» » » » Мериэнн Рейд - Хорошие мужчины на дороге не валяются


Авторские права

Мериэнн Рейд - Хорошие мужчины на дороге не валяются

Здесь можно скачать бесплатно "Мериэнн Рейд - Хорошие мужчины на дороге не валяются" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мериэнн Рейд - Хорошие мужчины на дороге не валяются
Рейтинг:
Название:
Хорошие мужчины на дороге не валяются
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2009
ISBN:
978-5-9910-0866-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хорошие мужчины на дороге не валяются"

Описание и краткое содержание "Хорошие мужчины на дороге не валяются" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.






– Так и есть! – Жизель была ошарашена. – Поэтому-то ты так странно и ведешь себя. Насколько я знаю, в отношениях с парнями ты всегда берешь ситуацию под свой контроль. Теперь появился парень, который может увидеть, какая ты на самом деле. Не правда ли, Бог милостив?

– Заткнись, Жизель, – нервно рассмеялась Саванна. – Мне он правда нравится, то есть кажется таким ранимым. А как он помог мне с продуктами… и… Не знаю. Может, я преувеличиваю.

– Подруга, послушай меня. Все мужики, с которыми ты спала, не могут сравниться с одним, который заботится о тебе, защищает. В постели с ним ты чувствуешь себя на седьмом небе от счастья. С одним, Саванна. Что тут непонятного?

Саванна просто покачала головой. Ее всегда заботило, нравится она мужчине или нет. С тех пор как она рассталась с Дерриком, она боялась позволить охотиться на себя и поэтому в роли охотника всегда выступала сама. И сама же первой шла на разрыв, прежде чем ее могли опередить. Саванна не хотела, чтобы ее снова отвергли. Но у нее была потребность, чтобы ее не просто хотели как партнера по сексу. Она устала, устала так жить.

– Я просто не хочу напортачить, – объяснила Саванна.

– Еще нечего портачить! – заметила Жизель, когда им принесли напитки. – Пусть все идет своим чередом. Просто отступи и посмотри, чего он хочет.

– Как раз этим я и занимаюсь. Поверь мне, я уже думала, не прийти бы к нему в чем мать родила часика в три ночи. Но я так не могу. Боже, и это говорит женщина, которая встречается с таким мужчиной, как Жак. Правда, с ним я вижусь редко и ничего к нему не чувствую.

– Вот видишь, вот оно. Именно поэтому я поняла, что к Клинтону ты неравнодушна. Ты, вероятно, считаешь, что ему может не понравиться то, что он увидит, когда придет время. Саванна, ты принадлежишь к типу агрессивных женщин, которые любят секс. Не меняйся, только чтобы понравиться мужику. Ты знаешь, что должна делать.

Возвращаясь домой, она заметила, что машина Клинтона все еще стоит возле дома. «Может, он весь вечер был дома, – подумала Саванна, – и занимался тем, чем обычно занимаются такие хорошие парни, как он». Было только десять часов. Но она не была достаточно пьяна. Порывшись в своей замшевой сумочке в поисках ключа, она открыла дверь. Опустив глаза, она увидела на полу коричневый пакет. Подняв его, она прочитала:


Красный – мой любимый цвет. Скоро поговорим. К.


В пакете лежала пачка красных кислых палочек.


«Скоро? Скоро? Когда же это будет?» – подумала она. Она любила использовать слово «скоро» при общении с мужчинами, обычно оно означало «я позвоню тебе, когда захочу». Но послать ей пачку красных кислых палочек? Швырнув пакет на стол, Саванна положила сумочку и, хлопнув дверью, отправилась к Клинтону. Зачем ей лифт? Она с легкостью одолела четыре этажа. Она не отдаст ему инициативу. Здесь играют по ее правилам.

Саванна нетерпеливо постучала в дверь. Она почувствовала, что от нее немного разит спиртным. «Он подумает, что я не только пьяна, но еще и спятила. Пришла к нему, как будто он мне должен квартплату».

Саванна развернулась, чтобы уйти. Но тут дверь отворилась и она услышала его голос:

– Саванна?

Клинтон стоял в дверях, протирая глаза: Видно было, что он спал. Саванна надеялась, что один.

– К чему эти красные кислые палочки? – спросила она.

– Не хочешь зайти? – пригласил Клинтон, запахиваясь в черный хлопковый халат. Сквозь разрез халата Саванна увидела его мускулистую грудь.

Подойдя к нему, она заглянула внутрь квартиры. Было темно, но из задней комнаты проникало немного света. На первый взгляд квартира выглядела уютно. В воздухе стоял приятный аромат ванили. Она хотела не только войти, но и остаться.

Клинтон пошире открыл дверь.

– Эй, твою квартиру я видел; теперь ты можешь посмотреть на мою.

Саванна вошла. Квартира была точной копией ее каморки, только намного больше. Стены были покрашены белой краской. На столе стояла плетеная корзина с почтой. Огромный аквариум занимал полстены в гостиной.

– Очень мило, – сдержанно заметила она.

– Послушай, я подарил тебе эти кислые палочки, потому что тебе не хватало красных. Ты сердишься?

– В смысле? – настороженно спросила Саванна. Клинтон никак не мог знать, для чего на самом деле ей нужны были палочки. – Я люблю конфеты, как все. Я все равно собиралась купить красные.

На губах Клинтона заиграла веселая улыбка, но его нахмуренный лоб выдавал замешательство.

