Авторские права

Пирс Энтони - Голем в оковах

Здесь можно скачать бесплатно "Пирс Энтони - Голем в оковах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство ФИРМА"ИЗД-ВО АСТ"ООО, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пирс Энтони - Голем в оковах
Рейтинг:
Название:
Голем в оковах
Автор:
Издательство:
ФИРМА"ИЗД-ВО АСТ"ООО
Год:
2002
ISBN:
5-237-06105-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голем в оковах"

Описание и краткое содержание "Голем в оковах" читать бесплатно онлайн.



Анонс

Никто не ценит и не уважает крошечного голема Гранди – даже он сам. Но волшебная страна Ксанф дает каждому уникальную возможность изменить свою судьбу – и вот, чтобы добиться уважения, Гранди отправляется в полный опасностей поход к Башне из Слоновой Кости. Он и не подозревает, что там его ожидает злобная Морская Ведьма… И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!






От огорчения мне захотелось уединиться. По подземной реке я заплыл в отдаленное озеро под названием Несс и поселился там. Увы, Обыкновения не то место, где можно обрести покой.

Стоило мне вынырнуть на поверхность, как толпы людей сбегались к берегу и показывали на меня пальцами, словно на какое-то чудо. Тогда меня и прозвали Несским Лохом. Кажется, по-обыкновенски это значит что-то обидное.

В конце концов, я плюнул на все и перебрался в Ксанф. Увы, гнусный вымысел Пересея настиг меня и здесь. Не только люди – с них-то что взять, – но и вполне благоразумные чудовища думают, будто я питаюсь несчастными девицами. Однако настоящий Лох всегда верен своему долгу. Несмотря ни на что, я продолжаю плавать вдоль побережья в поисках девиц, которых смогу вызволить из беды. Такова моя история, грустная и поучительная. Увы, добрые намерения слишком часто натыкаются на непонимание. – Чудовище закончило свой рассказ и умолкло.

Гранди не был уверен, что все, услышанное им, чистая правда, однако счел за благо оставить сомнения при себе.

– Очень рад, что теперь мне, наконец, известна подлинная история, – вежливо проговорил он.

– А мне было очень приятно рассказать ее столь разумному и внимательному собеседнику, – прогудело чудовище. Как ни странно, оно уже не казалось голему страшным и отвратительным.

Внешность Лоха осталась прежней, но воспринималась почему-то совсем иначе.

– А эта морская ведьма, – сменил тему голем, – чем она так плоха?

– Ох, морская ведьма! – вздохнуло чудовище. – По правде сказать, мне и думать о ней не хочется, не то что иметь с ней дело.

– Но ведь ты чудовище, ужас морей! – удивился Гранди. – Тебе ли бояться какой-то старухи?

– Позволь, я объясню тебе, в чем дело. Эта старуха – могущественная волшебница, сам знаешь, волшебницу одолеть не под силу никому, кроме другой волшебницы или волшебника.

– Волшебница? Не может быть. Ныне в Ксанфе живут только три волшебницы: Ирис, Айрин и Айви. Волшебницы иллюзии, роста и усиления. Других нет.


– Ты говоришь о живущих в Ксанфе, – с нажимом промолвило чудовище, – а морская ведьма обитает на островке, как бы за пределами Ксанфа. Кроме того, она не живет по-настоящему. Видимо, по этой причине ты ничего о ней не знаешь.

– Но доброму волшебнику известно все, – заявил Гранди. – Он непременно сказал бы мне, если бы…

– Слышал я о добром волшебнике, – прогудело чудовище. – Говоришь, ему все известно?

А он склонен делиться своими знаниями?

– Хм, не особенно, – признал Гранди.

– Ив полной ли мере владеет этот волшебник своей магией? Насколько я понимаю, он очень стар.

– Какое там стар! Он мальчишка, во всяком случае, был мальчишкой, когда я с ним виделся.

– Мальчишка? Но как это может быть?

– Его случайно опрыскали эликсиром молодости.

– Эликсиром молодости? Но если такой эликсир попадет в руки ведьмы…

– Не волнуйся, – успокоил своего собеседника Гранди. – Никто, кроме доброго волшебника, не знает, где находится Родник молодости.

А он не собирается делиться этим знанием с кем бы то ни было.

– Хочется в это верить, ведь эликсир молодости – единственное, что может сделать морскую ведьму еще опаснее, чем она есть.

– А каков ее талант?

– Бессмертие.

– Но ты вроде бы говорил, будто она по-настоящему не живет?

– Так и есть. Ведьма занимает чье-нибудь тело и обитает в нем, пока его не износит. Потом она убивает себя и переселяется в новое тело, как правило, помоложе. Через несколько лет изнашивается и оно – мерзкая природа ведьмы заставляет даже самые красивые, юные тела становиться старыми и безобразными гораздо быстрее, чем диктует природа. Только морской ведьме это нипочем, ведь ей ничего не стоит раздобыть себе новую оболочку.

– Но как?

– Таков ее талант. Когда умирает очередное тело, ведьма становится призраком. Как долго она способна оставаться бесплотной, мне неизвестно, но достаточно, чтобы найти новое вместилище. Ведьма может вселиться в кого угодно и способна менять тела так часто, как ей вздумается.

– В кого угодно? – в ужасе переспросил Гранди.

