Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как выйти замуж за вампира-миллионера"
Описание и краткое содержание "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать бесплатно онлайн.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.
Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.
Он нахмурился. «С вами сложно.»
«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»
Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»
«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»
«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»
Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»
«Вы можете помочь мне?»
О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Переводчики: Vampire Bride, Асса, Ученица
Вычитка, редактура: Фиби
— Без проблем, братишка.
— Я лучше пригляжу за девушкой, — проворчал Коннор. — Она роется в нашем холодильнике.
Шотландец заторопился вернуться на кухню.
Лазло схватил свободную пуговицу на халате.
— Сэр, она упомянула о специальном изделии, которое намного увеличит ваши шансы на успешную вставку зуба. Она уверена, что в любом стоматологическом кабинете это будет у нее под рукой.
— Хорошо. — Ромэн вытащил из кармана в носовом платке зуб и вручил его Лазло. — Я хочу, чтобы ты пошел с Грегори и позаботился о моем клыке, пока я не приду.
Лазло сглотнул и положил клык в карман своего халата.
— Мы… мы будем взламывать и проникать, не так ли?
— Не волнуйтесь об этом. — Грегори взвалил коротышку-химика на плечо и понес его к двери. — Там никого не будет, и смертные никогда узнают, что случилось.
— Хорошо- хорошо, я надеюсь. — В двери Лазло остановился и оглянулся назад. — Я должен предупредить Вас, сэр. Даже притом, что молодая особа будет обладать информацией, она настаивает, что не будет ни при каких обстоятельствах помещать зуб волка в ваш рот.
Грегори засмеялся.
— Она думает, что это — зуб волка?
Ромэн пожал плечами.
— Это логически неверное заключение в ее стиле.
— Ну, да. — Грегори сердито посмотрел на него. — Но почему ты не создал нужное восприятие у нее в голове?
Ромэн помолчал. Лазло и Грегори наблюдали за ним и ждали ответа. Кровь господня. Неужели недостаточно унижений для сегодняшней ночи?
— Я м-м… Я не могу контролировать ее сознание.
Лазло раскрыл рот.
Григорий отпрыгнул назад.
— Черт! Ты не смог справиться с одним ничтожным смертным?
Ромэн сжал кулаки.
— Нет.
Грегори схватился за голову.
— Черт!
— Какого дьявола ты медлишь? Ты что, черепаха? Это был один из тех моментов, когда уже увольнение Грегори казалось мудрым решением.
— Это означает, что я сомневаюсь и не доверяю. Господи, братишка. Тебе следует научиться понимать нынешний жаргон.
Лазло нахмурился, его пальцы стали быстрее крутить пуговицу.
— Прошу прощения, сэр, но такое когда-нибудь случалось прежде?
— Нет.
— Может, ты стареешь, — предположил Грегори.
— Да пошел ты, — прорычал Ромэн.
— Нет-нет. Ты должен казаться более современным, братишка. Попробуй использовать слово на букву «F» (Fuck). — Грегори сделал паузу, затем его лицо медленно стало розоветь. — Ты, м-м, обращаешься ко мне, не так ли?
Ромэн поднял бровь.
— Молодёжь может быть немного медлительной.
Лазло шагнул через холл. Это немного не в моей компетенции, но мне кажется, весьма вероятно, что Вы упускаете отличную возможность.
Они повернулись и уставились на маленького химика.
Он облизнул его губы и дернул пуговицу.
— Поскольку господин Драганести никогда не сталкивался с подобной … м-м, проблемой прежде, причина, возможно, кроется не в его способностях или их отсутствии.
Пуговица упала на пол, и химик наклонился, чтобы поднять ее.
— О чем ты говоришь? — спросил Грегори.
Лазло положил пуговицу в карман.
— Я имею в виду, что проблема может быть в самой смертной.
— Она чрезвычайно решительна, — признал, Роман, — хотя я никогда не встречал смертного, который мог бы сопротивляться нашей силе.
— Согласен. — Лазло кивнул, схватив последнюю кнопку на своем халате. — Но факт остается фактом, так или иначе, она действительно сопротивлялась. Что-то не так в этой женщине.
В тишине они переваривали услышанное. Ромэн и ранее подозревал, что она отличалась от других, но слышать, как один из его умнейших ученых делает тот же самый вывод — это расстраивало.
— Это плохо, — пробормотал Грегори. — Действительно плохо. Если мы не можем управлять ею, то она…
— Восхитительна, — прошептал Ромэн.
Грегори вздрогнул.
— Я хотел сказать «опасна».
И это тоже. Но даже мысль об опасности волновала Ромэна сегодня ночью. Особенно когда это касалось Шэнны.
— Мы можем пробовать найти другого дантиста, — предложил Лазло.
— Нет. — Ромэн тряхнул головой. — У нас осталось всего лишь несколько часов темноты, ты сам сказал это, Лазло, — зуб должен быть вставлен этой ночью. Грегори, забери Лазло в ближайший стоматологический кабинет и обезопась помещение. Вы можете взять машину. Она снаружи. Лазло, сделай все, чтобы сохранить мой клык. Дайте нам тридцать минут, затем позвоните в мой офис.