Она решила поменять тему разговора на менее опасную:

– Можно взглянуть на твою спальню?

Улыбка не сходила с его лица:

– Твоей я не видел.

– А хочешь?

– Никогда об этом не думал, – признался он.

Саванна отвела взгляд и направилась к двери. «Снова он ведет себя, как будто тут главный».

– Хорошо, ну, мне завтра рано вставать. Мы скоро поговорим.

– Подожди, – попросил он, догоняя ее. Она прижалась спиной к стене. «Ах, я знала, что он хочет этого». Саванна заглянула ему в глаза, ища знакомое выражение. Своим взглядом она сказала все. Закрыв глаза, она почувствовала, как его горячие губы находят ее. Язык Клинтона проник ей в рот. Саванна обняла его широкие плечи. Скользнув рукой по его крепкому заду, она обнаружила, что на Клинтоне нет белья. Мысль о его члене, ждущем своего часа, разбудила в ней желание.

– М-м-м-м-м, – Клинтон целовал ложбинку между ее шеей и ключицей. – Теперь я могу показать тебе мою спальню?

Саванна оттолкнула его. Она не могла, не хотела, чтобы с Клинтоном все было вот так. Даже для нее это было слишком рано. Она хотела, чтобы ему нравилась прежде всего она, а не ее задница.

– Мне пора, – сказала Саванна и выскользнула за дверь. Клинтон посмотрел ей вслед.


В три часа ночи она услышала стук в дверь. Она не сомневалась, что это был Клинтон. Она пообещала себе, что, если он постучит еще раз, она откроет. Мысль о том, что ей приходится игнорировать его, не давала покоя. «Тук. Тук». Ей туг же вспомнилась его грудь и сексуальные губы, покрывающие ее тело горячими поцелуями.

Выскользнув из постели, Саванна завернулась в простыню персикового цвета. Настроив радио на любимую джазовую станцию, она отперла дверь. Прежде чем Клинтон вошел, она бегом вернулась в спальню и притаилась под одеялом.

В дверном проеме возникла его тень.

– Саванна, ты здесь?

Взяв пульт управления, она сделала музыку немного громче. Саванна не поверила ушам. По радио крутили ее любимую мелодию, которую она слушала еще в школе.

Клинтон тихо остановился возле ее кровати. Вся его фигура излучала уверенность.

«Пожалуйста, не говори ничего», – подумала Саванна. Она всегда хотела, чтобы однажды в темноте ее взял незнакомец.

Клинтон стащил с себя спортивные темно-серые брюки и белую майку. Когда он лег на кровать рядом с ней, она ощутила, как его тепло проникает в нее. От его прохладной цепочки у нее по спине побежали мурашки.

– Ч-е-е-е-рт, – Клинтон издал глубокий стон. Оседлав девушку сзади, он обхватил руками ее шикарные груди.

Саванна подпевала звучащей мелодии, пока Клинтон все сильнее нажимал своим телом на ее зад. Она перевернулась, все еще напевая, и посмотрела в его сонные улыбающиеся глаза. Саванна шире раздвинула ноги, чтобы дать Клинтону возможность познать ее всю.

Их языки переплелись.

Потом он нырнул под одеяло.

– О-о-о-о-о! – вскрикнула Саванна, ощутив, как его горячий язык проникает в ее рай. Он изогнулся, чтобы добраться до самых потаенных уголков ее плоти. Саванна согнула ноги в коленях. Казалось, Клинтон выедает роскошную сердцевину сочной дыни. Он лизал и сосал ее, пока тело Саванны не начало биться в конвульсиях наступающего оргазма.

Теперь Саванна уже ни на что не обращала внимания. Клинтон перекатился на спину и начал потирать свой член. Она уставилась на его пенис. Клинтон медленно массировал его, как будто приглашая Саванну доставить ему такое же удовольствие, какое он только что доставил ей.

Как только она приблизилась к нему, Клинтон схватил ее за ягодицы и насадил на свой кол. Он легко проник на максимальную глубину. Саванна медленно поднималась и опускалась над его распростертым телом. Наконец, как ей показалось, Клинтон достиг пика наслаждения. Его глаза закатились, он кусал нижнюю губу, а на лбу выступили бисеринки пота. «Хорошо, получи». Она напрягла бедра и позволила его члену еще больше проникнуть в нее. Клинтон застонал.

– Черт! – Саванна начала убыстрять темп. К этому моменту любой другой уже взмолился бы о пощаде, он же просто продолжал двигаться с ней в такт.

– Лежи спокойно, – прошептала Саванна, не давая ему приподняться.

Клинтон улыбнулся и закрыл глаза.

– Детка, по-моему, ты наконец встретила того, кто может выдержать твой темп.

Саванна легла на него, а Клинтон несколько раз хлопнул ее по заднице. Ни на секунду не сбавляя темпа, Клинтон ввел палец в ее задний проход. Она никогда в жизни не ощущала ничего подобного. Он засовывал его вес глубже, заставляя ее куночку крепче прижиматься к его плоти. «Черт, – подумала Саванна. – Он меня сейчас затрахает». Этого она совсем не планировала. По идее, это она должна была его выпороть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хорошие мужчины на дороге не валяются"

Книги похожие на "Хорошие мужчины на дороге не валяются" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мериэнн Рейд

Мериэнн Рейд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мериэнн Рейд - Хорошие мужчины на дороге не валяются"

Отзывы читателей о книге "Хорошие мужчины на дороге не валяются", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.