» » » » Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера


Авторские права

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера
Рейтинг:
Название:
Как выйти замуж за вампира-миллионера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Описание и краткое содержание "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать бесплатно онлайн.



«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.

Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.

Он нахмурился. «С вами сложно.»

«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»

Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»

«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»

«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»

Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»

«Вы можете помочь мне?»

О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: Vampire Bride, Асса, Ученица

Вычитка, редактура: Фиби






Он выпрямился, вытащив голое тело женщины с заднего сиденья.

Шэнна задохнулась.

Оборотень убрал руку от ее рта.

— Она не настоящая.

Шэнна изо всех сил пыталась убежать, но он притянул ее к груди и прижал сильнее.

— Посмотрите на нее, Шэнна. Это игрушка, игрушка человеческого размера.

Лазло заметил ее панику.

— Он прав, мисс. Она не настоящая. Он снял парик с ее головы, и отбросил его.

О Боже. Ее Оборотень не убийца. Он извращенец.

Она ткнула Оборотня в живот и, застав его врасплох, смогла вырваться из его хватки.

— Шэнна.

Он попытался схватить ее, и она отскочила назад.

— Держись от меня подальше, ты, извращенец!

«Что?»

Она показала на куклу, которую Лазло запихивал в багажник.

— Любой мужик с игрушкой, как эта, должен быть извращенцем.

Оборотень моргнул.

— Это … это не моя машина.

— И это не ваша игрушка?

— Нет. — Он оглянулся. — Дерьмо!

Он схватил ее и толкнул к машине.

— Залезайте.

— Зачем?

Она схватилась обеими руками за дверной проем и выставила локти. Это был тот маневр, который всегда срабатывал в мультфильмах, когда кот не хотел быть закинутым в бадью с водой.

Оборотень двинулся в ее сторону, закрывая обзор.

— Черный автомобиль сворачивает на эту улицу. Мы не можем позволить им увидеть Вас.

Черный автомобиль? Черный седан или зеленая Хонда. У нее появился выбор. Боже, помоги ей, надеюсь, она делает правильное решение. Она уселась на заднее сиденье Хонды и положила сумочку на пол, посмотрела в заднее окно, но не увидела черный автомобиль. У Лазло все еще был открыт багажник.

— Поторопись, Лазло! Мы должны ехать.

Оборотень прошел мимо нее и закрыл дверь. Он глянул в заднее стекло.

Лазло закрыл багажник

— Дерьмо.

Оборотень схватил Шэнну за плечи и повалил ее.

A-a-а! Все произошло очень быстро. Свист воздуха и затем бух, ее нос был прижат к поверхности черных шершавых джинсов. О, здорово, она лежала лицом на его коленях. Ее ноздри заполнились ароматом настоящего мужчины и свежего мыла. Или это было то моющее средство? Она попыталась сесть, но он не позволил.

— Простите, но у нас не тонированные стекла, и я не могу рисковать тем, что они увидят вас.

Двигатель завелся, и они поехали. Она чувствовала, как автомобиль вибрировал вокруг нее, его джинсы создавали ей косметический массаж.

Она шевельнулась, пока ее нос и рот не нашли воздух. После нескольких глубоких вздохов, она поняла, что ее драгоценный кусочек воздуха был щелью между его ногами. Замечательно. Она тяжело дышала у него между ногами.

— Черный автомобиль следует за нами.

Лазло казался взволнованным.

— Я знаю. — раздраженно сказал Оборотень. — Возьми правее.

Шэнна попыталась скатиться на свою сторону, но автомобиль сделал поворот, и она потеряла равновесие. Она упала на Оборотня, затылок стукнулся о его молнию. Упс. Может, он не заметил. Она шевельнулась, отодвинув голову от его паха.

— Есть ли цель у всей этой вашей возни?

О боже. Он заметил.

— Я… я не могу дышать.

Она перевернулась и подтянула ноги, прижавшись теперь щекой к его бедру.

Автомобиль внезапно остановился. Шэнна скользнула назад и зацепила его молнию еще раз.

Он вздрогнул.

— Простите.

Здорово. Сначала она поддала ему коленом. Теперь же намеревалась сделать ему минет.

Сколько издевательств мог вытерпеть парень за один вечер? Она снова осторожно отодвинула голову.

— Простите, сэр, — сказал Лазло. — Светофор переключился на красный внезапно.

— Я понимаю. — Оборотень приподнял немного голову Шэнны. — Вы не могли бы перестать шевелиться, пожалуйста?

— Сэр, они собираются позади нас!

— Ничего. Позволь им все хорошо рассмотреть. Они увидят лишь двух мужчин.

— Что я должен делать теперь? — спросил Лазло. — Ехать прямо или свернуть?

— Поверни налево на следующем перекрестке. Мы увидим, последуют ли они за нами.

— Да, сэр. — голос Лазло прозвучал несчастно. — Вы знаете, я не обучен этим штучкам. Может, мы должны позвонить Коннору или Яну.

— Ты все делаешь прекрасно. Ты напомнил мне…

Оборотень приподнял бедра.

