» » » » Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.


Авторские права

Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.
Рейтинг:
Название:
Записки переворачивателя пингвинов.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Записки переворачивателя пингвинов."

Описание и краткое содержание "Записки переворачивателя пингвинов." читать бесплатно онлайн.



Письма полярника с антарктической станции "Академик Вернадский" с описанием быта и работы зимовщиков глазами очевидца и участника событий.






К семи часам вечера подготовка к празднику уже была в самом разгаре, на причале стоял большой импровизированный стол – две бочки из-под бензина, и сверху на них огромный лист фанеры, застеленый плакатом, на столе уже громоздились всяческие закуски, стаканы. В это же время я на причале встретил семью с яхты Vlakvark, они принесли от себя угощение – что-то типа наших вареников, но из слоеного теста и запеченое в духовке, очень вкусное. Пока шашлыки только готовились жариться, я повел Синдиллу смотреть на маленьких пингвинят, которые живут у нас за станцией, на метеоплощадке. Оказалось, что за время путешествия она пингвинят еще ни разу не видела, поэтому была куча восторгов, и я пообещал еще на следующий день показать другой конец острова, где у нас обычно морские коты живут.

Потом пошли к костру, туда же уже подошли питерманцы, причем Мелисса мне по секрету шепнула, что они готовят сюрприз, и по этому поводу я оказал небольшую техническую помощь. Мелисса привезла с собой iPod с музыкой и специальные колоночки к нему, я все это расположил недалеко от стола и подключил, так что музыку в этот раз заказывали (и исполняли;)) гости. И вот наконец после некоторого ожидания и парочки аперитивов мясо было готово и наступило время для сюрприза! Из огромного мешка были извлечены ковбойские шляпы и шейные платки, плюс настоящее ковбойское лассо, на плеере включили кантри – в результате получилась ковбойская пати. Вите была выдана настоящая жилетка со звездой шерифа и надписью «Шериф станции» – в его обязанности входило следить за порядком на вечеринке:) Потом уже Мелисса мне призналась, что все это мероприятие было задумано еще в сентябре и весь реквизит был уже давно завезен, ждали только подходящей вечеринки. Кстати, мой гавайский костюм – это остатки от прошлогодней вечеринки, которая в прошлом году проходила в гавайском стиле:) В этот раз все учились бросать лассо, танцевать ковбойские танцы под музыку кантри и кричать «Ййооо-Хоооо!». Я в это время развлекал Синдиллу, даже в нарушение всяких антарктических правил мы пошли кормить скуев неподалеку – ребенка впечатлило, когда эти огромные птицы осторожненько бочком подходили и брали у нас пищу из рук:) А потом Синдилла сделала мне совершенно неожиданный подарок – за то, что я с ней все время играл, мне была преподнесена великолепная австралийская футболка с национальными узорами:)

Разумеется, я тут же сбегал к себе в комнату за смешным игрушечным пингвином, который давно ждал, чтобы быть кому-то подаренным – он на вид очень хрупкий и в пластиковой прозрачной упаковке, наверняка не пережил бы путешествия домой, а тут оказался замечательным подарком, ребенок был просто в восторге:)

Под вечер все перебрались в бар, где и продолжалась вечеринка и Коля, как обычно, заморочил ребенку голову своими фокусами с пропадающими монетками, разрезаемыми веревками и т.п. Вскоре все распрощались и ушли спать, яхтсмены тоже уехали к себе домой, взяв предварительно с нас обещание, что мы обязательно нанесем к ним ответный визит на следующий день.

Воскресенье, как обычно, проходило достаточно лениво, с утра отвезли питерманцев домой, а потом уже, после обеда, поехали на яхту. Яхточке уже 17 лет, но выглядит очень симпатично, как снаружи, так и внутри, все очень комфортно, уютно. Мы пришли как раз на свежее, только из духовки, печенье, чай, потом смотрели фотографии с вечеринки у них на компе (в очередной раз убедился в преимуществах Мака), после чего скопировали их фотки себе, а им пообещали переписать наши. Попутно обнаружилось, что у мышки на компе провод перетерся, замотан изолентой, но все равно на последнем издыхании. Я забрал у них эту мышку, и по возвращении на станцию переделал ее на новый шнур, который у меня давно лежал в виде остатков от прошлой версии моего станка.

Перед расставанием Синдилла всем сделала на руку переводную картинку, вроде татуировки, с австралийским флагом:) Тепло распрощавшись и пожелав им счастливого пути, мы стали готовиться к визиту следующих яхтсменов. Вечером нам нанесли визит гости сразу с двух яхт – Комитмент и Эксплорер, обе яхты уже к нам заходили в этом сезоне, так что команды были встречены уже как старые знакомые, а для туристов мы традиционно провели небольшую экскурсию по станции, после чего перебрались в бар, где и продолжили вечеринку. Французы сразу взяли Диму в оборот – они собирались совершить восхождение на какую-то из ближайших к нам вершин, и я сразу порекомендовал им Диму как нашего тренера и человека, знающего все местные маршруты. Но в наше время уже не приходится водить пальцем по карте, указывая ориентиры – Дима просто скопировал им координаты маршрута с нашего GPS, и вкратце рассказал про разные участки, которые мы уже проходили. Яхтсмены собирались начать подъем в 5 утра, чтобы успеть вернуться засветло. Но, по всей видимости, утром они передумали подниматься, так как в 9 утра их яхта все еще стояла возле нашей станции. Оно и не удивительно – после пары дней относительного затишья погода опять перестала нас радовать, пошел мокрый снег, поднялся ветер и прочие прелести антарктического лета.

