Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Переводы польских форумов за 2008 г."
Описание и краткое содержание "Переводы польских форумов за 2008 г." читать бесплатно онлайн.
У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!
Р.М.: А как жилось обычным партийным чиновникам, вдали от Москвы?
П.В.: В нищете. В сибирских деревнях и городках вдоль рек праздник бывал раз в год, когда приставал корабль с водкой, вот и всё. Пропитаться они должны были тем, что у них выросло, пить самогон, никаких роскошеств. Поэтому возможность вырваться на какой-нибудь республиканский съезд, не говоря уж о Москве, это была огромная карьера.
Р.М.: Всегда было две России: Москва и Петербург — и всё остальное?
П.В.: Конечно, так было всегда. В Российской Империи, одной из величайших империй мира, на самом деле было только три больших города: Москва, Петербург и Варшава, потому что даже Киев уже таковым не считался. Всё остальное — это гоголевские провинциальные городки с классическим рынком, одноэтажными или двухэтажными домиками и улочками, заваленными навозом. Так было при царе, так было в советские времена, во всяком случае, до Второй мировой войны. В провинции ничего не изменилось с середины XIX века, главным развлечением был кабак, где можно было выпить водки.
Р.М.: Как и во всём мире.
П.В.: Напомню, что в советские времена в рамках борьбы с алкоголизмом сначала ввели сухой закон, а после его отмены стали производить двадцатипроцентную водку «рыковку», названную так в честь председателя Совета Народных Комиссаров, то есть премьера Александра Рыкова, между прочим, очень любившего спиртные напитки.
Р.М.: Водка двадцатипроцентная?! Да им пришлось самого гнать
П.В.: Ну, конечно, гнали. Только во второй половине правления Сталина это изменилось, и начали производить нормальную водку.
Р.М.: Значит, у Сталина были кое-какие заслуги.
П.В.: Несомненно (смеётся).
Павел Вечоркевич — историк, советолог, специалист по истории России.
17 августа 2008 года
«Нельзя с бандитами говорить светским языком»
http://wiadomosci.onet.pl/1808638,12,item.html
"Nie można do bandytów mówić językiem salonu"
— Выступление Леха Качиньского в Тбилиси было великолепно. Он сказал то, что нужно было сказать. Нельзя с бандитами говорить светским языком. В серьёзной российской прессе раздаются голоса, что наиболее рациональным решением был бы раздел Польши между Германией и Россией, — сказал в интервью для «Newsweek» профессор Павел Вечоркевич, советолог.
Вечоркевич в очень резких выражениях подытоживает последние события в Грузии. По его мнению, совершенно оправдано сравнение Владимира Путина с Адольфом Гитлером.
— Эта система — дитя КГБ, организации столь же преступной, как гестапо. Это людоедская система. Достаточно напомнить, что творилось в Чечне. Теракты в театре на Дубровке или в Буденновске были подготовлены российскими спецслужбами. Мы знаем об этом благодаря Литвиненко. Нет причин не верить ему. В конце концов, за обнародование этой информации он заплатил жизнью. Даже Третий Рейх не доходил до массовых убийств собственных граждан в политических целях, — считает Вечоркевич.
— Животных в цирке можно дрессировать, пока они не попробуют человеческого мяса. С Россией то же самое. В Грузии она попробовала крови и лёгкой, быстрой победы. Это значит, что ни в Варшаве, ни в Будапеште, ни даже в Берлине никто не должен спать спокойно, — говорит Вечоркевич. — С ведома Германии, Италии и, в определённой мере, Франции Путин чуть не занял всю Грузию. Помешала этому решительная позиция Соединённых Штатов, а также Польши.
— Как в таком случае следует вести себя по отношению к России?
— Вопреки бараньим голосам некоторых наших политиков мы не должны держаться исключительно за ЕС, потому что он не в состоянии принять никакого политического решения, — отвечает Вечоркевич. — Деятельность Саркози была самовольной. Видно невооружённым глазом, что был заключён тайный российско-немецкий пакт. Пророссийские высказывания вице-министра иностранных дел Германии доказывают это.
— У нас два выхода. Либо противостоять российскому доминированию в широко понимаемом нашем географическом регионе, либо мы кончим, как Белоруссия, — подводит итог Павел Вечоркевич.
