» » » » Сьюзен Кросби - Извилистые тропы любви


Авторские права

Сьюзен Кросби - Извилистые тропы любви

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кросби - Извилистые тропы любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Кросби - Извилистые тропы любви
Рейтинг:
Название:
Извилистые тропы любви
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006307-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Извилистые тропы любви"

Описание и краткое содержание "Извилистые тропы любви" читать бесплатно онлайн.



Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?






Хит не сразу отреагировал на ее слова, а несколько секунд разглядывал ее. Она не сумела понять, почему.

– Правильно, – наконец сказал он. – А мама называет себя Кристалл. Они живут в коммуне в Нью-Гэмпшире.

– Вы там выросли?

– Да. Я не мог дождаться, когда уеду в колледж. – В голосе Хита чувствовалась нежность. – Они на макробиотической диете, – добавил он.

– Это цельные зерна и сырые овощи, да?

– Это – картон.

– Я люблю стейки, – улыбнулась Кэсси.

– Я тоже. И заказываю их.

Даниэл завозился. Кэсси сжала руки. Ей так хотелось подержать его, а Хит не предлагал. Тогда она нагнулась над малышом и запела: «Ты веселый паучок…»

– Не надо!

– Не надо что? – Удивленная его страстным тоном, Кэсси села на место. Малыш жалобно хныкал.

– Петь.

– Почему не надо петь? Младенцы любят пение. Это их успокаивает.

– Я не обязан объяснять. – Хит пытался укачать сына, но тот крутился и капризничал.

– Может быть, он голодный? – спросила Кэсси, озадаченная поведением Хита.

– Он выпил целую бутылочку прямо перед вашим приездом.

– Может быть, ему надо поменять памперсы? Хотите, я проверю?

Хит не ответил, и Кэсси посмотрела ему прямо в глаза. Он боится довериться мне, поняла она.

– Я хорошо позабочусь о нем, – ласково проговорила она.

– Да. Ладно, – пробурчал Хит после десяти секундного разглядывания Кэсси.

Кэсси взяла малыша, и Даниэл устроился у нее на руках, будто там ему и место.

Будто там ему и место.

Кэсси не говорила о чувствах. Но ей пришлось сморгнуть слезы, когда любовь к этому совершенно незнакомому существу переполнила ее. Беспомощный маленький мальчик. Мама бросила его. А отец так хотел все делать правильно. Но для этого ему надо снова раскрыть сердце и душу. Научиться смеяться и жить среди людей. Вернуться в мир. Даниэл не должен расти отшельником, потому что его папа выбрал такую жизнь.

– У вас есть памперсы? – спросила она.

– В детской. Идите за мной. – Хит провел ее через холл в спальню, такую яркую и солнечную, что Кэсси показалось, она попала в другой дом.

– Как здесь хорошо. Это Ева помогала вам обставить комнату?

– Нет. Я хотел сделать сюрприз.

Кэсси положила Даниэла на пеленальный столик. Осторожно, чтобы не побеспокоить пупочек, поменяла ему мокрые памперсы на сухие и снова завернула. Малыш все еще ворчал. Девушка прижала его к груди и стала качать взад-вперед. Вскоре Даниэл успокоился и заснул.

Хит крутился возле них словно коршун, не сводя глаз с сына.

– Где вы научились так обращаться с детьми?

– Ну… у меня было время для этого.

– Сидели с малышами?

– Не совсем так. Я провела много времени в приемных семьях. А там всегда есть свои младенцы.

Кэсси почувствовала его напряженный взгляд, но сделала вид, что не замечает. Она терпеть не могла, когда ей сочувствовали, узнав, через что она прошла. Все это в прошлом. А теперь она сидит в кресле-качалке, растроганная и расслабленная, потому что держит на руках Даниэла. Она тихонько покачивается, а он спит.

– Мне нужно нанять няню. – Хит склонился к ней, не отводя от нее взгляда.

– Это было бы хорошо.

– Я могу воспользоваться вашей помощью, чтобы найти ее?

– Моей? – Кэсси удивилась. Что она знает о найме нянь? – Для этого есть специальные агентства. Я могу только проверить прошлое кандидаток, которых вам предложат. Найти семьи, в которых они работали…

– Это будет великолепно. – Он положил руку на крохотное плечико Даниэла. – А до тех пор вы останетесь здесь и будете помогать мне?

– Вы знаете, как заботиться о младенце.

– Я знаю, что его надо накормить, менять памперсы, купать. – Хит встретился с ее недоуменным взглядом. – Я уже кормил его из бутылочки. Но я знаю, что забота о малыше это больше, чем согреть бутылочку и сунуть в рот соску.

Кэсси смотрела в невинное лицо Даниэла. Она готова была ради него перевернуть землю. Она хотела, чтобы у него был дом, где бы он рос счастливым, а не просто выживал. Она хотела видеть, как он растет, улыбается, говорит первые слова. Но у нее уже было опасное и глупое влечение к Хиту. А у Хита – больше проблем, чем ей хотелось бы.

