Бренда Джойс - Опасное влечение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасное влечение"
Описание и краткое содержание "Опасное влечение" читать бесплатно онлайн.
Знаменитый нью-йоркский сыщик Рик Брэгг терпеть не мог самоуверенных новичков, сующих нос в его работу. А уж когда блестящей светской красавице Франческе Кахилл вздумалось помочь Рику в расследовании загадочного похищения, он и вовсе пришел в ярость. Однако порой ярость от страсти, ненависть от любви отделяет лишь один шаг. И пока Франческа мечтает о раскрытии преступления, Рик предается мечтам иным — дерзким, обжигающим мечтам, которые готов осуществить любой ценой…
Если бы Нейл был верен жене! При этой мысли сердце у нее болезненно сжалось.
— Так в чем все-таки дело? — спросила Конни. — Ты заметила, что между Нейлом и комиссаром произошло нечто необычное?
Франческа едва не поперхнулась. От ответа ее спасла Джулия, появившись на пороге в элегантном бледно-голубом жакете и голубой юбке.
— Здравствуйте, девочки! — с улыбкой приветствовала их мать. — Что поделываете?
— Мы только что от Бартонов, мама, — сказала Конни.
Джулия помрачнела:
— Я так сочувствую бедняжке Элизе. Есть новости?
Франческа и Конни переглянулись.
— Да, в общем, нет, — ответила Франческа.
Джулия вздохнула:
— Я только что пришла. Собираюсь вздремнуть до ужина. Вечером мы идем в оперу.
Как всегда, дважды в неделю мать посещала оперу. После ее ухода Франческе пришла в голову блестящая идея.
— Кон, я хочу объяснить папе, что Сара Чаннинг не пара Эвану. Ты поддержишь меня?
Конни захлопала глазами:
— Фрэн, я не стану возражать против этого брака.
— Но неужели ты его одобряешь? — воскликнула Франческа.
— Вовсе нет. Но это личное дело Эвана и папы. Не стоит тебе в это вмешиваться.
— Как ты можешь так говорить? — рассердилась Франческа и покачала головой. Она вспомнила страстные объятия Монтроуза и Элизы. Похоже, Конни что-то знает, хотя и притворяется. Разве можно закрывать глаза на супружескую неверность? — Он наш брат. И мы обязаны вмешаться и выразить свое отношение к его женитьбе.
— Я люблю Эвана так же, как и ты, но с тобой не согласна. Кроме того, папа обычно бывает прав. А Эван — вертопрах, и Сара Чаннинг будет для него лучшим вариантом.
— Или худшим, — возразила Франческа. — Ты можешь всерьез задуматься? Если в субботу состоится помолвка, то потом будет поздно. Надеюсь, папа отложит объявление о помолвке и не станет пороть горячку.
— Я подумаю, — сказала после паузы Конни. Она подошла к окну. — Интересно, что Брэгг хотел обсудить с Нейлом? — пробормотала она.
— Уверена, что ничего особенного, — слишком уж поспешно отреагировала Франческа.
Конни покосилась на сестру.
— Может, стоит вернуться к Бартонам? — проговорила она. — У меня недоброе предчувствие.
— Пойдем поговорим с папой. — Франческа взяла сестру под руку. — Мне нужна твоя поддержка.
— Ну хорошо, — согласилась Конни, но, выходя из комнаты, снова посмотрела в окно. — Если бы я знала. — Покачав головой, она замолчала.
Сердце гулко стучало в груди у Франчески. Ясно одно — Конни любит своего неверного мужа, а потому правду ей ни в коем случае открывать нельзя, чтобы не нанести сестре глубочайшую рану.
Франческа не знала, хватит ли у нее сил вынести этот груз.
— Так что же привело вас ко мне, мои девочки? — с приветливой улыбкой встретил дочерей Кахилл. Он сидел за письменным столом в кабинете, перебирая бумаги.
Франческа осторожно прикрыла за собой дверь.
— У тебя был сегодня хороший день, папа? — улыбнулась она. Ей всегда было уютно и покойно в отцовском кабинете, когда он сидел за столом, а в камине потрескивал огонь. В кабинете приятно пахло сигарным дымом.
— Все хорошо, как и следовало ожидать, — ответил отец. — Если не считать трагедии в доме Бартонов. Меня очень беспокоит, что до сих пор не найдены ни мальчик, ни его похититель.
— Мы тоже волнуемся, — негромко сказала Конни, опускаясь в большое зеленое кресло.
— Это не так-то просто, — не преминула защитить Брэгга Франческа.
— Вероятно. У преступника явно садистские наклонности. Я вчера видел Брэгга в отеле на Пятой авеню, мы перебросились несколькими словами. Он прилагает нечеловеческие усилия, чтобы раскрыть преступление. — Ка-хилл покачал головой. — Похоже, он принимает все это близко к сердцу.
Франческа насторожилась. Ее отец — умнейший человек, который многое замечает.
— Что ты имеешь в виду, папа? — Франческа оперлась о край письменного стола.
— Не думаю, что Брэгг останется комиссаром полиции, если не поймает этого маньяка и не отыщет мальчика — живого и здорового.
