» » » » Мариса Ченери - Женатый на волчице


Авторские права

Мариса Ченери - Женатый на волчице

Здесь можно скачать бесплатно "Мариса Ченери - Женатый на волчице" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мариса Ченери - Женатый на волчице
Рейтинг:
Название:
Женатый на волчице
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женатый на волчице"

Описание и краткое содержание "Женатый на волчице" читать бесплатно онлайн.



Финн Йорк уже имел неудачный опыт общения с оборотнями. Получив душевные и физические раны от этого опыта, его отвращение заставляет его бороться с влечением, испытываемым им к женщине-оборотню, которую он встретил в Волчьей Норе. И все же ее запах притягивает его с непреодолимой силой инстинкта соединения оборотня со своей парой. Джослин работает официанткой в Волчьей Норе. Она обратила внимание на Финна несколько месяцев назад, но внезапные перемены в нем сбивают ее с толку. Когда однажды ночью она обслуживает его столик, он начинает рычать и принюхиваться к воздуху, будто бы может почувствовать запах ее возбуждения. Джослин запутывается еще больше. Но ее интерес к Финну усиливается, и она пытается найти способ заставить его преодолеть свое отвращение и заявить на нее брачные права.






– Я подумала, раз уж ты был с ней, значит, ты изменил своё отношение к тому, кем я стала. Полагаю, я ошибалась.

– Оставь это, Билли. – Финн обошёл ее, но прежде чем он отошёл далеко, она позвала его по имени. Он обернулся и посмотрел на неё. – Что?

– Я просто хотела сказать, что ты дерьмово выглядишь, хуже, чем обычно. Ты уверен, что ты в порядке?

– Ну и дела, спасибо. Я в порядке. – Он не смог сдержать низкого рычания, когда закончил говорить. Финн увидел, как услышав рычание, глаза Билли сузились. Прежде чем она успела сказать что-либо ещё, он развернулся и пошёл к своему столу. Он посчитал себя счастливчиком, что Билли не последовала за ним, и не начала по новой читать ему мораль.

Первые две тренировки Финна прошли нормально. К концу третьей он уже начал отвлекаться. Мысли о Джослин заполонили его голову. И это были не просто мысли о ней как о личности. Нет, они большей частью были эротическими. Чем больше он думал о том, как она пахла и какой была на вкус, тем возбуждённее и напряжённее становилось его тело. В конце концов, ему пришлось сократить тренировку и спрятаться в мужской раздевалке, чтобы обуздать своё своенравное тело. Он не мог спрятать свою яростную эрекцию под штанами из овечьей шерсти.

Ни тем более, тот факт, что был без белья. У отца случился бы припадок, если бы он увидел его в спортзале со штанами, поднявшимися как палатка над членом. Когда, наконец, все разошлись, он разделся и принял ледяной душ. Холодная вода добилась поставленной цели, но у него было предчувствие, что надолго это не поможет.

Покинув раздевалку, чтобы поработать, Финн замедлил шаг, когда увидел в зале Ройса, разговаривающего с Билли. Финн выругался под нос, когда голова его зятя повернулась в его сторону, и он оценивающе посмотрел на него. Ему не пришлось особо напрягаться, чтобы понять, что Билли рассказала Ройсу об их беседе сегодня утром.

Финн проигнорировал Билли и Ройса, пройдя мимо них в сторону тренажера для ног в дальнем углу. Он включил свой МР3 плеер и приладил четыре сорокапятифунтовых груза по обеим сторонам тренажера. Финн сел на сиденье и поставил ноги на тренажер. Качая ноги, Финн краем глаза заметил, как подошел Ройс и встал около тренажера. Как только он закончил эти упражнения, он встал и добавил ещё по одному сорокапятифунтовому грузу. Он открыто игнорировал присутствие Ройса.

Ройс взял его за руку и остановил прежде, чем Финн успел сесть на тренажер.

– Можешь игнорировать меня сколько душе угодно, Финн, но я никуда не уйду.

Финну не нравилось, что ему пришлось посмотреть на мужа своей сестры. Ройс был на три дюйма выше шести футов шести дюймов.

– Отпусти. – Финн выдернул руку из хватки Ройса. – Я пытаюсь заниматься. Либо оставь меня одного, либо поторопись и скажи, чего ты хочешь.

Ореховые глаза Ройса осматривали его лицо, потом он сделал шаг к нему и понюхал воздух вокруг Финна. Он нахмурил брови и отступил.

– Ты ничего не хочешь сказать нам с Билли?

– Кроме того, что ненавижу, что вы оба оборотни? Нет.

– Следи за своей речью, когда говоришь со мной о Билли, Финн. Несмотря на то, что ты ее брат, это не остановит меня, я размажу тебя по земле, если продолжишь оскорблять ее.

– Отвали, волк. – Финн оскалился. – Не угрожай мне. – Он низко зарычал на другого мужчину.

Ройс быстро схватил его за затылок и заставил идти вместе с ним. Не сумев вырваться из его хватки, Финн опять зарычал на него.

– Предлагаю тебе успокоиться и не устраивать сцен.

Пока Ройс тащил его вверх по лестнице в зал для аэробики на верхний этаж, Финн огрызнулся.

– Это ты устраиваешь сцены, а не я.

Когда они вошли в зал для аэробики, Ройс отпихнул его в сторону. Финн развернулся и увидел, что Билли тоже пришла сюда. Она закрыла за собой дверь. Ройс обхватил Финна обеими руками и прижал к стене. Его ноздри задрожали, когда он сделал глубокий вдох.

– Думаю, твоё плохое отношение к нам продолжается слишком долго, Финн. Мы разберёмся с этим здесь и сейчас. И судя по тому, как ты пахнешь, уже пора. А теперь говори.

