» » » » Иван Мак - Хмеры на Дентре


Авторские права

Иван Мак - Хмеры на Дентре

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Мак - Хмеры на Дентре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Хмеры на Дентре
Автор:
Издательство:
СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хмеры на Дентре"

Описание и краткое содержание "Хмеры на Дентре" читать бесплатно онлайн.



и не только на Дентре. (типа продолжение про хмеров и не только)






− Мы уже на ты перешли? − Спросил Джек.

− Тебе не нравится? − Она бесцеремонно уселась рядом.

− Мне без разницы. − Ответил Джек.

− Совсем? Я тебе совсем не понравилась?

− А ты смешная. − Сказал он усмехаясь.

− Почему?

− Ты со всеми мужчинами так заигрываешь? − Ее улыбка тут же исчезла и она встала. − Вот именно. − Сказал Джек. − Скажи спасибо, что здесь сижу я, а не какой нибудь кобель.

− А ты, мужик, совсем невоспитанный. − Сказала она.

− Ты права. Я совершенно невоспитанный.

Джек встал и пошел от нее вдоль берега озера. Она отстала и Джек спокойно вздохнул. Он уже подходил к окраине леса, когда на его пути оказалось три человека.

Он уложил всех троих в одну минуту и заметив еще одну тень за кустами прыгнул туда. Послышался крик и Джек встал, увидев девчонку.

− Можно было и догадаться кто послал на меня этих бандитов. − Усмехнулся он и пошел от нее к городу.

На следующее утро ему удалось найти для себя дело. Это было не совсем то, но вполне подходило. Ему помог Малер и Джек оказался в бригаде строителей. Через пару дней он оказался на хорошем счету, а еще через два бригадир представил его хозяину как мастера, хорошо знавшего технику.

Прошло еще несколько дней. Джек легко справился с поставленной перед ним задачей и соорудил простой веревочный подъемник, с помощью которого строители подымали самые разные материалы.

Все проблемы ушли. Джеку хорошо платили. Вскоре о нем узнал почти весь город, а еще через месяц он был приглашен к графине Селге.

Он предстал перед немолодой женщиной. Она осмотрела его и приступила к делу. Несколько лет назад с купола церкви упал крест и никто не мог его поставить на место. Селга пообещала хорошую оплату, если Джек Дрейд сумеет поставить крест на место.

Он принялся за дело. Сначала осмотрел место, куда надо было поставить крест, а затем принялся за сооружение подъемного механизма. Через месяц посмотреть на это действие собрался почти весь город. Дрейд командовал тремя десятками людей, тянувшими веревки. Он знал все что произойдет. Знал как поведут себя конструкции, потому что рассчитал все. Он был уверен в успехе и этот успех пришел.

Крест встал на место и Джека Дрейда вознесли почти до самых небес. Он вновь был перед графиней, она вручила ему дорогой подарок, а затем предложила ему место Министра по строительству.

− Спасибо. − Сказал Дрейд. − Но я слишком вредный человек, что бы быть Министром.

− Как? − Удивилась она. − Ты отказываешься?

− Понимаете, быть Министром, это для меня слишком. У меня другая специальность. Я мастер, а не Министр.

− Ты можешь быть и Министром и мастером одновременно.

− Нет. − Ответил Дрейд.

− Ну, если так… − Сказала она. − Как хочешь, Дрейд.

Он остался в городе и теперь жил в собственном доме. У него было несколько слуг и множество заказов. Джек брался за те, где было необходимо придумывать что-то, а придумав он отдавал все в руки других людей. А вскоре у него появилось несколько команд строителей, которые выполняли все работы по заказам. Джек нанимал не только сторителей, но и архитекторов. А своей задачей он видел техническое обеспечение.

В один прекрасный день в его доме вспыхнул электрический свет. На это чудо пришел посмотреть весь город. Джек использовал для этого старые запасы электрооборудования, валявшегося на одном из складов. Хозяин загнал его Джеку Дрейду вместе со складами. Он так и не понял что продал по дешевке настоящее сокровище.

Все было прервано нападением на город. Чужая армия ворвалась в город. Защищаться было почти нечем и сопротивление жителей было сломлено за несколько часов. Джек Дрейд в этот момент был во дворце графини по ее приказу. И вместе с ней и ее охраной ему пришлось уходить из города.

Она провела его через замок и ввела в какой-то зал.

− Собирайся, Имра, мы уходим. − сказала она девчонке, сидевшей там в окружении трех женщин. Джек был удивлен, увидев ее. Это была та самая девчонка, которую он встретил два года назад около озера за городом.

Имра поднялась и лишь мельком взглянула на Джека. Она взяла какие-то вещи и пошла вместе со всеми. Они вышли из замка, прошли по улице и Джек заскочил в свой дом. Он вернулся совсем в другом обличии и графиня была удивлена, увидев его одежду.

− Ты стал похож на клоуна. − Сказала она. Имра от этого только усмехнулась.