Шэнна задохнулась и схватилась за его колени, чтобы удержаться. Мускулы на его бедрах напряглись прямо возле ее щеки. О, Всевышний, что за возбуждающая поездочка.

— Здесь. — Он опустил бедра на место. — У меня тут в заднем кармане ваш сотовый.

— О.

Она перевернулась на спину, чтобы было лучше видно. Автомобиль качнулся вперед, и она скатилась на его пах, носом в его застежку-молнию.

— Простите, — пробормотала она, и отодвинулась подальше.

— Нет… проблем. — Он просил телефон на сиденье. — Я думаю, Вам не следует пользоваться им. Если они знают ваш номер, они смогут проследить ваш звонок и легко найти вас.

Он положил руку ей на плечо, вероятно, пытаясь удержать ее на месте.

Машина вильнула влево. К счастью, на сей раз она скользнула по его бедру.

— Они все еще преследуют нас? — спросила она.

— Я их не вижу. — возбужденно произнес Лазло.

— Все же еще рано радоваться. — Оборотень огляделся. — Езжай дальше на всякий пожарный.

— Да, сэр. Мы поедем к вам домой или в лабораторию?

— В какую лабораторию?

Шэнна попыталась сесть.

Оборотень сжал за плечи и попридержал ее.

— Лежи здесь. Это еще не конец.

Здорово. Она начинала подозревать, что он наслаждается тем, что двигает ее туда-сюда.

— Хорошо. Что за лаборатория?

Он мельком взглянул на нее. «Роматек Индастрис.»

— О, я слышала о них.

Он поднял бровь.

— Да?

— Конечно. Они спасли миллионы жизней при помощи их искусственной b-крови. Вы там работаете?

— Да, мы работаем там.

Шэнна облегченно вздохнула.

— Это замечательно. Вы спасаете жизни, не… уничтожая их.

— Да, это то, чего мы хотим.

— Вы не представились. Не могу же я продолжать называть Вас Оборотнем.

Его брови поднялись.

— Я говорил Вам. Я не оборотень.

— У вас в кармане волчий зуб.

— Это — часть эксперимента. Как и кукла в багажнике.

— О. — Шэнна повернула голову к переднему сиденью. — Это то, над чем вы работаете, Лазло?

— Да, мисс. Кукла — один из моих текущих экспериментов. Не о чем беспокоиться.

— Хорошо, какое облегчение. — Шэнна улыбнулась. — Мне не хочется думать, что я катаюсь в компании извращенцев.

Она повернулась к Оборотню, но ее нос снова задел его застежку-молнию. Упс. Его штаны не торчали так прежде.

Она осторожно отодвинулась.

— Может, теперь я могу сесть.

— Это небезопасно.

Правильно. Но так она была бы в безопасности от его набухающей плоти. Очевидно, ее нападение на его пах не вызвало никаких длительных повреждений. Оборотень был на пути к полному восстановлению. Очень полному.

— Так как вас зовут?

— Ромэн. Ромэн Драганести.

Лазло свернул за угол слишком быстро.

Она скользнула по Ромэну. Огромному, очень твердому Ромэну.

— Простите.

Она отодвинула голову подальше от его эрекции. Он становился больше с каждой минутой.

— Так куда вы хотите ехать? — спросил Лазло. — В лабораторию или домой?

Рука Ромэна переместилась с ее плеча к шее. Его пальцы нежно гладили ее, вырисовывая небольшие круги на ее коже.

Она задрожала. Ее сердце забилось быстрее.

— Мы отвезем ее ко мне домой, — прошептал он.

Шэнна с трудом сглотнула. Так или иначе, она знала, что этой ночью произошли события, которые изменят всю ее жизнь.

Машина резко остановилась. Ее голова качнулась в сторону, потершись о чудовищного размера эрекцию Оборотня. Он застонал и уставился ей в лицо.

Она задохнулась. Его глаза были красными. Этого не может быть. Должно быть, это всего лишь отражение красного стоп-сигнала.

— Вы уверены, что она будет в безопасности у вас дома? — спросил Лазло.

— Пока мой рот будет закрыт. — Он слабо улыбнулся. — И моя молния тоже.

Сглотнув, Шэнна отвернулась. Ей следовало больше ценить скуку, пока она была у нее. Столько волнений могло погубить девушку.

Глава 4

Довольно уже скрывать свою неистовую жажду. Насколько Ромэн мог судить, прекрасный дантист на его коленях наконец-то поняла тщетность своих попыток избежать его эрекции. Как только ей удавалось хоть немного отодвинуться от его паха, он принимал вызов и снова заполнял собой пространство.

Он сам себе поражался. Он не испытал такого неодолимого влечения более сотни лет. Сейчас, вместо того, чтобы оттолкнуть его, Шэнна лежала прямо перед его молнией. Ее дымчато-синие глаза пристально разглядывали потолок, как будто ничего не происходило. Но румянец на ее щеках и легкая дрожь в ее теплом теле говорили совсем иное. Она чертовски хорошо знает, что происходит. Знает, что он хочет ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Книги похожие на "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Отзывы читателей о книге "Как выйти замуж за вампира-миллионера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.