Финн сжал челюсть, чтобы сдержать зарождающееся в горле рычание. Откуда взялась эта способность рычать?

– Я же сказал тебе, Билли, оставь это. Со мной всё в порядке.

– Чушь собачья, – Ройс отступил назад. – Я думаю, ты что-то скрываешь от нас. И почему-то сегодня ты пахнешь как оборотень.

– Я не чертов оборотень, – Финн зарычал. – И не важно как я пахну.

Пристальный взгляд Ройса остановился на его лице.

– Я не первый человек, или я должен говорить вервольф, кто говорит тебе, что ты пахнешь как оборотень, не так ли? Женщина, с которой ты провёл прошлую ночь, говорила тебе об этом, не так ли? Может мне стоит нанести ей небольшой визит. Билли может найти ее.

Громкое рычание разнеслось по комнате, когда Финн оскалился на Ройса.

– Только попробуй приблизиться к Джослин, если тебе дорога твоя шкура. – Одна только мысль, что Ройс приблизится к ней, заставила его захотеть сравнять Ройса с землей.

– Офигеть. В тебя запустил когти процесс соединения с парой.

Билли уставилась на Ройса.

– Что? У смертных мужчин не бывает порывов соединения с парой как у вервольфов.

– Нет, но, по моему мнению, Финн уже больше не стопроцентный смертный. Не так ли, Финн? Может те чары и не подействовали, но моя кровь что-то с тобой сделала. Джослин твоя пара, и по какой-то причине процесс соединения изводит тебя. Пока ты не заявишь на нее права.

– Это правда, Финн, то, что он сказал? – Трое присутствующих повернулись и увидели Эли, стоящего в открытой двери. Он закрыл дверь и пересёк комнату. – Я чувствовал, что с тобой что-то не так последние пару месяцев. И я знаю, что это не совсем из-за того, что ты был захвачен тем сумасшедшим вервольфом. Скажи нам, что не так. Мы с тобой всегда были командой. А теперь ты постоянно отталкиваешь меня.

Финн хотел отойти от своего близнеца, но Ройс по-прежнему прижимал его к стене. Эли был единственным человеком, которому он не мог врать. Он избегал Эли, чтобы не случилась подобная ситуация. Остановив взгляд на лице Эли, точной копии самого себя, Финн решил рассказать ему, но не всё. Семье не обязательно знать о его видениях.

– Ты действительно хочешь знать? Отлично. Ройс прав. Чары не подействовали, но его кровь оставила во мне след, изменила меня. Теперь моё обоняние в три раза лучше прежнего. Теперь всё имеет запах, и я его чувствую. Я не могу пройти по улице, чтобы не почувствовать чей-нибудь запах. Как будто я могу по запаху почувствовать всё, что они чувствуют. Боль, возбуждение, всё что угодно.

– И способность рычать? – спросил Ройс. – Всё это началось одновременно?

– Нет. Этого не было, пока прошлой ночью я не встретил Джослин. Пока в первый раз не вдохнул ее запах.

Ройс отпустил Финна.

– Тебе это может не понравиться, Финн, но тебе придётся пройти через то, что случается с каждым мужчиной-оборотнем, когда он впервые встречает свою пару.

– Джослин не моя пара и я не собираюсь снова с ней встречаться.

– Может ты этого, и не хочешь, но, в конечном счёте, ты сам пойдёшь к ней. Нет способа избежать соединения с парой. Я сам понял это с Билли.

Билли фыркнула.

– Ты был упрямой задницей. Тебе повезло, что я такая женщина, которая берёт всю ответственность на себя. Интересно, не должны ли мы повести Финна на встречу с Рокси.

– Нет! – Рявкнул Финн.

– Почему нет? – нахмурилась Билли. – Ты застрял на середине, Финн. Ты не совсем оборотень, но ты и не совсем человек. Быть оборотнем не так уж и плохо, как ты думаешь.

– Действительно? – Саркастическим тоном спросил Финн. – Посмотри, что с тобой от этого стало, Билли. Ты стала зверем, способным лишить человека жизни. Скажи честно, ты получила удовольствие, превратившись в волка, чтобы перегрызть Грену горло своими челюстями?

Билли двигалась настолько быстро, что у Финна не было времени защититься. Она схватила его за руку и опрокинула спиной на пол. Она придавила его грудь коленями, прижав руки к ковру. Ее глаза горели, когда она посмотрела на него и щёлкнула зубами.

– Ты знаешь, я сделала только то, что должна была, чтобы спасти тебя и Ройса. Грен опять попытался бы захватить вас обоих, если бы мы позволили ему уйти. Так что не надо меня осуждать.

Ройс оттащил Билли от него.

– Успокойся, любимая. – Он прижал ее к себе, прежде чем повернуться к Финну, который поднялся с пола. – Я не стану снова тебя предупреждать. Ещё раз так обидишь Билли, и я покажу тебе насколько оборотень сильнее по сравнению со смертным.

Финн развернулся и пошёл к двери. Он ушёл, не сказав ни слова не из-за угрозы Ройса. А из-за разочарованного взгляда Эли. Это причинило ему боль сильнее, чем мог Ройс своими кулаками.


Когда прошло много часов, а Финн так и не появился в Волчьей Норе, Джослин пришлось признать тот факт, что он не придёт, чтобы увидеть её. Она надеялась, что к ночи он будет более чем счастлив вновь увидеть её, так как знала, что жажда соединения должна была мучить его, заставить искать её. Видимо она ошибалась. Или неправильно истолковала признаки, или у Финна была более сильная воля, чем она предполагала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женатый на волчице"

Книги похожие на "Женатый на волчице" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мариса Ченери

Мариса Ченери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мариса Ченери - Женатый на волчице"

Отзывы читателей о книге "Женатый на волчице", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.