» » » » Барбара Дэн - Непослушная невеста


Авторские права

Барбара Дэн - Непослушная невеста

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Дэн - Непослушная невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Дэн - Непослушная невеста
Рейтинг:
Название:
Непослушная невеста
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-058107-8, 978-5-403-00911-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непослушная невеста"

Описание и краткое содержание "Непослушная невеста" читать бесплатно онлайн.



Отец решил выдать Кейт Макгиллакатти замуж, и переубедить этого упрямого дельца совершенно невозможно. Но он еще пожалеет об этом! Сообразительная Кейт обязательно что-нибудь придумает.

Казалось бы, что может быть проще: нанять красивого ирландского актера Питера О'Рурка, чтобы тот вступил с ней в фиктивный брак, а потом добиться развода и получить вожделенную свободу.

Однако все идет совершенно не так, как было задумано.

Питер, втайне страстно влюбленный в Кейт, вовсе не намерен оставаться в стороне от супружеского ложа…






– И хитрый подлый граф Уикстед.

– В некотором роде. А ты сказала бы им про ребенка… – Взгляд Питера еще больше смягчился при виде того, как удивленно округлились глаза и заалели щеки Кэтрин. – Как долго ты думала от меня это скрывать? – Он нежно прижал жену к груди, однако Keйт отстранилась и бросила на него хмурый взгляд:

– Ах ты, нахальный ирландец! Тебе никогда не приходило в голову, что ты можешь ошибиться?

– Представь себе, нет! – Питер стремительно вытянул руки, повернув Кэтрин лицом к себе, и приник губами к ее губам. – Я люблю тебя, Мэри Кейт, и поэтому ты не можешь сердиться на меня. Эта небольшая шутка действительно немного вышла из-под контроля, и…

– И я должна все забыть и простить, верно?

– Верно.

Кэтрин кивнула в сторону гостиной:

– А ты не подумал о том, как я чувствовала себя, когда сюда явилась твоя матушка? Я стояла перед ней, словно деревенская дурочка!

Губы Питера изогнулись в невольной усмешке.

– Жаль, что я это прозевал!

В тот же миг Кэтрин набросилась на него с кулаками.

– Проклятие, женщина! Остановись! – Питер попытался ее удержать. – Господи, это невыносимо! – Ухватив, наконец, охапку пышных юбок и китового уса, он швырнул жену на кровать, а затем, подойдя ближе, Питер вынул из-за пояса большой охотничий нож. – Берегись, женщина, на этот раз ты зашла слишком далеко!

Щека Кэтрин нервно задергалась.

– Прости, мне не следовало тебя бить…

Однако Питер словно ничего не слышал: придавив коленом юбку жены, наклонился над ней и начал пилить неподатливую ткань, сосредоточенно стремясь к задуманной цели.

– Я буду хорошей, Питер. Дай мне еще один шанс! – взмолилась Кейт, в отчаянии зажмурив глаза.

– Лучше не шевелись, Мэри Кейт, – приказал Питер, разрезая лиф oт ворота до талии. Затем он перерезал шнурок, который удерживал семь нижних юбок и в считанные секунды превратил ее прелестное платье в лохмотья. – Вот так, – удовлетворенно сказал он, зажав нож в зубах, схватил остатки жесткого корсета, а затем одним рывком вытянул его из-под Кейт и выбросил в открытое окно.

Вернув нож в чехол, Питер выпрямился и расправил плечи.

– Если ты еше хоть раз наденешь этот уродливый корсет, я устрою что-нибудь еще похуже.

Кейт вызывающе засмеялась: она наконец уверилась, что Питер вовсе не собирается ее убивать.

– Я буду надевать то, что сочту нужным.

– Посмотрим. Кстати, где то милое платьице, которое было на тебе утром? – осведомился Питер.

– В стирке: я его испачкала, пока свежевала кроликов и собирала землянику тебе на ужин. – С отвращением посмотрев на свою изрезанную одежду, Кейт спрыгнула с кровати и выпрямилась. – Ты ведь не станешь возражать, если сегодня я буду одета так? – Она низко присела перед Питером, словно делая реверанс, – А теперь извини, мне пора подавать обед.

Глава 29

Нахальство Кейт было настолько вызывающим, что Питер не сразу пришел в себя.

– Кэти, любимая, пожалуйста, не будем ссориться! Ты так дьявольски хороша!

Решив, что им пора заключить мир, он уложил Кейт на кровать и осыпал ее шею градом чувственных поцелуев.

Кэтрин застонала, отвечая ему с не меньшим жаром. «Вот так всегда бывает, – подумала она. – Стоит ему до меня дотронуться – и я таю».

Выскользнув из-под мужа, Кэтрин перевернула его на спину и навалилась на него. Ее грудь колыхалась у Питера перед носом, и он набросился на нее, обхватывая нахальные розовые вершинки то языком, то губами, а Кейт вытягивалась и изгибалась, сражаясь с ним.

– Теперь ты в моей власти! – торжествующе заявила она, лишив его возможности сопротивляться.

– Похоже, что так! – Питер рассмеялся.

– Раз так, я заставлю тебя молить о пощаде! – Обхватив рукой его напряженную плоть, Кейт резко насадила себя на нее.

Пружины матраса забренчали, словно ржавые струны гитары, исполняющей безумную серенаду. Кэтрин отдавалась схватке, не щадя ни себя, ни своего партнера, раскачивая пышной грудью и с силой ударяясь ягодицами о своего пленника. Входя во вкус, она гнала его без пощады и передышки. Ощущая ее ярость, Питер во всем содействовал собственному наказанию. Это было самым малым, что он мог сделать после того, как доставил Кэтрин столько неприятных моментов.