Глаза Лазло расширились.
— Вы будете использовать мой голос, чтобы телепортироваться?
— Да. — это был бы самый быстрый способ закончить процедуру. Но они никогда не сделают это, если не будут полностью контролировать сознание Шэнны и если не смогут стереть ее память позже. — Грегори, возвращайся, как только сможешь. Ты и Коннор будете нужны мне, чтобы помочь мне с дантистом. Мы должны установить контроль над ее разумом.
— Нет проблем. — Грегори пожал плечами. — В клубе я стер сто смертных умов. Это будет легко.
По взволнованному выражению лица Лазло было ясно, что он не разделял уверенности Грегори.
— Это должно сработать, — сказал Ромэн. — Даже если она может сопротивляться силе одного вампира, она не сможет тягаться с нами троими.
Пока Грегори и Лазло спешили к двери, слова химика отдавались в сознании Ромэна. Было что-то иное в Шэнне. Что если он не сумеет получить контроль над ее разумом? Она никогда не согласится вставить его клык, пока будет считать, что он принадлежит животному. Он проведет оставшуюся часть вечности как посмешище. Одноклыковое чудо.
И он не посмеет сказать ей, что он вампир. Она не захочет вернуть ему зуб. Она отреагирует, как Элиза, и захочет похоронить его с колом в сердце.
Глава 5
— Скажите, что Вы нашли Шэнну Велан, — Иван Петровский впился взглядом в четырех лучших головорезов, которых предоставила ему русская мафия.
Они избегали взглянуть ему в глазу. Трусы, все они. Иван настоял на остановке вблизи к зубной клиники на тот случай, если Шэнна Велан скрывалась где-то рядом. Эти четверо обыскали все соседние переулки и пришли с пустыми руками.
За три квартала отсюда, полицейские машины с визгом остановились перед клиникой, которую они уже обыскали. Их огни подсвечивали соседние здания, будя жителей. Смертные рискнули выйти на улицу, надеясь увидеть что-нибудь волнующее. Например, труп.
Иван обычно с радостью предоставлял такие острые ощущения, но сегодня вечером головорезы Стешы облажались. Некомпетентные трусы.
Иван шагнул к двум черным седанам, которые они отогнали подальше от места преступления, прежде чем приехала полиция.
— Она не могла просто испариться. Она всего лишь смертная.
Четверо головорезов следовали за ним. Белокурый гигант с квадратной челюстью ответил:
— Мы не видели, чтобы она выходила — не с главного входа, не с бокового.
Иван вдохнул аромат белокурого Неандертальца. Самоуверенный. Слишком вежливый. Слишком, черт побери, глупый.
— Так ты думаешь, что она и правда исчезала?
Никакого ответа. Они уставились в пол, переступая с ноги на ногу.
— Мы и правда видели, что черный ход был открыт, — наконец признался головорез, его лицо было обезображено шрамами от прыщей.
— И? — Иван нетерпеливо ждал.
— Я думаю, что видел двух человек. — Прыщавое Лицо нахмурилось. — Но когда мы подбежали к двери, там уже никого не было.
— Вроде я слышал кое-что. Как что-то пронеслось со свистом, — предположил третий головорез.
— Пронесся со свистом? — Иван сжал кулаки. — Это все, что Вы можете сказать мне?
Сквозь него прокатилось напряжение, сконцентрировавшись в мускулах верхнего отдела позвоночника. С резким наклоном головы он схватился за шею и почувствовал небольшое облегчение.
Четверо смертных вздрогнули.
Стеша Братск, местный босс русской мафии, настаивал, чтобы его ребята приняли участие в поисках Шэнны Велан. Большая ошибка. Пальцы Ивана зудели от желания схватить их толстые бычьи шеи и выжать из них жизнь. Если бы только он мог использовать своих вампиров. Тогда девчонка Велан была бы уже мертва, и он получил бы двести пятьдесят тысяч.
Так или иначе, он получит деньги, размышлял он, вспоминая интерьер зубной клиники. Никаких признаков, что девчонка где-то здесь. Единственная интересная вещь, которую он нашел, была недоеденная пицца с названием пиццерии на коробке с красными и зелеными буквами.
— Где эта Carlo's Deli?
— Маленькая Италия, — ответил белокурый головорез. — Классная пицца.
— Я больше люблю их лазанью, — сказал Прыщавое Лицо.
— Идиоты! — Иван недовольно посмотрел на них. — Как Вы объясните вашу неудачу Стеше сегодня вечером? Его кузен в Бостоне отбывает пожизненный срок, только потому, что эта маленькая сучка дала показания против него в суде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как выйти замуж за вампира-миллионера"
Книги похожие на "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера"
Отзывы читателей о книге "Как выйти замуж за вампира-миллионера", комментарии и мнения людей о произведении.