» » » » Элизабет Олдфилд - Победа над прошлым


Авторские права

Элизабет Олдфилд - Победа над прошлым

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Олдфилд - Победа над прошлым" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Победа над прошлым
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Победа над прошлым"

Описание и краткое содержание "Победа над прошлым" читать бесплатно онлайн.



Кто бы мог подумать, что Хорхе Альмейда оставит своей падчерице в наследство контрольный пакет акций весьма перспективного курортного комплекса, ведь отношения Сорчи Риордан с отчимом были, мягко говоря, натянутыми. Совладелец «Клуба Марим» и его управляющий Рун де Браганса встретил девушку настороженно. Еще бы, все считают Сорчу неисправимой сорвиголовой!






— Извини меня, — сказал Рун, когда они на машине возвращались домой. Сердце Сорчи замерло.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я ошибался в отношении твоего предложения об автобусе. Как только мы его пустили, отдыхающие стали благодарить меня за это. — Улыбаясь, он повернулся к ней. — Спасибо тебе.

— Я очень рада, — сказала она как бы между прочим.

После этого в машине воцарилось молчание. Рун сосредоточенно ехал по узкой аллее, а она погрузилась в свои мысли.

— Не зайдешь ли на чашечку кофе? — спросила Сорча, когда джип остановился у ее коттеджа. — Я знаю, что уже глубокая ночь, но я хочу поговорить с тобой кое о чем и…

Он улыбнулся.

— Кофе — это прекрасно.

Приготовив две чашки кофе, она принесла их в гостиную. Рун стоял перед распахнутыми двустворчатыми дверьми, широко расставив ноги и засунув руки в карманы брюк. Взгляд его был устремлен в ночную темноту. Теплый ветерок собирал рябь на поверхности воды в бассейне, а высоко в черном бархате неба мерцали серебристые звезды. Сорча поставила чашки на низенький столик перед диваном, и он подошел и сел рядом с ней.

— Я знаю, что опять вношу путаницу, — произнесла она, как бы прося прощения, — и понимаю, что уже слишком поздно опять все менять. Это принесет тебе массу неудобств, но… — у нее перехватило дыхание, — я решила не продавать свои акции «Клуба Марим».

Ее нервы были натянуты точно струны; она ждала. Что сейчас сделает Рун? Раздраженно всплеснет руками, заявит, что ее нужно удушить, взорвется от злости? Если даже так и будет, его не за что винить. Но он всего лишь нахмурился.

— Почему? — спросил он.

— По двум причинам: первая — это Хорхе. Ты говорил, что я отказываюсь от акций из духа противоречия. Нет, дело не в этом. Я просто хочу освободиться от тяжких для меня воспоминаний. Но я поняла, что таким путем я не освобожусь. То, что случилось, было, видимо, предназначено самой судьбой и останется со мной навсегда, — сказала Сорча и призналась, что во время ее исповеди перед ним она вдруг передумала и решила не продавать акции. — Это может показаться банальным, но мое объяснение с тобой изменило мой характер. Теперь я могу взглянуть на все, что произошло, как бы издалека и спокойно пользоваться дивидендами, наслаждаясь тем, что я являюсь компаньоном-владельцем «Клуба Марим». А иногда я буду обращать взгляд к небесам, а вернее, опускать его на землю, под которой находится преисподняя, и говорить: «Большое спасибо тебе, Хорхе, несносный боров!»

Рун улыбнулся.

— Молодец!

— Ты не обиделся, что я решила не продавать тебе акции? — осторожно спросила она.

— Нисколько.

— Но ты разочарован?

— Совсем нет, — ответил Рун. Сорча улыбнулась с облегчением.

— Прекрасно, потому что вторая причина — это ты. — Она откинулась на спинку дивана и посмотрела на него. — Я представляю себе, как Хорхе пытался опорочить меня в твоих глазах, — произнесла она скороговоркой, — но…

— Но что? — спросил Рун, когда ее голос дрогнул и она покраснела.

Сорча облизнула пересохшие губы. Хотя она поверила словам Изабель, что Рун в нее muito влюблен, но именно это заставило ее признать, что и она любит его. Да, любит его всем сердцем и душой! Когда они еще ехали в джипе, Сорча пришла к заключению, что будет за него бороться, даже если их отношения лишены будущего. Ведь она любит Рун! Пусть он ее отвергнет… Она сделает все от нее зависящее, чтобы завоевать его любовь.

— Со временем, может быть, и ты научишься относиться к случившемуся по-другому, — продолжала Сорча. — Прошло уже более десяти лет. Ты, конечно, считаешь, что произошло нечто непоправимое, и, наверное, всегда будешь так думать. Но если я сохраню акции, нам будет необходимо встречаться время от времени. А я хочу, чтобы мы иногда встречались, потому что я люблю тебя и… — Она увидела, как он нахмурился. — Ты думаешь, у нас возникнут проблемы в… в сексе? — спросила она скороговоркой.

Он отрицательно покачал головой.

— Я же тебе говорил, что абсолютно ничего не боюсь в этом отношении. Они оба замолчали.

— Я не буду на тебя вешаться, — пролепетала наконец Сорча, — и, если ты решил, что… не сможешь полюбить меня, не стану за тебя цепляться.

— Ты уже однажды делала мне предложение. Собираешься сделать еще раз? — строго спросил Рун.

Щеки ее вспыхнули: она не собиралась заходить так далеко. Уже одно признание ему в любви явилось для нее сущей пыткой.