– Да, но лишь в том случае, если ее согласятся впустить, – уточнило чудовище.

– Да кто же на такое согласится?

– В здравом уме – никто. Но ей ведомы хитрые уловки, позволяющие замутить сознание.

На то она и ведьма. Вот почему я боюсь ее. Она может обмануть меня и заставить впустить ее в свое тело.

– Обмануть тебя? Но как?

– Кабы я знал… Она может предстать передо мной в любом облике, ведь эта карга веками практиковалась в гнусных уловках. Прикинется, например, попавшей в беду девицей и…

– О! – Гранди сообразил, что чудовищу и впрямь есть чего опасаться. – Но услышанное породило у голема ряд новых вопросов. – Коли эта ведьма так могуча, зачем ей держать кого-то взаперти в Башне из Слоновой Кости?

– Как? Ты еще не понял?

– Раз спрашиваю, значит, не понял.

– Ладно, попробую объяснить. Ведьма обитает в восточном Ксанфе уже не одно столетие, и здешние жители давно уразумели, кто она такая.

Мамаши предупреждают дочек насчет возможных хитростей, и добывать новые тела становится все труднее.

Животные, и те держатся настороже, как, например, я. Ведьма может вселиться в существо любого вида, пола и возраста, но, насколько я понимаю, предпочитает молодых женщин. Это не значит, что мужчины могут чувствовать себя в безопасности, проклятой колдунье ничего не стоит занять мужское тело временно, пока она не подыщет подходящее женское. Но вся эта возня с самоубийствами и блужданиями в качестве призрака отнюдь не доставляет ей удовольствия.

Чем полагаться на случай, не лучше ли всегда иметь под рукой молодую девицу, которая не может убежать и даже не догадывается о гнусных ведьминых затеях?

– Но ведь о них известно решительно всем в округе!

– Точно. Решительно всем, кроме одной-единственной особы, выросшей взаперти и никогда даже не разговаривавшей с посторонними.

– Рапунцель! – воскликнул Гранди, только сейчас сообразив, к чему клонит чудовище. – Так вот для чего ведьма построила Башню из Слоновой Кости!

Чудовище кивнуло:

– Чтобы вырастить там девочку, здоровую, сообразительную, красивую, но совершенно невинную. Эта девочка должна быть очень умна и может обладать разнообразнейшими познаниями, но лишь в весьма далеких от реальной жизни вопросах. А потому, когда придет ее час, она станет легкой добычей ведьмы.

Гранди задумался:

– Раз добрый волшебник послал меня в Башню из Слоновой Кости, стало быть, у него имелись на то резоны. Но если Рапунцель отрезана от всего Ксанфа, откуда ей знать, куда подевался пропавший дракон?

– Она может знать все, что ведьма сочтет нужным ей сообщить, – заметило чудовище. – А ведьме нужно, чтобы девица имела некоторое представление об истории и географии Ксанфа, ибо, когда колдунья овладевает очередной жертвой, она первое время оказывается ограниченной как физическими, так и умственными возможностями последней. Разумеется, ведьма помнит, кто она такая, каков ее талант, и все такое прочее, но ряд познании ей приходится черпать из памяти новой хозяйки. В этом заключается еще одна причина, по которой ведьме выгодно не полагаться на случай, а готовить жертву заранее. Поэтому не исключено, что Рапунцель располагает весьма обширными познаниями.

– Твои слова не лишены смысла, – согласился Гранди. – Вот и Айви рассказывала, что Рапунцель не только красива, но и очень умна.

– Наверное, раз она посылает каламбуры, – изрекло чудовище. – Но когда ведьма завладеет телом этой девочки, ум ее станет служить колдунье, а красота увянет, и довольно быстро.

– По всем признакам выходит, что Рапунцель – девица, попавшая в беду, – заключил Гранди. – А значит, мы должны ее вызволить.

– Так-то оно так, – прогудело чудовище, – но боюсь, это будет нелегко. Думаю, за минувшие века многие предпринимали попытки проникнуть в Башню из Слоновой Кости, но все эти попытки заканчивались плачевно.

– Могу себе представить, – грустно пробормотал Гранди.

– Но заметь, – задумчиво произнесло чудовище, – добрый волшебник направил тебя в башню как раз тогда, когда девица действительно нуждается в помощи. Интересное совпадение.

– Никакого совпадения! – возразил Гранди. – Уж кто-кто, а добрый волшебник наверняка знал про морскую ведьму и послал меня в башню, чтобы спутать ее гадкие планы.

– Это похоже на правду.

К сожалению, голем отнюдь не чувствовал себя готовым к предстоящей борьбе. В конце концов, ростом он был в человеческую пядь. И явно не герой.

Стемнело. Пришло время забирать кровать с Храповиком и отправляться в опасное плавание к внушающей ужас Башне из Слоновой Кости.



Глава 7

БАШНЯ ИЗ СЛОНОВОЙ КОСТИ


Они плыли на юг вдоль побережья. Чудовище было столь огромным и устойчивым на воде, что походило на плавучий остров. Кровать попросту поставили ему на спину, а Гранди с Храповиком забрались на нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голем в оковах"

Книги похожие на "Голем в оковах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пирс Энтони

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пирс Энтони - Голем в оковах"

Отзывы читателей о книге "Голем в оковах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.