейчас уже немного поздно говорить об этом, – заметила она.

Он удивленно поднял темные брови.

– Опять учтивая и обходительная Лилли Стюарт?

– Именно, – подтвердила Кэт, выходя из машины. – Не хотите ли заглянуть с Адамом к нам и выпить чашечку чая? – неожиданно для себя самой предложила она. – Я думаю, Кейт будет рада вам обоим.

– Кейт действительно будет рада видеть нас? – недоуменно пробормотал Калеб. Он отстегнул ремень безопасности и вытащил Адама из машины. Кэт старательно избегала его взгляда, от всей души желая, чтобы он не заметил, как она покраснела от смущения.

Вместо ответа девушка повернулась к Адаму и протянула ему руку.

– А у меня для тебя сюрприз, малыш, – весело сказала она мальчику. – Попробуй угадать, какой.

– Что бы это ни было, – Калеб, как и его сын, взял Кэт за другую руку, – но я тоже хочу пойти и посмотреть.

Все это было чрезвычайно забавно!

В течение последних лет мужчины играли незначительную роль в ее жизни. Большая часть сил и времени была направлена на создание и процветание школы. Конечно, в свободное от работы время она не сидела дома, ходила на свидания, но никто не смог ее заинтересовать и увлечь. А за последние полгода единственный мужчина, составлявший им компанию, был Тоби. А вот Калеб – совсем другое дело: стоило ему дотронуться до нее, как по телу пробегала приятная теплая волна.

Почему же именно он? Снова и снова она задавала себе этот вопрос. С ним так непросто общаться…

– Сюрприз предназначен для Адама, – с вызовом сказала она ему. – Вы здесь только из-за него.

Калеб медленно отпустил ее руку, и Кэт с облегчением почувствовала, что ее волнение постепенно исчезает.

Это было необъяснимо. Недопустимо. Невыносимо.

На кухне, где, поджидая подругу, хлопотала Кейт, она заговорщицки сжала маленькую ручку Адама, и лицо мальчика засветилось от удовольствия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мужчина моей мечты"

Книги похожие на "Мужчина моей мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Мортимер

Кэрол Мортимер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Мортимер - Мужчина моей мечты"

Отзывы читателей о книге "Мужчина моей мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.