Авторские права

Диана Дуэйн - Полнолуние

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Дуэйн - Полнолуние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Русич, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Дуэйн - Полнолуние
Рейтинг:
Название:
Полнолуние
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1996
ISBN:
5-88590-487-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полнолуние"

Описание и краткое содержание "Полнолуние" читать бесплатно онлайн.



Третий роман трилогии «Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.






— Вот ваша талия, офицер Глиндоуэр. А вот костюм, который после этого обеда уже не обойдется без эластичных вставок, чтобы вы могли вместить в него свое брюхо.

— Тронут вашими заботами, офицер О'Баннион. А теперь попробуйте вон тех маринованных огурчиков, пока я их сам не скушал.

Когда им стали подносить еду, необходимость в большом столе тотчас же стала очевидной. Что касается маленьких тарелочек, кувшинчиков и крошечных розеток с соусами, излучающих спектр невообразимых запахов, от умеренных до смертоносных, описать их было просто нельзя. Ивен работал за двоих и поглощал все с удивительным аппетитом. А ведь это были пока еще только закуски! Попозже им стали подносить супы и все те же привычно хрустящие соленые овощи, которые подавались и в самом начале.

— Чувствуется, что на Марсе полицейские умирают от ожирения, — заметил Джосс после того, как первая партия тарелок была опустошена и готовилось место для следующей.

— Не беспокойся, дружок. Наслаждайся покоем и тишиной. — Ивен поднял свой бокал. — Приятно вот так посидеть иногда, никому при этом не мешая.

— Поддерживаю! — кивнул Джосс и потянулся к бутылке, скорее не к бутылке, а к целому набору маленьких фляг в серебряном ведре с кипящей водой. Вода испускала сердитые клубы пара и привлекала внимание посетителей не меньше, чем это мог бы сделать Ивенов энергобронекостюм. Официант вынес ее из кухни и поставил на край стола. За бокалом Ивена Джосс наполнил и свой бокал.

— За всех преступников, которые не знают, где мы сейчас находимся!

Серебряное ведро издало громкое «ббам», вода плеснула через край и обжигающими струйками потекла через два аккуратных отверстия, образовавшихся на противоположных стенках ведра.

«Мелкокалиберное ультраскоростное пулевое оружие, — пронеслось у Ивена в голове. — Установка на одиночную стрельбу…»

Это было очевидно. А они были совершенно безоружны. На них не было даже униформы. К тому же даже в таком респектабельном ресторане как «Сихуан» возникала проблема с полами. Они были чертовски твердыми. Когда Ивен, оттолкнувшись, скользнул вниз, одновременно уворачиваясь от возможной пули, удар об пол выбил большую часть воздуха из его легких. Вторая пуля, тотчас же вонзившаяся в деревянную обшивку напротив его солнечного сплетения, окончательно опустошила легкие, и он покатился в сторону в поисках надежного твердого укрытия, делая при этом отчаянные попытки вдохнуть.

Со всех сторон уже доносились крики посетителей, пытающихся спрятаться в кабинках, или, что еще хуже, под столами, которые в этой ситуации защищали не больше, чем яичная скорлупа.

Пока все, кажется, были целы. Стреляющий пытался вести прицельный огонь. Ивен услышал еще два выстрела, направленных в сторону Джосса, который укрылся за каменным фонтаном. Ясные, звонкие удары пуль, выпущенных из пистолета с глушителем. Но если бы время «для работы» у террориста закончилось, он скорее всего перешел бы на автоматический огонь и превратил все вокруг в кровавое месиво.

«Пожалуй, у него это единственный способ поразить нас наверняка», — мысль Ивена, отчетливая и ясная, словно бы перекинулась Джоссу. Послышался глухой звук. Нет, это был не выстрел. Скорее всего, это был удар обо что-то мягкое. Звон падающего пистолета раздался секундой позже — тот стукнулся о парапет фонтана и упал в бассейн, наделав море переполоха у плавающих там рыб. Кажется, опасность миновала. Ивен нагнулся и стал ощупывать дно бассейна в поисках оружия, стоя по колено в воде среди двух дюжин перепуганных карасей. Потом он решил взглянуть, что делает Джосс.

Джосс не делал ничего. Правда, его мужественный взгляд из-под перевернутого стола, вокруг которого был размазан так хорошо начатый ими обед, красноречиво свидетельствовал о его полной готовности к немедленным действиям. В руках он вертел палочки для еды и, видимо, сию минуту готов был пустить их в дело.

Стрелок находился все еще там, у прохода. Правда, теперь его уже нельзя было назвать стрелком. Дэвид Ли выбил пистолет из его руки и, вероятнее всего, сломал ему при этом кисть. К сожалению, это не остановило неизвестного от последующих необдуманных действий. Вместо того, чтобы убежать, он стал в боевую стойку и согнул здоровую руку в кулак.