Однако это не помешало посещению с утра нашей станции туристами с судна «Профессор Молчанов» – в этот раз группа была небольшая, всего 60 человек, и к 11 утра мы уже успели их и встретить, и проводить:) А в следующее их посещение их будут уже встречать зимовщики 13ой экспедиции. А у нас осталось ровно 3 недели до отъезда:)

4-Feb-2008

Часть 45

Я поражаюсь, как стало быстро лететь время! Казалось бы, должно быть совсем наоборот – когда чего-то очень ждешь, то время тянется совсем по-черепашьи. Я очень жду возвращения домой, и тем не менее дни проносятся с головокружительной быстротой, я только и делаю, что зачеркиваю на календаре новые и новые цифры.

Сезон близится к концу, но яхты не перестают посещать нашу гостеприимную бухту, да и корабли тоже не проходят мимо. Сначала зашел Коринтиан – наш вечный помошник в отправке почты – и я сумел скинуть через него предыдущую часть, тут же приходят к нам две яхты, французы и австралийцы, и в это же самое время вызывает нас по радио британский военный корабль Endurance – тот самый, на котором в прошлом году приходила к нам на станцию английская принцесса. В этот раз они не стали заходить, но вместо этого перебросили военными вертолетами целую кучу разнообразного народа во главе с капитаном корабля. Я так понял, что вместе с капитаном было еще несколько VIP-персон, и несколько журналистов, все это было подано, как инспекция станции, везде они походили, все посмотрели и, по всей видимости, остались очень довольны этим посещением. Удачно или нет, но их компания попала на станцию с осмотром одновременно с туристами Коринтиана. Англичане договаривались с нами о визите накануне вечером, я с ними общался по радио и предупредил, что у нас по графику еще есть одно посещение, но связаться в тот вечер с Коринтианом для подтверждения времени не удалось, и я отдал это время англичанам. А утром уже пришло по графику туристское судно, и пришлось нам разрываться. Зато туристам досталось красочное зрелище высадки на станцию посетителей с вертолета:) Ну а комиссия сумела увидеть, как мы принимаем гостей, пообщаться с захлебывающимися от восторга туристами, да и нарушений им никаких найти не удалось. Была комичная ситуация, когда один из их операторов, который ходил вокруг и снимал все, в результате попал на участок, который все жители станции старательно обходят, и вляпался там чуть ли не по пояс. Дело в том, что еще при англичанах выполнялись запуски воздушных шаров, а всю химию, оставшуюся после наполнения баллонов, англичане просто сливали в овражек возле аэропавильона. Сами запуски уже не выполняются лет двадцать как минимум, но вся эта кака осталась до сих пор. В этом месте можно неаккуратно провалиться в такую известковую кашу, что потом не отмоешься, и об этом новичков предупреждают еще на пересменке: «Туда лучше не ходите!».

Корреспондента никто об этом не предупредил, но мы его вытащили, отчистили по возможности и объяснили, что это такое. Заметно было, как англичане поморщились – искали нарушения у нас, а тут журналисты такое у англичан нашли:) Но надеюсь, этот мелкий инцедент никак не повлиял на визит, вскоре все разбежались по своим кораблям и мы остались одни, готовиться к дню рождения Стаса.

Я, как обычно, отделался дипломом. Сам я своим произведением был не очень доволен, но все население станции было просто в восторге. Ребята вручали и другие подарки, Вадим (наш пятнадцатый член коллектива – почти все сезонщики уехали, а Вадим остался с нами до конца нашей зимовки и в Киев мы вернемся вместе) вручил специально припасенное для такого случая пиво Балтика и рыбку:), а после торжественного ужина перебрались в бар, куда чуть позже традиционно и яхтсмены подтянулись, бар у нас уже привычно интернациональный. Кстати, общение в баре очень способствует освоению языков – сейчас даже те зимовщики, кто до приезда на станцию не мог даже одного слова по английски сказать, совершенно спокойно могут общаться, что не может не радовать меня и Глеба, ведь в начале зимовки нам в баре отдохнуть не удавалось, приходилось весь вечер работать переводчиками одновременно во все стороны:)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Записки переворачивателя пингвинов."

Книги похожие на "Записки переворачивателя пингвинов." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Краштан

Евгений Краштан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов."

Отзывы читателей о книге "Записки переворачивателя пингвинов.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.