» » » » Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.


Авторские права

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.

Здесь можно скачать бесплатно "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.
Рейтинг:
Название:
Переводы польских форумов за 2007 г.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переводы польских форумов за 2007 г."

Описание и краткое содержание "Переводы польских форумов за 2007 г." читать бесплатно онлайн.



У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa





— Ну, теперь видно, кто тасует карты. Послание из Москвы: «К ноге!» — было бы невозможно при ЯрКаче. К сожалению, люстрация не удалась, и мы имемм в Польше «комиссаров» во всех «придворных службах»…


Free Your Mind

— Замечательная история. Вот, значит, как Россия понимает партнёрство.


Puchatek

— Ну, что ж, повод он и есть повод. Впрочем, я уже писал на своём блоге, что я в это мясное примирение поверю только тогда, когда оно будет подписано. Ведь нечто подобное было в начале правления ПиС.


Aaadddaś

- +!


SamOgon

— Замечательно. Всё веселее. Мне интересно, как отреагирует историк Туск, если всё провалится

. Поймёт ли, в конце концов, пан Туск, что Царская политика неизменна.


А Вы, пан Ян, имеете шанс получить повышение по службе — занять место Первого медиального террориста в ПНР-2

.



Wiesława

— Что же Вы наделали, пан Янек. Торпедировали успех правительства Донека. А министр Савицкий, разговаривая сегодня с редактором Карновским, был так доволен результатами своей миссии, что, наконец-то, производители свинины из Мазовша и корестностей будут довольны.

Asasello

— Либо Вы наивны, как ребёнок, либо жалко лжёте. Не знаю, что хуже. Я лишь спрошу, куда девается ваш праведный гнев, когда Вы видите, как США относится к Китаю или России. ведь американцы давно уже, придерживаясь Вашей точки зрения, как защитники свободы и прав человека (куда нам, полякам, до них), объявить войну и тем, и другим. А эти поганые янки озабочены дефицитом в торговле с Китаем, да иной раз президент Буш не поздравит Путина с победой в выборах и даже пальцем не погрозит и не скажет: «И чтобы это было в предпоследний раз». А что дают наши демонстрации. Разве от этого хоть один чеченский ребенок поест лишний раз или хоть одна чеченская женщина найдёт своего мужа. Только такие, как Вы надуваются от гордости, какие вы добродетельные. А то, что внутри пусто и шарик самодовольства лопается при ервом сквозняке с Востока, это не важно.


Osa 1230

— Пан Ян, из-за чего, в сущности, эта война? Из-за свинячьих морд или из-за нашей национальной самодостаточности? Потому что если речь идёт о свинячьих мордах, то их уже год как лопают в другом месте, там, где они кому-то по вкусу. Недавно было интервью с жителями Москвы, они ждут наших, польских продуктов, потому что ихние, как они говорили, это полное дерьмо.

Так что это эмбарго — только во вред самим русским. Если господину Путину нельзя, так пусть трескает свою тушёнку. Фирмы, которые должны были обанкротиться, они и обанкротились, в условиях свободного рынка нерентабельная фирма два года не протянет. Нет такой возможности, не те времена, дотаций нет.

Так что эта отмена эмбарго — дутая сенсация. Иллюзия, фотомонтаж. Чтоб не скучно было…


Rapacz

— Отменит, отменит, сначала облает, ужас как! А потом милостиво отменит. Потому что как же отменить без гавканья? Nie lzia!


Dzik

— Что за люди? Свободу, честь, гордость могут поменять на несколько тонн мяса.


Katrine_Obrazki

— Так, может, надо извиниться?…


А 13 декабря — исключительно неудачный день для Польши… Почему именно сегодня надо было подписывать этот Трактат?



Leszek.sopot

— Можно ли сравнивать борьбу чеченцев с борьбой поляков? Я не поставил бы памятник убийцам сержанта Кароса (милиционер, убит 18 февраля 1982 года членами подпольной организации — Конфедерации Независимой Польши, при попытке отнять у него оружие, прим. Перев.)… Польская «Солидарность» отличалась от борьбы чеченцев тем, что мы выбрали мирный путь, а не с оружием в руках. Мне кажется неприличным сопоставлять войну в Чечне с «Солидарностью». Это совершенно разные миры.

Если бы Чечня пошла по польскому пути, то избежала бы тысяч жертв. Может, они не добились бы независимости, не было бы таких страшных потерь.


Agul

— Когда надо побить пса, палка всегда найдётся. Это memento для энтузиастов дипломатии диплотускоидов.


Igor Janke

— Браво, Ян! Спасибо за программу

. Я и не знал, что она была.