Буря любовной страсти нарастала, и Кэтрин чувствовала, что ее месть становится все слаще. А потом мир взорвался, словно осветивший небо фейерверк, и в середине собственного экстаза Кейт ощутила пульсирующий жар пушечного выстрела Питера. Все происшедшее между ними казалось ей невероятно мощным и освобождающим.

– Пусть это будет тебе уроком, мистер О'Рурк! – прошептала она, тяжело дыша, после чего радостно упала в его объятия.

Еще долго они лежали, тесно прижавшись друг к другу, и слушали, как оглушительно стучат их сердца.

– Этот урок я буду помнить до самой могилы, – признался Питер и тут же замер.

– Привет! – прозвучало от крыльца. – Кто-нибудь дома?

– Проклятие! – Питер стремительно вскочил. – Моя мать здесь!

– О Господи! – Кэтрин метнулась к шкафу. – Скорее помоги мне одеться!

Питер поспешно натянул брюки, набросил рубашку и встал на колено, разыскивая ботинки.

– В чем дело, Кейт? Неужели ты решила не щеголять по дому нагишом?

– Не говори глупостей! – прошипела Кэтрин, поспешно натягивая сорочку и хватая с пола шелковые панталоны, чулки и подвязки.

Высунув голову из двери, Питер громко крикнул:

– Сейчас выйду, мама! – после чего принялся помогать жене. Отыскав в шкафу простое, но элегантное платье из желтого шелка, он выложил его на кровать, и Кейт на этот раз не сопротивлялась. Поспешно приведя себя в порядок, Кейт взяла мужа под руку, и так они вышли навстречу графине.

Оглядев смущенную пару, Анна О'Рурк прищурилась:

– Простите, но… Может быть, я пришла слишком рано?

– О нет, ничуть! – Питер бросился обнимать мать.

– Боже, как давно мы не виделись!

Анна притянула к себе голову сына и громко чмокнула его в губы.

– Какой чудесный сюрприз, не правда ли? – воскликнул Питер, оборачиваясь к Кейт, которая стояла чуть в стороне и задумчиво наблюдала за радостной встречей. Затем он снова повернулся к матери: – Почему ты не написала нам и не предупредила о своем приезде?

Анна О'Рурк добродушно усмехнулась:

– Зачем? Чтобы испортить себе половину удовольствия?

Питер крепко стиснул в объятиях обеих женщин, затем кивком указал на Кэтрин:

– Что ты о ней скажешь теперь, мама?

– Я в восторге! У тебя именно такая жена, о какой ты только мог мечтать. – Она шутливо толкнула сына в бок. – И притом красавица! Ну а как ты, дорогой? Вероятно, ты теперь ходишь на охоту, как когда-то твой отец…

– Иногда хожу, но этим утром… я был занят сюрпризом, который приготовил для Мэри Кейт.

– Еще один сюрприз? Не знаю, как я это выдержу! – Щеки Кейт заалели, и она, не выдержав, улыбнулась.

– Этот сюрприз тебе точно понравится.

Кейт повернулась, точно стараясь продолжить разговор со свекровью, как вдруг…

– Привет, как там моя дочь? – прогудел с крыльца низкий голос Хоумера Макгиллакатти.

Питер бросился открывать.

– Заходите скорее, сэр. Миссис Макгиллакатти, как поживаете?

Войдя в дом под руку с мужем, Мздлин внимательно огляделась.

– Спасибо, Питер, я чувствую себя прекрасно. А у вас здесь прямо-таки очаровательный уголок! – добавила она, довольно улыбаясь.

– Да уж, Кейт сотворила тут настоящее чудо! – заявил Макгиллакатти, подмигивая Питеру.

Кейт и Мздлин нежно поцеловались, после чего Питер, чуть отступив, торжественно произнес:

– Позвольте познакомить вас с моей матерью, графиней Уикстед.

Чета Макгиллакатти мгновенно подобралась.

– Так вы и есть графиня Уикстед! Очень рад, мэм! – воскликнул Хоумер, склоняясь к миниатюрной блондинке, которая приветливо протянула ему руку.

– Пожалуйста, давайте обходиться без формальностей! Мои друзья называют меня Анной.

– Как вам будет угодно, Анна. – Хоумер потянулся за сигарой.

Тем временем Кэтрин в последний раз проверила, все ли в порядке на столе, а потом зажгла свечи.

– Тут так уютно, – сказала Мэдлин мечтательно. – И я так рада, что вы с Питером счастливы!

Благодарно улыбнувшись, Кэтрин вручила матери большую миску с земляникой и кувшинчик сливок, чтобы та поставила их на стол.

– Все выглядит очень аппетитно, Мэри Кейт.

Хоумер тут же подошел ближе, но, как оказалось, не затем, чтобы осмотреть стол; он стал внимательно приглядываться к Кейт, на то у него были свои причины.

– Что ж, дочь, ты совсем неплохо выглядишь, – одобрительно проговорил он.

Питер рассмеялся:

– Осенью Кэтрин ждет ребенка! – Нескрываемая гордость в его голосе заставила Кейт покраснеть.

– О, я очень рада! – Миссис О'Рурк тут же бросилась обнимать Кейт. – Питер, твой отец тоже был бы так рад, поверь!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непослушная невеста"

Книги похожие на "Непослушная невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Дэн

Барбара Дэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Дэн - Непослушная невеста"

Отзывы читателей о книге "Непослушная невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.