И был еще один момент, самый главный. Она не может провести ночь вне дома. Он узнает…

– Я не могу, – сказала она. – Мне очень жаль, но я не могу.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Некоторое время спустя Кэсси открывала дверь своего кабинета. Входя в него, она посмотрела на часы. Всего лишь десять. А ей казалось, что уже очень поздно. Она покинула Хита в таком состоянии, что ее все еще трясло. Покинула Даниэла. Она хотела остаться. И не могла остаться. Никогда в жизни Кэсси так не разрывалась надвое.

Она не стала сидеть в одиночестве, а направилась к своему коллеге и приятелю Джеймсу Паладину. Тот встретил ее усталой улыбкой.

– Мы здесь вторую субботу. Ни отдохнуть, ни выспаться. – Он показал на гору бумаг на письменном столе. – Когда ты шла сюда работать, ты знала, что не будет ни одного свободного дня?

Кэсси улыбнулась в ответ и села напротив него.

– Почему ты звонил? Что случилось?

– Был звонок от Сэма Ремингтона.

Сэм – один из больших боссов Департамента расследований при Американском Красном Кресте. Он работает с периферийными отделами, которые находятся не в Лос-Анджелесе. Второй босс – Куин Джерард, ее непосредственный руководитель. Но Куина сейчас нет, он расследует дело вне города.

– Новый случай?

– Похоже. Но не для меня. Для тебя.

– Почему Сэм не позвонил прямо мне?

– Он сказал, что твой телефон отключен.

Да, правильно. Кэсси отключила его, когда возвращалась в город. Ей не хотелось говорить с Хитом, а Джеми позвонил в ту минуту, когда она снова включила телефон, и попросил встретиться с ним в офисе.

– Жена Сэма… – продолжал Джеми.

– Сенатор Дана Стерлинг?

– Да. Так вот, Дана дружит с твоим новым клиентом, Хитом Равеном.

– Правда? – Интересно, как это они подружились? Очевидно, это произошло до того, как он превратил свой дом в тюрьму.

И вдруг… Кэсси все поняла.

– Нет! – Она вскочила со стула и замотала головой. – Я не хочу играть роль няни для мистера Равена.

– Уже играешь. Босс приказывает.

– Так нечестно, – недоверчиво пробормотала она. – Я сказала «нет», и он стал действовать через мою голову. Это… это… – Она даже не нашла слов, чтобы выразить свою мысль. Как он смеет ставить ее в такое положение?

Ладно. Хит ведет игру без правил, и она примет его условия. Ей придется защищать малыша, защищать от материнской жестокости. Ева сбежала, заставив Хита сходить с ума и разыскивать ее. А потом бросила и отца, и ребенка. Но Кэсси будет защищать Даниэла и от Хита. Он не может дать ребенку радости. А Кэсси знает, что это такое – жить без радости. С Даниэлом такого не случится, по крайней мере до тех пор, пока она будет рядом с ним..

– Я видел, Кэсс, этот взгляд раньше. – Джеми наклонился ближе к ней.

– Какой взгляд? – Она засунула руки поглубже в карманы и отвела глаза.

– Непокорный. Хит клиент. Он оплачивает счета. Тебе надо управлять собой.

– Я буду делать все, что положено. По этому поводу у него не будет жалоб. Кто-то же должен защищать этого ребенка.

– Будь осторожна. Кэсс. – Джеми подошел к ней. – Ты не можешь спасти весь мир.

– Что это значит?

– Ты – рыцарь без страха и упрека. Иногда это хорошо. Но если ты не выиграешь эту битву, можешь пострадать сама.

– Теперь ты – эксперт, изучающий меня?

– Да. Мне кажется, я знаю тебя. Что в этом плохого?

Они стояли рядом, почти касаясь друг друга. Но это не было столкновением, скорее – поддержкой.

– Ничего, – сказала Кэсси наконец. – Как-нибудь мы поболтаем и о тебе. Я тоже выверну тебя наизнанку.

– Уверен, что сможешь. – Джеми засмеялся. – Послушай, позвони мне, если я что-нибудь могу сделать. Или если тебе понадобится плечо, чтобы выплакаться. Или если мистеру Равену потребуется медицинская помощь.

Кэсси шутливо ткнула его в плечо, усмехнулась и взяла сумку. Он слегка тронул ее за локоть, когда она проходила мимо.

– Кэсс, некоторые люди не могут быть спасены, – заметил он серьезнее, чем говорил до сих пор.

Она вздрогнула от этих слов. Джеми заглянул слишком глубоко. Она уже была немного одержима Хитом, поэтому и заставила себя уехать. Кэсси понимала, что никогда раньше не испытывала таких чувств. Хотя, может быть, дело в том, что у Хита ребенок – большая приманка для нее.

– Держи меня в курсе, – попросил Джеми.

– Хорошо, буду.

Выходя из его кабинета, Кэсси чувствовала на себе его взгляд, полный заботы и тепла. Джеми и Куин Джерард были для нее как братья, а не просто коллеги по работе. Это было так приятно – иметь людей, которые думают и заботятся о тебе.

Приехав к Хиту, Кэсси буквально ворвалась в дом.

– Вы поступили подло! – закричала она, заглушая вопли Даниэла. – Вы использовали связи и надавили на меня!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Извилистые тропы любви"

Книги похожие на "Извилистые тропы любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кросби

Сьюзен Кросби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кросби - Извилистые тропы любви"

Отзывы читателей о книге "Извилистые тропы любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.