Франческа испытывала противоречивые чувства. Разумеется, ей хочется, чтобы справедливость восторжествовала и тем более чтобы Джонни Бартон благополучно вернулся домой. Но, Боже милосердный, ведь это несправедливо, если Брэгг потеряет работу при неудачном исходе дела! Он делал все от него зависящее, действовал решительно и целеустремленно. Франческа была абсолютно уверена, что он лучший комиссар полиции со времен Тедди Рузвельта.
— Почему ты так считаешь? Ты разговаривал с мэром? — обеспокоенно спросила Франческа.
— Я не стану столь бесцеремонно вмешиваться в дела мэра, — ответил Кахилл. — Но разве ты не читаешь газет? Пресса вот уже несколько дней не стесняется в выражениях, обвиняя Брэгга в некомпетентности.
— Ужасно! — прошептала Франческа, меняясь в лице. Она настолько занята этим делом, что ей некогда читать газеты. — И несправедливо! — энергично добавила она.
— Прессу не упрекнешь в справедливости, — заметил Кахилл.
Франческа внезапно почувствовала, что Конни внимательно, изучающе смотрит на нее. Она вспомнила, как та наблюдала за ней у Бартонов, и залилась румянцем. Сестра редко ставила ее в неловкое положение, но сейчас был как раз такой случай. Интересно, что скажет Конни, узнав о том поцелуе? Должно быть, упадет в обморок.
— Так что вы хотели обсудить? — Кахилл обратился к Франческе: — Между прочим, ты как-то осунулась. Ты здорова?
— Я просто устала, папа. Эта ужасная история с Джонни Бартоном не выходит у меня из головы, и я плохо сплю. Кахилл встал, обошел вокруг стола.
— Дорогая девочка, ты очень добра. Чудесно, что ты полна сочувствия, но не принимай чужие беды слишком близко к сердцу.
Франческа выдавила улыбку.
— Я знаю, — сказала она и после паузы добавила: — Папа, я думаю, что Эван и Сара Чаннинг совершенно не подходят друг другу.
Кахилл нахмурился, опускаясь в кресло:
— В самом деле?
Франческа кивнула и торопливо заговорила:
— Она совсем не в его духе. Ты ведь знаешь, его всегда привлекали красивые и энергичные женщины. Она мила, но мой брат нуждается в женщине самостоятельной, папа. Ты должен согласиться со мной! Сара застенчивая и робкая, Эван будет с ней несчастлив, я уверена!
Кахилл улыбнулся:
— А ты, конечно, большой знаток взаимоотношений полов?
Франческа покраснела.
— Папа… — начала она.
Он перебил ее:
— Франческа, я не могу с тобой согласиться. Я знаю, что ты обожаешь брата и идеализируешь его. Однако он крайне беспечен, и этому пора положить конец. Настало время ему почувствовать себя моим сыном и наследником. Я полагаю, Сара именно та женщина, которая ему необходима. Она может повлиять на него положительно. Менее всего твоему брату нужна этакая искусительница, которая будет потакать его слабостям. Со временем, я уверен, твой брат и Сара станут близкими друзьями. Именно это сделает их брак счастливым. А отнюдь не огонь, не страсть. — И отец улыбнулся дочери.
Франческа почувствовала смятение. Она не верила своим ушам.
— Папа, но ведь ты веришь в любовь?
— Да, конечно. Но я скорее реалист, нежели романтик, Франческа. Полагаю, и ты тоже.
Франческа озадаченно молчала. Да, она реалистка, но все же гораздо больший романтик, чем считала раньше. При мысли о Брэгге ее сердце вдруг учащенно забилось.
— Но ведь Эван не любит Сару Чаннинг. Как можно заставлять его жениться на ней, а тем более — так спешить со свадьбой?
Кахилл вздохнул:
— Он полюбит ее со временем.
— А что, если нет? Честно говоря, не представляю, чтобы Эван ее полюбил. Скорее, она начнет раздражать его. Ты не думал об этом? — спросила Франческа.
— Нет, дочка. Я уже принял решение. Сара — восхитительная женщина. Она пряма и искренна и будет отличной парой для твоего брата. Тебе меня не переубедить, и не пытайся.
Франческа чувствовала себя обескураженной.
— Ну а что за необходимость объявлять о помолвке послезавтра? Нельзя ли подождать? К чему такая спешка?
— Я не вижу причин откладывать, — спокойно возразил Кахилл.
— Папа, пожалуйста, отложи помолвку! По крайней мере дай им время получше узнать друг друга! — взмолилась Франческа с милой улыбкой, надеясь все же добиться своего.
Отец покачал головой:
— Надеешься найти способ помешать этому браку?
Франческа вспыхнула.
— Эван расстроен. Сара совершенно ему не нравится! — воскликнула она.
— Довольно, дочка. Помолвка состоится вечером в субботу, и больше не будем об этом говорить.
Франческа не верила своим ушам. Отец был всегда так добр, прислушивался к ней.
— Ты хочешь наказать его за карточные долги? — спросила она наконец.
— Нет, дорогая девочка, — серьезно ответил Кахилл. — Я хочу исправить его характер. Только и всего.
— У него чудесный характер!
Кахилл встал. Лицо его залилось краской.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасное влечение"
Книги похожие на "Опасное влечение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бренда Джойс - Опасное влечение"
Отзывы читателей о книге "Опасное влечение", комментарии и мнения людей о произведении.