17 августа 2008 года
Лех Качиньский не видит никакой вины грузин. Президент: Россия агрессивна
http://www.dziennik.pl/polityka/article223…_agresywna.html
Lech Kaczyński nie widzi żadnej winy Gruzinów Prezydent: Rosja jest agresywna
— Агрессор, то есть Россия, демократии не признаёт, у неё также огромные трудности с признанием суверенности более слабых соседей. Есть связь между ситуацией Грузии и ситуацией Польши, если не сегодня, то через пару десятков лет, — утверждает президент. Лех Качиньский также критикует президента Франции за его миротворческую миссию.
— Вы не считаете, что могло быть так, что президент Саакашвили спровоцировал этот конфликт для своих внутренних целей? Его рейтинг падает, — спрашивает Леха Качиньского «Newsweek».
— Нынешние власти России способны рассуждать об агрессивных планах государств, которые ещё меньше, чем Грузия, — убеждает президент.
— Мы просто спрашиваем, не замечаете ли вы в конфликте также и вину грузин? — допытываются журналисты.
— Вина за конфликт лежит на России, это она агрессор, — с полной убеждённостью говорит президент.
Париж слишком хозяйничает!
Лех Качиньский критикует также грузинскую поездку президента Франции Николя Саркози, который был посредником в переговорах между Москвой и Тбилиси.
— Я считаю, что эта миссия должна была обсуждаться в более широком кругу, по крайней мере, с заинтересованными странами: Польша, Литва, Латвия, Эстония. А она, в сущности, обсуждалась только в Москве, — говорит президент. — В принятых условиях не были учтены проблемы интегральности Грузии. Сегодня это упущение мстит за себя. Ещё раз оказалось, что о том, что происходит в ЕС, решают Париж и Берлин, иногда также Лондон. Нельзя соглашаться на это.
У премьера Туска нет собственной внешней политики.
Президент также оскорблён высказываниями премьера, который критикует его выступление в Тбилиси.
— У меня трудности с ответом на вопрос, каковы цели внешней политики правительства. Я просто не знаю этого. Не понимаю, почему уничтожаются так долго создаваемые очень хорошие отношения на Востоке. Если во время нашествия на Грузию премьер заботится о хороших отношениях с Россией, меня это огорчает, — сказал Лех Качиньский в интервью для «Newsweek».
О России: «С бандитами нельзя говорить светским языком».
В том же номере еженедельник помещает беседу с советологом, профессором Павлом Вечоркевичем. Он хвалит президента за выступление в Тбилиси.
— Выступление Леха Качиньского в Тбилиси было великолепно. Он сказал то, что нужно было сказать. Нельзя с бандитами говорить светским языком. В серьёзной российской прессе раздаются голоса, что наиболее рациональным решением был бы раздел Польши между Германией и Россией, — говорит советолог.
18 августа 2008 года
Золотой медалист в спортивной ходьбе — на допинге?
http://forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=1…amp;v=2&s=0
Złoty medalista w chodzie to dopingowicz?
Валерий Борчин оторвался от ветерана Джефферсона Переса и выиграл спортивную ходьбу на 20 км в Пекине. Однако потом он попал под перекрёстный огонь вопросов, касающихся российской команды, поредевшей из-за допинговых скандалов.
Arahat
— А что с допингом среди американских спортивных звёздочек???
Beatrix 13
— Советы, как всегда, на наркотиках.
Biały
— Советов уже нет. Теперь мохеры («мохеровые береты» — ироническое прозвище электората Качиньских, прим. перев.) и борубары (намёк на очередной ляп президента Качиньского, перевравшего фамилию футболиста-легионера, — прим. перев.), но они шагу не сделают без несчастного случая (намёк на бывшего премьера Ярослава Качиньского, который в январе 2007 года сломал руку, поскользнувшись на тротуаре около президентской резиденции, вследствие чего обычный тротуар был немедленно заменён подогреваемым, — прим. перев.). От этого и подогреваемые тротуары у Бенхалера интеллекта (вообще-то тренера польской сборной по футболу зовут Бенхакер, но президент Качиньский произносит его фамилию именно так, — прим. перев.).
Marcinxxx
— Он не на допинге! Просто русские сами по себе так воняют дерьмом, что остальные спортсмены предпочитают держаться от них подальше, сзади.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Переводы польских форумов за 2008 г."
Книги похожие на "Переводы польских форумов за 2008 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г."
Отзывы читателей о книге "Переводы польских форумов за 2008 г.", комментарии и мнения людей о произведении.