Дэвид тоже мог использовать только одну руку. В другой он держал кувшин с дан-данмианом, специально приготовленным для Джосса и Ивена. Повернуться и поставить кувшин было слишком опасно, а использовать его в качестве оружия — излишне: опыт нескольких школ боевых искусств и без того позволял дать хороший отпор.

Ивен Глиндоуэр поблагодарил Дэвида взглядом, посмотрел на неизвестного наемного убийцу и пробормотал:

— Ты арестован, приятель!

Тот сделал незаметное движение, и в его левой руке блеснуло лезвие ножа. Оно остановилось на секунду, пока террорист намечал место для удара, но тут же Дэвид Ли сделал полуоборот на левой ступне и произвел молниеносный выпад правой. Удар пришелся в область между верхней губой и переносицей неизвестного и был таким сильным, что тело подскочило вверх. Когда террорист упал, Дэвид сделал еще один удар.

Дэвид Ли знал, что позже вскрытие определит: смерть наступила уже после первого удара. Но он совсем не хотел, чтобы сопы узнали об этом прямо сейчас.

Некоторое время выражение лица у управляющего «Сихуана» было отсутствующим. Но самообладание вернулось к нему быстро. Ресторан тоже оправился от паники. Правда, посетители еще долго не могли перевести дыхание. Только когда все ушли, Дэвид выпрямился и расправил плечи. Он повернулся к Ивену и покачал головой:

— Мне здорово не хватает практики, — сказал он извинительным тоном. — А этот парень был слишком тяжелым и высоким.

— Но довольно расторопным, — вставил Джосс. — Ты сделал все как нужно. Большое спасибо.

— Вдвойне, — кивнул Ивен.

Дэвид пожал плечами. Он снова выглядел спокойным как истинный китаец, умело скрывая свои чувства за маской безмятежности.

— Он пытался причинить вред моим друзьям, — ответил он. — И посмотрите, что он наделал в ресторане.

— Это старая история, — вздохнул Ивен. — Когда-то давно мы разворошили банду археологических гангстеров. Мы и тогда не были уверены, что во время последнего налета взяли всех. Теперь это становится абсолютно ясным.

— Я понимаю, — если в голосе у Дэвида и были осуждение или гнев, то заметить этого было совершенно нельзя. — Макароны совсем остыли, — продолжил он, намеренно сменяя тему разговора, — а остальная еда вообще разбросана.

Действительно, пища, мебель и столовые приборы были беспорядочно перемешаны между собой и годились разве что в экспонаты на выставку футуристического искусства.

— Давайте-ка я закрою двери до приезда полиции и мы пока продолжим обед. Ивен, сейчас самое время выпить по стаканчику моу-тай. В другой раз я не стал бы напрашиваться, но сейчас… может быть, составишь компанию?


Они обедали не спеша, но все-таки старались не очень затягивать время. Местная полиция прибыла довольно-таки скоро. Эксперты осмотрели место происшествия и взяли показания у Джосса и Ивена. Больше — сказали им — никто из них не потребуется. По выражению лиц полицейских было ясно, что они бы предпочли вообще не иметь дел с людьми, на которых совершаются такие налеты. Ивен пока держал свои догадки при себе. Он мысленно сочинял начало своего собственного отчета Лукреции и проклинал идею приезда ради приятного отдыха на Марс.

«Джосс был прав, — подумал он, — нам надо было остаться на Луне, — потом выбросил эту досадную мысль из головы. — Ничего страшного. Это событие не сможет омрачить остаток нашего отпуска. Во всяком случае, мы постараемся этого не допустить».

На прощание Дэвид протянул Ивену и Джоссу завернутого в салфетку дан-дан-миана.

— Ну вот, вам никогда не сопутствуют мир и тишина, — произнес он сокрушенно. — Как долго вы еще собираетесь пробыть на Марсе?

Ивен покачал головой:

— Если все будет продолжаться в том же духе, то мой напарник скоро задаст мне тот же вопрос.

— Две недели, — засмеялся Джосс. — Слышишь, приятель, не унывай!

— Приходите к нам снова после того, как мы уберем тут все, — предложил Дэвид. — Я ведь еще не накормил вас тем блюдом из настоящей горячей рыбы, которое обещал.

— О, тогда, конечно, обязательно зайдем! — выдавил из себя улыбку Ивен: половину своей слизистой оболочки он уже спалил красным перцем до начала этой стрельбы. Впереди маячила перспектива сжечь вторую половину.

Они пожелали Дэвиду доброй ночи и направились обратно в гостиницу.

— Ты никогда не рассказывал мне, что во время твоего пребывания здесь тебя пытались убить, — сказал Джосс, когда рядом не стало посторонних.

Ивен пожал плечами.

— В жизни бывают малоприятные моменты.

— Но тогда оставшуюся часть отпуска тебе придется провести в бронекостюме.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полнолуние"

Книги похожие на "Полнолуние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Дуэйн

Диана Дуэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Дуэйн - Полнолуние"

Отзывы читателей о книге "Полнолуние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.