Prixo

— Режим… Если бы мир был нормален, то люди задумались бы, какое, вообще, отношение имеет телепрограмма к эмбарго;). Ведь разведка России, наверняка, знает, что ГП ещё не «заняла» телевидение, так что либо это сигнал, чтобы насторожились политики нынешней правящей коалиции, либо целенаправленная дезинформация. Наверняка, в конце концов, окажется так, что мы отменим вето и будем упрашивать отменить эмбарго, потому что оскорблённая Россия будет требовать извинений.

Я вчера уже писал, что думаю, кому более необходимо улучшение отношений между Польшей и Россией. Ведь фирмы, которые должны были обанкротиться из-за эмбарго, давно уже обанкротились, так что не очень-то нам и нужна отмена этого эмбарго. В данный момент Россия не слишком страдает от нашего вето, но в дальнесрочной перспективе именно русские стали бы нервничать и стремиться к урегулированию конфликта, а не мы.

Видите, как молодым мозги промыли… Вы не объективны, а вдобавок Вы обмануты и лживы, а телевидение объективно, потому что там что-нибудь смешное скажут, и популярность растёт, и все довольны…

А правда, что Меркель не встретилась с Бартошевским несмотря на то, что он ждал её? А правда, что Туск полчаса ждал Саркози? (Намёк на одну из самых страшных обид поляков: будто бы президент Квасьневский во время своего визита в Москву принуждён был полтора часа ждать в приёмной Путина, прим. перев.).

Из того, что я видел, Туск в высшем свете ЕС выглядит, скорее, марионеткой, чем важной особой. Лучше бы он не так часто улыбался, а то выглядит, как клоун, надо иногда и серьёзным быть, а не бросаться к каждому с объятиями.


Blogooblatywacz

— To Leszek.sopot

Будто бы история Польши богата «мирными революциями». Ваши комментарии один другого глупее.


Yosayan

— Туск поймёт, каковы условия, даже хорошо; если его сейчас не приструнить, то будет вставать на дыбы в более серьёзных ситуациях.


Esjoter

— Краткое определение этичной позиции…

Человек, поступающий этично, это тот, кто умеет отличить то, что можно сделать, от того, что сделать можно, но чего делать не следует.


Ciemny lud to kupi

— Яну Поспешальскому открытое письмо.

Глубокоуважаемый пан Редактор, обращаюсь к Вам с просьбой — пригласите в Вашу программу («Стоит поговорить») Отца Директора Тадеуша Рыдзыка и задайте ему несколько простых вопросов, связанных с его деятельностью, а также с теми его взглядами, которые он провозглашает в эфире Радио Мария, а также на телеканале «Trwam».

Я думаю, форма Вашей программы, состоящей в открытой дискуссии между разными политическими и социальными группками, а также Ваша личная позиция, гарантирующая небывалый в польских (и не только польских) СМИ объективизм и отсутствие политического радикализма, позволит Отцу Директору согласиться на такую встречу, организованную редакцией «Стоит поговорить».

Я уверен, что в такой открытой дискуссии стоит поговорить о деньгах, собранных для спасения Гданьской судоверфи, о дружбе с паном Кобылянским, о трансляторах на востоке, о ЕС-овских термальных дотациях, о том, что президент — мошенник, а его супруга — ведьма…

Польское общественное мнение ожидает такого откровенного разговора. Я уверен, что телевидение предоставит Вам дополнительное время в эфире, ведь такая дискуссия на глазах миллионов телезрителей — не что иное, как исполнение истинной миссии СМИ.

Этого не может сделать никакой другой журналист в этой (о, простите), в Нашей стране. Никто, кроме Вас, пан Поспешальский. Так сделайте же это.


Wędrowycz

— О чём, собственно говоря, этот текст? Вы что, ожидали, что Москва Вас за эту программу похвалит, или что?


ISZBIN

— В наказание Поспешальский будет контрабандой возить мясо в Россию во имя Аллаха.


Prixo

— Давайте пригласим также Соложа и спросим, откуда он взял деньги на создание ТВ Польсат.

Пригласим Вальтера и спросим, почему у него столько лет работали агенты, и какие у них общие интересы с ГП, что они прямо пылают «объективизмом».

Пригласим Михника и спросим его об объективизме и многом другом.

Пригласим Валенсу и спросим, где деньги «Солидарности»…

Я за то, чтобы сделать программу с вождями разных СМИ (Валенсы это не касается) и задать им неприятные вопросы, но так, одного приглашать — это нехорошо… Защищаю ли я Рыдзыка? Может быть, это выглядит именно так, но у меня с этим господином нет ничего общего, так же, как и с вышепоименованными, поэтому я считаю, что неприятные вопросы надо задавать всем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переводы польских форумов за 2007 г."

Книги похожие на "Переводы польских форумов за 2007 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вячеслав Бобров

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г."

Отзывы читателей о книге "Переводы польских форумов за 2007 г.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.