» » » » Уитни Килмер - На крыльях любви

Уитни Килмер - На крыльях любви

Здесь можно скачать бесплатно "Уитни Килмер - На крыльях любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уитни Килмер - На крыльях любви
Рейтинг:

Название:
На крыльях любви
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0834-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях любви"

Описание и краткое содержание "На крыльях любви" читать бесплатно онлайн.



Кем только не пришлось быть смелой девушке — слугой богатого плантатора, юнгой на корабле, пленницей у пиратов, респектабельной хозяйкой гостиницы...

Через невероятные приключения и тяжелые испытания проходит отважная дочь индейца и белой женщины, чтобы обрести долгожданные счастье и любовь.







Пролог

Анастасия шла берегом реки несколько дней — до тех пор, пока не почувствовала, что уже может, не опасаясь, выйти на дорогу. Дойдя до небольшого городка, она купила себе еды, потом подумала и на всякий случай приобрела маленький острый нож.

Стейси ловила на себе любопытные взгляды, но не обращала на это внимания. Она отыскала скамейку, села, сняла кепку и принялась с наслаждением жевать свежий хлеб.

В этот момент из пивной напротив высыпала веселая компания. Пьянчуги принялись указывать на нее пальцами, а один из мужчин отделился и от приятелей и приблизился к девушке. Некоторое время он цинично разглядывал ее.

—Вот так, барышня... Что это ты нарядилась мальчишкой? Хочешь заработать? Тогда идем со мной, я тебе славно заплачу!

Стейси метнула на него презрительный взгляд, встала и снова натянула кепку. Когда мужчина попытался схватить ее за руку, она вытащила из кармана нож и смело повернулась к нему.

— Не смей меня трогать! Я — парень, понятно? У меня просто длинные волосы...

Мужчина озадаченно взглянул на нее, а девушка медленно попятилась, сжимая в руке нож. Отойдя на несколько шагов, она пустилась бежать со всех ног по дороге — прочь от этих людей.

Удалившись на безопасное расстояние, она села на пенек и, обдумав случившееся, приняла решение. Вынув из-за пояса нож, Стейси сняла кепку и медленно, прядь за прядью, принялась срезать волосы. Длинные локоны падали в траву один за другим, но ей не было жалко их! Ничего, зато теперь она будет в безопасности! Если отчим начнет искать ее, никто не расскажет ему о девушке с длинными черными волосами. А расспрашивать о мальчишке ему не придет в голову.

Стейси вспомнила родной дом, и ей стало грустно. Как же будет жить без нее мама? Ведь она больна, а Стейси покинула ее! Постепенно чувство вины взяло верх над страхом перед отчимом, и в какой-то миг Анастасия уже почти решила вернуться. Но вдруг она как будто ощутила прикосновение рук Карла к своей груди, вспомнила, как капала слюна из его рта на ее обнаженный живот, и содрогнулась. Она никогда не сможет вернуться! Даже ради мамочки...

Усталое, рано постаревшее лицо матери возникло снова перед ее глазами. Она вспомнила рассказы матери о любви к индейскому юноше, о том, как родители отправили ее в монастырь. Как она бежала из монастыря, имея под сердцем еще нерожденную Стейси. Как мать обманулась в Карле, решив, что это добрый человек...

Дальнейшая жизнь матери проходила уже на глазах Анастасии: бесконечные побои, бесконечные роды и выкидыши. Стейси как могла помогала по дому: обстирывала и обшивала всех братьев и сестер, убирала и готовила еду, да еще успевала бегать в школу.

Наверное, так шло бы и дальше, если бы Карл не начал к ней приставать... Стейси вспомнила прикосновения толстых липких пальцев и вздрогнула.

Бежать как можно дальше!

Хорошо, что одежда брата пришлась впору. Анастасия подошла к ручью и посмотрела на себя: симпатичный худенький подросток, лет тринадцати-четырнадцати, в котором теперь никто не узнает Стейси. А кстати, нужно подумать и об имени. Ну, например... Стэнли! Почему бы и нет? Ей вспомнился Стэн—веселый парень из старшего класса, к которому когда-то она была неравнодушна... Ее сердце на миг томительно заныло.


1

Анастасия шла целыми днями, а ночью спала, где придется, чаще всего в кустах или под сенью деревьев. Иногда, заметив ферму, она подкрадывалась и воровала в саду фрукты или овощи на огороде. Очень скоро волдыри на ее стертых ногах превратились в жесткие мозоли, а сама она так похудела, что ее тело стало совсем мальчишеским. Она упорно продолжала шагать вперед, стремясь как можно дальше уйти от дома.

Вскоре фермы стали попадаться все реже, все чаще приходилось обходить болота. Она чувствовала себя очень усталой: с самого утра шла без остановки несколько часов. Заметив большое дерево в стороне, Стейси села, привалилась спиной к стволу и закрыла глаза. Вот уже второй день во рту не было ни крошки! Девушка подумала о матери, о вкусных лепешках, которые та пекла, и из-под закрытых век выкатились две слезинки. Теперь родной дом остался далеко позади, за этими болотами начинался штат Флорида... Там она постарается найти работу и начнет самостоятельную жизнь. Она могла работать где угодно, она умеет делать почти все! Но сначала нужно пройти через эти болота.

