» » » » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)


Авторские права

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Здесь можно скачать бесплатно "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Издательство:
СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Описание и краткое содержание ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать бесплатно онлайн.



От автора:

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":

1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.

2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.

3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:






"Каторга пожизненно", - констатировал Лавров, - "Бедная Зара нелегко ей. Формально она сделала лучше - сохранила парню жизнь. Но, может, одна минута в безвоздушном космическом холоде лучше, чем вся оставшаяся жизнь под землей"?

Сато воспринял перемену в своей участи с тем же апатичным равнодушием. Он вообще выглядел так, словно глубоко задумался.

- Приговор понятен осужденным? - Зара поочередно взглянула на каждого, ее сухой голос смягчился.

Лавров и Сато молча кивнули.

- Хорошо, - с грустным удовлетворением сказала председатель трибунала, - К месту отбытия наказания вы вылетите завтра утром, когда будет готов транспорт. Браслет, Кристофер Сато, останется на вас. Мы понимаем, что вы готовы понести наказание, но не можем рисковать.

Телепат опять рассеяно кивнул.

- Нас отправят в одно и то же место? - спросил Лавров.

- Да, - ответила Зара.

"Ну, что ж, - подумал Лавров, - На ближайшие пять лет у меня будет не сказать, что хорошая, но компания".

Вечером Лавров обнаружил, что пребывает в расслабленном состоянии. Он лежал на койке и время от времени начинал дремать. У него было стойкое ощущение, что все закончилось. Все переживания этих дней, начавшиеся с появлением Кристофера Сато: боль, злость, стыд, угрызения совести и страх, все они ушли, уступив место спокойствию и легкой грусти. Получив пятилетний срок заключения, Лавров освободился. С него спал груз вины, который, оказывается, все это время скрывался внутри, прячась за смертью Лары. Все, что должно было случиться потом, начиная с завтрашнего дня, уже не вызывало таких волнений. Теперь Лавров мог и отдохнуть.

- Поскольку суд был тайным, государственное исправительное учреждение не может нас принять, - подал голос Сато за перегородкой, - Нас купил частный горнодобывающий комбинат на указанный в приговорах срок. Рудник называется "Черный Феникс". Это не на Марсе и не на спутниках. Система Анубис, планета называется Прозерпина-Z.

- Откуда вы все знаете? - удивился Лавров.

- От Хоши, - усмехнулся Сато, - Знаете же, какой он шустрый. Уже все разузнал.

- Он и туда за вами увяжется? - поинтересовался Лавров.

- Будь его воля, он бы, наверное, и в открытый космос за мной прыгнул, - с оттенком грусти заметил телепат, - Нет, он вернется на Иридию, я ему так приказал. Кстати, он привез из Вараны коробку шоколадных конфет. Конфетку хотите?

- Нет, хватит уже, - рассмеялся Лавров, - Вы всегда едите столько сладкого?

- Раньше был равнодушен, теперь оторваться не могу. Это нервное, - ответил Сато.

С той стороны перегородки послышался шелест фольги, указывающий на то, что телепат уплетает конфеты.

- Вы вообще как сами? - решился спросить Лавров.

- Гораздо лучше, - аппетитно чавкая, уверил Сато, - Вы, кажется, тоже?

- Да, - признал Лавров, - Вам все же удалось сделать так, чтобы мне стало легче.

Глава 11

 ГРУЗ "Х"

Дождь успокаивался. Пузыри, вздувавшиеся на лужах, лопались, когда в них ударяли редкие тяжелые капли. Возвращаясь под крышу грузового сектора космодрома "Млечный путь", капитан Джек Деверо увидел возле служебного входа старшего сержанта Рекс, начальника грузовой службы "Катрионы". Рона Рекс стояла в дверях ангара и ругалась с какими-то людьми.

- Вы что с ума сошли? - возмущенно кричала она, прячась под козырьком двери от дождя, - Мы стартуем через сорок минут. Погрузка давно закончена. Вы когда должны были доставить груз? Согласно декларации, вчера в пятнадцать ноль-ноль. Поскольку вы не явились, вашу заявку мы аннулировали, место в трюме занято. Все, ищите другой почтовик!

Двое мужчин, одетые в робы грузчиков непривычного черного цвета, мокли под дождем у входа, поскольку Рона не давала им пройти внутрь, и что-то виновато, но настойчиво мямлили в ответ.

- Чего "пожалуйста"? - опять возмущенно выкрикнула Рона, - Вовремя все надо делать, во-вре-мя!

- Что тут происходит? - спросил Деверо, подойдя поближе.

- Командир, - увидев его, Рона Рекс раздраженно всплеснула руками, - Эти умники хотят разместить груз у нас на борту. Опоздали почти на сутки, мы уже вылетаем, а они заявились и капают мне на мозги, мол, грузите и все тут!

- Господа, это невозможно, - подтвердил Деверо, приходя на помощь своей сотруднице, - Вы просрочили заявку, место отдано под другой груз.