− Так надо. − Сказал Джек.

Они пошли дальше и в первой же схватке Джек показал на что способен. Ему не пришлось применять оружие. Противник отступил когда Дрейд уложил четырех человек голыми руками.

Они ушли в лес. По дороге была потеряна почти вся охрана. Графиня получила тяжелое ранение и ее понесли на носилках. Они ушли. Погоня отстала и группа остановилась.

− Я оставляю ее тебе, Джек. − Сказала Селга. − Береги ее, прошу тебя. − Она смотрела на него каким-то умоляющим взглядом. − Почему ты молчишь, ответь.

− Я все сделаю. − Ответил Джек. − Обещаю.

Она умерла. Имра проплакала над ней весь вечер, а затем женщину похоронили. Имра заснула, прикорнув к плечу Джека. Трое оставшихся охранников расположились вокруг.

Они поднялись рано утром. Имра смотрела на Джека и ждала его слов. В ней уже не было того взгляда, каким она смотрела на него в замке и по дороге через город. Три человека так же ждали его слов.

− Я не могу приказывать вам идти с нами. − Сказал Джек. − За нами будет охота. Я думаю, будет лучше если мы разойдемся. Вы сможете вернуться домой, вас никто не узнает. А узнает, так спрос не велик.

− Мы клялись жизнью служить Селге. − Сказал один из людей. − Мы не оставим ее дочь в беде.

− Спасибо. − Сказала Имра.

Они пошли через лес, вышли к реке и через два часа пять человек оказались на плоту, сооруженном из спиленных деревьев. Они проплыли вниз по реке несколько десятков километров, выбрались на берег и остановились на ночевку.

Утром Джека поднял крик Имры. Три охранника уже были на ногах. Один из них поднял лук…

Послышался свист и человек упал со стрелой в горле. Джек увидел среди деревьев Лайму. Он прыгнул к двум людям и свалил их на землю прежде чем те попытались стрелять в нее.

Лайма несколько мгновений стояла среди деревьев, а затем скрылась.

− Это же Лайма-Тигрица! − Воскликнул один из охранников.

− Что вы сделали? − Спросил Джек. − Почему она оказалась здесь?

− Мы пошли на охоту с Сайдом и встретили ее.

− И попытались ее убить? − Спросил Джек.

− Сайд стрелял в нее из лука.

Вновь послышался крик Имры. Джек вскочил и увидел ее. Рядом была Лайма. Она держала Имру и в ее руке был нож.

− Отпусти ее, Лайма. − Сказал Джек.

− Это мой лес. − Прорычала Лайма.

− Отпусти ее. Мы уйдем из твоего леса.

− Эти люди пытались меня убить.

− Ты убила того кто пытался тебя убить. Оставь ребенка! − Выкрикнул Джек.

Хватка Лаймы ослабла, и Имра упала на землю без сознания. Джек подскочил к ней и приподнял. Она была жива. Он взглянул на Лайму, а та все еще стояла рядом.

− Она не ребенок. − Сказала Лайма.

− Тебе сколько лет, Лайма? − Спросил Джек.

− Шестьдесят два. − Ответила она.

− Ей девятнадцать. Она ребенок. − Сказал он. − Оставь нас.

Джек взглянул на Имру, а когда вновь обернулся к Лайме ее уже не было. Рядом оказались два стражника. Оба дрожали от страха.

− Никогда не пытайтесь делать ей плохо. − Сказал Джек.

− Кому? − Спросил Верен.

− Лайме-Тигрице. − Ответил Джек.

− Она же ведьма.

− Если она ведьма, то я дракон. − Ответил Джек.

− Что?! − Взвыла Имра, выскакивая из рук Джека. − Ты дракон?!

− Ты слышала что я говорил? − Спросил Джек.

− Слышала.

− Все от начала до конца?

− Что от начала? − Спросила Имра.

− А то что ты слышала обрывок фразы. − Джек встал. − Нам пора идти.

− А если она нас встретит снова?

− Она и не уходила. − Сказал Джек.

− Как? − Спросила Имра, оглядываясь.

− Надо похоронить Сайда. − Сказал Верен.

Они похоронили Сайда и отправились в путь. Джек еще не раз видел Лайму среди деревьев. Она следила за людьми и оставила их только когда они вышли на дорогу и пошли по ней. Они шли в новый город. Для Джека он был вовсе не новым. Несколько лет назад там его собирались повесить как бродягу. А теперь он сопровождал до него Имру, которая была племянницей того самого графа, который чуть не повесил Джека.

Они пришли в город. Граф принял их и Имра рассказала о нападении на ее город и о смерти матери. Она представила графу Джека Дрейда и тот довольно долго смотрел на него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хмеры на Дентре"

Книги похожие на "Хмеры на Дентре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Мак

Иван Мак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Мак - Хмеры на Дентре"

Отзывы читателей о книге "Хмеры на Дентре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.