Внезапно услышав топот копыт, девушка открыла глаза и увидела в нескольких шагах от себя вставшую на дыбы лошадь.

—Тихо, Мавр, успокойся. Это всего-навсего мальчишка. Но, черт побери, что ты делаешь совсем один в таком месте?

—Я отдыхаю. А потом пойду во Флориду.

—Но ты не сможешь перейти эти болота в одиночку. Это слишком опасно!

—До сих пор я тоже шел один, и со мной ничего не случилось.

—Ты — смелый парнишка. И откуда же ты идешь?

—Это вас не касается. Мне пора,

—Подожди минуту. Где ты живешь? Кто твои родители?

Анастасия секунду помедлила.

—У меня нет ни дома, ни родителей, я сирота.

Незнакомец удивленно взглянул в упрямое лицо подростка.

—Послушай, что я тебе скажу. Я направляюсь в Сан-Августин. Мне нужен такой вот упорный парень вроде тебя. Как ты смотришь на то, чтобы отравиться со мной и поработать у меня?

—А что надо будет делать?

Незнакомец быстро размышлял. На самом-то деле слуг у него было достаточно. Ему просто стало жаль мальчишку. Но какую же работу можно ему предложить?

—Э... я мог бы использовать тебя в качестве камердинера. Знаешь, это тот, кто готовит ванну, следит за одеждой...

—Сколько вы мне станете платить?

—Ты получишь комнату с кроватью, стол, новую одежду... а со временем я решу, чего ты заслуживаешь. Кстати, как тебя зовут?

—Стэнли Фармер.

—Что ж, будем знакомы, я — Леон Лопес. Ну, так как насчет моего предложения? Ты сможешь ехать на второй лошади, это все-таки легче, Чем прыгать с кочки на кочку. Кроме того, у меня с собой ружья и запас еды на двоих.

Все это звучало очень соблазнительно... Пока Стейси стояла в нерешительности, Леон внимательно рассматривал ее. Он отметил, что мальчик хорош собой,— пожалуй, даже слишком. Короткие черные кудри мягко вьются вокруг аккуратного личика, большие глаза окружены длинными темными ресницами. Красивые губы и широкие скулы... Интересно, сколько же ему лет?

—Сколько тебе лет, дружок?

—Пятнадцать.

—Замечательно. Так что ты решил?

Девушка быстро обдумала ситуацию. На какое-то время она получит защиту, с ней поделятся едой, она поедет верхом — это огромное облегчение... А главное — работа. Она ведь всегда сможет отказаться, если что-нибудь не понравится...

—Хорошо, я принимаю ваше предложение. Спасибо.

— Вот и отлично. Тогда садись на лошадь. В седельном мешке найдешь вяленое мясо. Ты когда ел последний раз?

Я ел... вчера,— соврала Стейси.

—Неудивительно, что ты такой тощий. Ничего, это мы поправим. Были бы кости, а мясо нарастет.

Леон снял шляпу и вытер платком лоб. Теперь девушка могла хорошенько рассмотреть его. Перед ней стоял человек с худым лицом и очень ясными голубыми глазами. У Леона был нос с легкой горбинкой, волевой подбородок и мягкий чувственный рот. Светлые, зачесанные назад волосы были перехвачены кожаным ремешком и золотились на солнце. Судя по одежде, это настоящий джентльмен, подумала Стэнли. Последние сомнения рассеялись. Девушка решила, что такому можно довериться. Она быстро влезла на вторую лошадь и нашарила в мешке обещанное мясо. А Леон надел шляпу, вскочил на коня, и они пустились в долгий путь через болота.


Анастасии доводилось кое-что слышать о Сан-Августине. Болтали разное: о шикарных женщинах, разгуливающих по улицам, об игорных притонах и публичных домах... А их священник вообще называл Сан-Августин городом порока! В сердце девушки вдруг шевельнулось нечто, похожее на страх. А что, если Леон—владелец одного из таких мест?! Но она тут же отбросила это подозрение: в конце концов, Лопес же не знает, что она — девушка.

Путешественники ехали весь день, а когда солнце начало клониться к закату, Леон наконец остановил лошадь, обернулся и посмотрел на спутника,

—Ну что, приятель, на сегодня хватит? Сделаем привал и будем устраиваться на ночлег.

Стейси спрыгнула с коня, привязала его рядом с другой лошадью и остановилась в нерешительности, не зная, что делать дальше. Леон легко вывел ее из замешательства.

—Почему бы тебе не пойти поискать какой-нибудь хворост для костра? Только не уходи далеко, a то в этих местах можно запросто лишиться головы. Мне вовсе не хотелось бы увидеть твой скальп, болтающимся на индейском седле...

Девушка принялась собирать ветки и сучья. Незаметно для себя она отошла далеко от места стоянки и услышала шум воды. Стейси пошла на звук и оказалась у небольшого ручья, который проворно бежал к озерцу с удивительно прозрачной водой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях любви"

Книги похожие на "На крыльях любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уитни Килмер

Уитни Килмер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уитни Килмер - На крыльях любви"

Отзывы читателей о книге "На крыльях любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.