» » » » Уитни Килмер - На крыльях любви


Авторские права

Уитни Килмер - На крыльях любви

Здесь можно скачать бесплатно "Уитни Килмер - На крыльях любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уитни Килмер - На крыльях любви
Рейтинг:
Название:
На крыльях любви
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0834-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях любви"

Описание и краткое содержание "На крыльях любви" читать бесплатно онлайн.



Кем только не пришлось быть смелой девушке — слугой богатого плантатора, юнгой на корабле, пленницей у пиратов, респектабельной хозяйкой гостиницы...

Через невероятные приключения и тяжелые испытания проходит отважная дочь индейца и белой женщины, чтобы обрести долгожданные счастье и любовь.






Леон направился прямиком к дому Евы и громко забарабанил в дверь. Затем вихрем мимо остолбеневшего Тома взлетел наверх и постучал в комнату Евы. Он вошел и увидел, что она все еще лежит в постели.

—Я пришел сказать, что ты была права с самого начала. Свадьба не состоится. Я только что застал в ее постели мужчину... И, кроме того, оказывается, Стэнли из-за нее сбежал. Я должен разыскать мальчугана.

Ева позволила ему выговориться, а когда он несколько успокоился, предложила ему виски.

—Но что, если Стэн не хочет, чтобы его нашли? Это тебе не пришло в голову?

—Да почему он может не хотеть?! Этот мальчишка пришелся мне по душе, я сильно привязался к нему. Вот только ума не приложу, где его искать...

Когда Леон ушел, Ева позвала к себе Тома.

—Пойди наверх, разбуди Стэнли и скажи, что я хочу его видеть. Немедленно!

Стейси с трудом разлепила глаза и не сразу сообразила, где находится. Она поднялась, обрадовавшись, что спала одетая, сунула ноги в башмаки и спустилась за Томом вниз.

—Только что сюда приходил Леон. Он тебя повсюду ищет.

Сон мгновенно соскочил с девушки.

—Но вы не сказали?..

—Нет. Я обещала молчать, а обещаний я не нарушаю. Но вот о чем я хочу спросить: если бы ты узнал, что он передумал жениться на Лилиан, ты бы вернулся к нему?

Глаза Стейси загорелись, но тут же снова потухли.

—Нет, я не могу вернуться! Есть и другие причины...

—Послушай, парень, скажи мне все откровенно. У меня глаз острый, к тому же повидала я много всякого. Я заметила, как ты на него смотрел... Ты что — влюблен в него, да? Тебе нравятся мужчины?

—Нет! То есть... Я люблю Леона, как старшего брата... Он был очень добр ко мне.

—- Ясно. Ну, тогда я помогу тебе уехать, Но сейчас не получится. А пока ты тут в безопасности. Леон не скоро сюда снова заглянет. Иди, разыщи Тома, и он найдет тебе какое-нибудь занятие.

Стейси трудилась весь день, но была даже рада этому: работа отвлекала ее от тоскливых мыслей. Только вечером она смогла наконец вернуться в свою маленькую комнатку и там задумалась над вопросом, который задала ей Ева. Влюблена ли она в Леона.

Неужели это правда и она действительно полюбила? Девушка вспомнила странные ощущения, которые она испытывала при виде Леона. Эти трепыхания сердца, когда хозяин прикасался к ней... Непонятное, появляющееся временами томление. Так, значит, это—любовь? Значит, поэтому ей было так больно покидать ранчо?

Тогда что же удерживает ее теперь? Ведь Ева ясно дала понять, что свадьбы не будет.

Стейси села на жесткой кровати, обхватила руками колени. Вернуться, но как... Для хозяина она — мальчик Стэнли. Но она не может оставаться мальчиком! Природу не обманешь! Скоро ей будет семнадцать и придется снова стать самой собой. Другого выхода нет: Анастасия родится заново, а Стэнли исчезнет навсегда...


4

Прошла неделя, с тех пор как Стейси нашла пристанище у Евы. За это время Леон заглянул сюда лишь однажды, и то ненадолго. Судя по словам Евы, он все еще занимался поисками Стэнли, и Анастасия старалась не появляться в городе.

Анастасия работала днями напролет и страшно уставала. Как-то вечером она сидела на качелях во дворе, сонная и расслабленная. Вдруг девушка почувствовала настойчивый взгляд. Леон, пронеслось у нее в голове. Стейси с тревогой и надеждой открыла глаза и увидела молодого мужчину. Он приходил уже несколько раз в заведение, но долго не задерживался. Мужчина махнул ей рукой, и Стейси улыбнулась ему в ответ. Но через секунду она пожалела об этом. Мужчина приблизился к ней и ласково погладил по щеке.

—Давай познакомимся, чико,— сказал он по-испански. — Я хочу покатать тебя в экипаже.

Улыбка испанца угасла, и в глазах появился хищный, похотливый блеск.

—Нет, нет, спасибо,— еле выговорила девушка и быстро ушла в дом.

На следующий вечер она уже не вышла во двор, но увидела из окна этого же испанца. Он явно поджидал ее. Стейси стало страшно. Бежать, бежать немедленно. Она едва дождалась, когда все в доме постепенно стихло. Стейси знала, что обычно Ева не отказывает себе и крепких напитках и в конце концов полностью отключается. Том не мог ничего услышать с половины слуг, а девицы, разойдясь по комнатам, предаются любовным забавам или спят без задних ног. Путь был свободен.