- Но у нас есть разрешение от начальника сектора почтовых перевозок, - возразил один из этих черных грузчиков и показал ламинированный бланк с печатью Почтовых линий.

- Ясно, - вздохнул Деверо, увидев в нижней части бланка подпись Аниты Монтес, - Ладно, везите свой контейнер на тринадцатую стартовую площадку. Старший сержант, посмотрите, куда можно поместить груз, и подготовьте трюм.

- Да, сэр, - протянула Рона без особого воодушевления и пронзила взглядом грузчиков в черном, - Поторапливайтесь. Опоздаете опять, можете хоть от президента Земного альянса разрешение принести - улетим без вас.

- Замечательно, - сердито бубнила Рона Рекс в ходовой рубке, просматривая в своем компьютере сведения о заполненности грузовых трюмов "Катрионы", - Начальство там чего-то мудрит наверху, а мы отдувайся. Умница Монтес! Перегрузку нам устроила.

- Да, ладно. Вот вылет бы не отменили из-за дождя, - ответила штурман Сильвана Тольди, слушавшая эфир в ожидании сигнала из диспетчерской.

Когда Джек Деверо вошел в рубку, штурман тут же протянула ему наушники, подключенные к радиостанции, - Командир, тут директор Монтес на связи, хочет с вами говорить.

Рона сердито посмотрела на наушники и качнула головой.

- Здравствуйте, капитан, - голос госпожи Монтес звучал благожелательно и приветливо, - Извините, что так получилось с этим дополнительным грузом. Просто я решила, что можно пойти навстречу людям, учитывая их ситуацию. Вы уж не сердитесь.

- Хорошо, - ответил Джек, - Мы найдем место.

И в ответ на возмущенное фырканье Роны красноречиво пожал плечами.

- А что ты хочешь? - шепнула ей Сильвана, - Начальство есть начальство.

- Спасибо, - сказала Анита Монтес, - Если вдруг возникнут проблемы с перевесом, разрешаю сбросить за борт какой-нибудь контейнер с письмами. Под мою ответственность.

- Надеюсь, до этого не дойдет, - усмехнулся Джек, - Хватит вредничать, мисс Рекс, - сказал он, сняв наушники, - Придется принять это груз, раз на то есть распоряжение руководства. Вы нашли место?

- Ага, третий трюм, - вздохнула Рона, - Там есть местечко. Надеюсь, габариты у этого подарочка подходящие.

- Пойдите выясните, - распорядился Джек.

Рона вышла из рубки. Через десять минут она появилась на мониторе внутренней связи. Вид у нее был слегка озадаченный.

- Командир, груз прибыл, все документы в порядке, погрузка состоялась. Он не очень габаритный и не особенно тяжелый. Только нам нужен не трюм, а морозильная камера, - сказала Рона.

- Что-то скоропортящееся? - спросил Джек.

- В некотором роде, - Рона скривила уголок яркого рта, - Это груз категории "Х".

Сильвана Тольди за навигационным пультом развернулась к монитору вместе с креслом.

- Покойник? У нас на корабле?

- Да, - с мрачной ухмылкой подтвердила Рона, - Вот какую ситуацию имела в виду дорогая директорша Монтес. Надо было сразу догадаться по виду этих молодцев. Они же были в черном - сотрудники похоронного бюро. Что скажете, командир?

- Здорово, - ошарашено протянул Джек.

Цинковая капсула, предназначенная для транспортировки грузов категории "Х", а, проще говоря, для перевозки умерших, стояла на тележке механического погрузчика при входе в третий трюм. Она имела сигаровидную форму, ее крышка снабжена была кодовым замком и овальным оконцем с внутренней подсветкой. Бронированное стекло в оконце покрывал легкий налет льда.

- Санитарные документы в порядке. Удостоверение личности покойного и свидетельство о смерти тоже, - докладывала старший сержант Рекс, неприязненно косясь на капсулу, - Все шито-крыто, волноваться не о чем. Капсула сама по себе является специальной холодильной камерой, но по правилам мы обязаны ее поставить в морозильник.

- Значит, поставим, - вздохнул Джек.

Присутствие покойника на борту выглядело диковато, но нельзя сказать, чтобы в этом было что-то необыкновенное для Джека Деверо. Во время войны с земными колониями на Марсе бывали дни, когда целые отсеки военного крейсера, где он служил, превращались во временный летучий морг.

- Пусть капсулу перевезут в четвертый трюм, в холодильную установку, - распорядился Джек.

- Там продукты, - сморщилась Рона.

- Знаю, - вздохнул Джек, - Пусть хозяйственная служба освободит одну из камер. Продукты из нее надо распределить по другим морозильникам. Ничего не поделаешь, вы сами сказали про правила.

Возле тележки с цинковой капсулой стояли двое подчиненных Роны Рекс. Молодые ребята, техники Никита Истомин и Ада Берг с боязливым любопытством пытались заглянуть в овальное оконце, заледеневшее изнутри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Книги похожие на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Веда Талагаева

Веда Талагаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Отзывы читателей о книге ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.