— Не-ет.

— Почему? Ты боишься, что я тебя опять отвергну?

Сорча насупилась. Блеск его глаз говорил о том, что он ее дразнит и нарочно водит за нос… Но, может быть, она ошибается?

— Д-да… — начала она снова.

Губы Рун вздрогнули, и он расхохотался.

— Ладно, так и быть. — Подвинувшись к ней, он взял ее за руку. Пожалуйста, будь моей женой. Уж не знаю, что со мной произошло, как это я от официальных приветствий перешел к словам: «Я хочу, чтобы всю оставшуюся жизнь мы были вместе». Это так быстро произошло, — говорил он, а она не сводила с него глаз. — А что касается «цепляния», то скорее я сам цепляюсь за тебя. Выйти за меня замуж — это настоящий подвиг, — изрек он, а она продолжала смотреть на него с удивлением.

— Но… но после того, как я рассказала тебе про Хорхе, ты стал меня избегать, — запротестовала Сорча.

— Правильно, но совсем не потому, что я считал тебя оскверненной. Сорча, поверь, я никогда так не думал, — настаивал он. — Я избегал тебя потому, что решил: если нам суждено быть вместе, инициатива должна быть с твоей стороны.

Она сдвинула брови.

— Почему? Не понимаю.

— Мне было ясно, что после такого признания тебе надо побыть одной и все обдумать. Мне казалось, что я должен оставить тебя на некоторое время, чтобы дать возможность самой решить, чего ты хочешь. — Рун улыбнулся. — И то, что ты мне сейчас рассказала, доказывает мою правоту. — Он обнял ее за плечи. — Помнишь, я говорил тебе, что мои родители отметили пятидесятилетие свадьбы? Я знал, что их связывает настоящая любовь, и потому решил жениться лишь на той женщине, без которой не смог бы жить. — Он прижал ее к себе. Я не могу без тебя жить. Ты пойдешь за меня?

— Да, конечно, — усмехнулась Сорча. — Но ты ведь понимаешь, что я соглашаюсь только потому, что боюсь, как бы ты не бросился со скалы в море?

— А еще почему? — спросил он напрямик. Она наморщила лоб.

— Ну, хотя бы потому, что ты такой красивый, такой удивительно желанный… А как сказать по-португальски «Я тебя люблю»?

— Ей amo-te.

Глядя ему в глаза и улыбаясь, Сорча повторила:

— Ей amo-te.

— Я тоже люблю тебя, — пробормотал Рун, целуя ее в губы.

Сорча обвила его шею руками и поняла по его учащенному дыханию, что их объятия волнуют его не меньше, чем ее.

— А как сказать по-португальски «Пожалуйста, люби меня сейчас»? спросила она.

Рун взглянул на нее потемневшими от страсти глазами.

— Тебе, Сорча, никогда не придется об этом просить, — проговорил он срывающимся голосом и, взяв ее за руку, поднял с дивана и повел в спальню. — Я хочу сам тебя раздеть, — пробормотал он, когда они очутились в полутемной спальне, освещенной лишь ночником. — Я хочу познавать твое тело дюйм за дюймом, — с этими словами он расстегнул молнию на ее спине.

Платье соскользнуло на пол, и она осталась лишь в кружевном бюстгальтере без бретелек и в кружевных трусиках. Расстегнув бюстгальтер, Рун жадно уставился на ее пышные груди и накрыл их руками. Дрожь пробежала по телу Сорчи, когда он восхищенно стал ласкать ее соски. Не помня себя, она страстно поцеловала его в ответ.

Тут Рун отстранился от нее.

— Моя прекрасная проказница, — произнес он, спуская с бедер ее трусы. Она перешагнула через них, когда они упали на пол.

Рун оглядел ее с головы до ног.

— Ты создана для любви, — пробормотал он и потянулся рукой к треугольнику, покрытому белокурыми завитками.

Сорча вздрогнула от мучительного желания, проснувшегося в ней; ей так хотелось, чтобы он снова прикоснулся к ней, но вместо этого он обнял ее за талию.

— А теперь ты раздевай меня, — сказал он. Покорно выполняя его команду, она расстегнула пуговицы его рубашки и стянула ее, а затем, немного смущаясь, распустила ремень на его брюках. Заглядывая ему в глаза, она взялась за молнию.

Застонав от нетерпения, Рун сбросил с себя оставшуюся одежду и отнес Сорчу на кровать. Он принялся жадно целовать и ласкать ее тело, словно оно было для него тайной, которую он хотел скорее открыть.

Ее бросило в жар от нетерпения. Захотелось прикоснуться к нему, и пальцы сами собой спустились к его животу и бедрам. Несколько мгновений Рун наслаждался игрой ее рук, но затем, пробормотав, что он больше не может выдержать, отстранился. Наклонившись, он стал покрывать поцелуями ее грудь, а потом, опустившись ниже, дошел до бедер. Изнемогая от желания, она конвульсивно выгнула тело навстречу его губам. Безжалостная, всепоглощающая боль, похожая на изощренную пытку, все возрастала внизу живота. Теперь пальцы Рун заменили его губы, и она снова подалась вперед ему навстречу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Победа над прошлым"

Книги похожие на "Победа над прошлым" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Олдфилд

Элизабет Олдфилд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Олдфилд - Победа над прошлым"

Отзывы читателей о книге "Победа над прошлым", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.