Девушка осторожно спустилась по ступенькам, избегая наступать на особенно скрипучие, и быстро пересекла длинный холл, направляясь к двери, ведущей во двор. Стараясь не шуметь, она выскользнула наружу, с облегчением глубоко вдохнула ночной воздух и поспешила прочь от веселого дома.

Опять она бежала, сама не зная куда, и ее единственной целью было оказаться как можно дальше от этого места.


Улица вывела Стейси к гавани. Она увидела корабли: перед одним из них теснилась группа матросов. Очевидно, капитан вербовал новую команду, и все эти люди пришли наниматься на работу. Девушка подошла ближе и остановилась позади всех, наблюдая за происходящим. Вдруг капитан указал на нее рукой.

—Эй ты, парень... как тебя зовут?

—Стэнли Фармер.

—Ты ищешь работу?

—Да.

—Беру тебя юнгой. Поднимайся на борт. Мы отчаливаем через час, как только прибудет пассажир.

Стейси ступила на сходни, и тут только ясно осознала, что через час уплывает из Сан-Августина и, может быть, навсегда! Ей сразу же захотелось повернуть обратно, но спешащие следом матросы подталкивали вперед. Девушке ничего не оставалось, как подняться на корабль.

На палубе нового юнгу тут же подключили к работе. Стейси сама толком не понимала, что делала. Кругом суетились матросы, толкали ее то туда, то сюда, она держала какие-то канаты, потом над кораблем взвились паруса и город медленно исчез из виду.

Анастасия жалела только о том, что никогда больше не увидит Леона...

—Скажи-ка, парень, ты владеешь оружием?

—Нет, сэр, меня этому никогда не учили.

—Тогда самое время научиться. Я распоряжусь, чтобы тебя научили. В водах, через которые мы пойдем, встречаются пираты. Тебе надо уметь защищаться.

Затем Стейси объяснили ее обязанности на корабле. Ей было велено наливать капитану вино, помогать ему стягивать сапоги, а спать предстояло на полу его каюты.

На следующий день с утра море штормило, и девушка все сильнее чувствовала подступающую к горлу тошноту. Вскоре ей пришлось выбежать из каюты. Она перегнулась через поручни, и мучительный приступ рвоты просто вывернул ее наизнанку, оставив внутри такое ощущение, словно желудок извергнулся в море.

Когда приступ прошел, она вытерла рот ладонью и уставилась на черную поверхность моря. Оно казалось пугающе мрачным, волны яростно ударяли в корпус корабля, а некоторые уже начинали перехлестывать через борт, орошая Стейси солеными брызгами. Она несколько раз глубоко втянула свежий морской воздух, и ей показалось, что стало немного легче.

Капитан выглянул из каюты, чтобы позвать юнгу, увидел, что с ним происходит, и покачал головой. Ясно, что парень никогда прежде не ходил в море. Если бы он знал, ни за что не нанял бы такого неопытного новичка! Оставалось только надеяться, что парнишка не слишком долго будет привыкать к качке.

Стейси еще некоторое время не отходила от борта, а когда уже собралась вернуться к капитану, к ней подошел сзади какой-то человек.

—Кажется, погода серьезно испортилась.

Услышав голос, девушка замерла, как громом пораженная. Когда же она решилась обернуться, то увидела перед собой глаза, которые снились ей каждую ночь.

—Леон!.. Что вы здесь делаете?

—Я направляюсь на родину, в Испанию. Я уже отчаялся тебя разыскать и решил, что путешествие поможет отвлечься... Но почему ты убежал, мальчуган?

—Из-за Лили... Она все равно собиралась прогнать меня, она сразу меня невзлюбила!

—Все в прошлом! Слава Богу, я вовремя понял, что она из себя представляет. Но я искал тебя повсюду! Где ты был?

—Работал в Сан-Августине.

—Тогда ты хорошо спрятался. Все эти дни тебя никто и в глаза не видел. Я сильно беспокоился о тебе, а потом решил, что тебя уже не найти, и задумал съездить к родственникам, пожить у них некоторое время.

—Вы сильно расстроены?

—Из-за чего? Из-за Лилиан? О, вовсе нет! Только такой сумасшедший, как я, мог не прислушиваться к мнению людей, видевших ее насквозь. Кто только не предупреждал меня: и Ева, и ты... Даже Салли считала, что я ошибся с выбором.

—А вы попрощались с Евой перед тем, как сесть на корабль? — осторожно спросила Стейси.

—Конечно. Я зашел к ней перед самым отплытием.

—Она ничего не говорила вам?..

—Нет... Она только пожелала мне счастливого пути и просила не задерживаться долго в Испании. Но скажи мне, что ты делаешь на корабле?

—Я поступил сюда юнгой.

—Теперь ясно. А ты хотя бы знал, что корабль плывет в Испанию?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях любви"

Книги похожие на "На крыльях любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уитни Килмер

Уитни Килмер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уитни Килмер - На крыльях любви"

Отзывы читателей о книге "На крыльях любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.