» » » » Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье


Авторские права

Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье
Рейтинг:
Название:
Я подарю тебе счастье
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я подарю тебе счастье"

Описание и краткое содержание "Я подарю тебе счастье" читать бесплатно онлайн.



Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.






Луиса призадумалась. Ей нужно быть очень осторожной, чтобы не отпугнуть Рамона. Ей известно, что когда он добивается чего-либо, то идет напролом. Однако, если действовать умело… кто знает, что может произойти? Возможно, ей удастся повернуть ситуацию в свою пользу. Былой пылкости уже, конечно, не вернуть, но разве в жизни есть что-либо постоянное?

Луиса подавила вздох. У нее к Рамону сильные чувства, и она не допустит, чтобы он исчез из ее жизни, даже не спросив разрешения. Сначала она была разъярена, оскорблена и уязвлена, но сейчас, несмотря на боль, в ней возобладал здравый смысл.

— Я просто умираю от голода! — воскликнула Луиса. Она потянулась к Рамону всем своим гибким телом и дотронулась до его руки. — Давай пойдем и перекусим в каком-нибудь из наших излюбленных мест. В память о прошлом, — она одарила его ослепительной улыбкой.

У Рамона не было ни малейшего желания появиться в общественном месте в компании Луисы, но отказаться от приглашения, после того как она оказалась такой молодчиной — стойко приняла разрыв их отношений, — было бы попросту грубо.

— Ладно, — нехотя согласился Рамон, стараясь скрыть свое нежелание. Он поднялся. — Но, боюсь, я не смогу остаться допоздна.

— Конечно, нет, — вкрадчиво пропела Луиса, взяв его под руку и слегка прижимаясь к нему, чтобы он ощутил соблазнительный аромат ее духов. Теперь ты женат, и, естественно, у тебя есть обязанности.

— Гм, да, — Рамон смущенно засмеялся, и они пошли в коридор, чтобы одеться. Луиса не преминула постараться, чтобы он почувствовал прикосновение ее бедра.

— Пойдем в "Санти". Сегодня четверг, и в обеденное время там будет довольно спокойно, предложила она, повесив на плечо большую кожаную сумку.

— Согласен. Прекрасная мысль, — откликнулся Рамон, радуясь, что не попадет в гущу многочисленных друзей и знакомых.

Но предсказание Луисы не оправдалось. Ресторан был забит именно теми людьми, встречи с которыми Рамон надеялся избежать. Им потребовалось десять минут, чтобы дойти от входной двери до столика, — с таким множеством друзей им пришлось обменяться приветствиями.

— Привет, Рамон! Мы рады, что ты снова здесь.

Давай как-нибудь встретимся.

Луиса постаралась скрыть удовлетворенную улыбку. К счастью, ее план удался. Она делала вид, что не замечает ни повышенного интереса, который вызвало их появление, ни разговоров знакомых, строивших догадки о том, что же на самом деле происходит в жизни Рамона. Пусть говорят.

Чем больше будут болтать, тем будет веселее, удовлетворенно подумала Луиса, изучая меню.

Рамона душила бессильная ярость. Он понял уловку Луисы и был зол на себя за то, что попался на удочку. Ну что же, играть так играть, решил он, спокойно заказывая свое любимое блюдо.

Он подумал о Нене. Она знает, что он вернется сегодня, но не знает, в котором часу. Сейчас она, вероятно, дожидается его в отеле. Боже, какой стервой может быть Луиса, когда захочет! Неожиданно перед ним предстали все ее недостатки. Почему, удивился Рамон, непринужденно болтая с Луисой, он не замечал их раньше?

— Он приедет поздно, — уверенно сказала Элиса, когда они вышли из бутика, в котором Нена получила заказанные ею вещи из замши. — Давай пообедаем, а потом я подвезу тебя до отеля.

— Звучит заманчиво, — улыбнувшись, согласилась Нена.

Ей было приятно, что на ней новые брюки, нарядная кашемировая кофточка, замшевый жилет, отделанный мехом, и модные очки от Шанель, которые подчеркивают блеск ее волос, над которыми потрудился Карлос, непревзойденный парикмахер Элисы. Нена почувствовала, что теперь она некоторым образом приобщилась к элегантному образу жизни, который ведут женщины в этом удивительном городе. Это немного развеселило и позабавило ее, и, несмотря на то, что мысли о дедушке никогда надолго не покидали Нену, неожиданное вторжение в неведомый ей мир значительно приглушило острую боль утраты.

Но она скучала по Рамону.

Странно подумать, что только месяц назад она даже не знала мужчину, который так изменил все ее существо и без которого ей теперь трудно представить свою жизнь.

— Пойдем, как обычно, в "Санти"? — с улыбкой спросила Элиса.

— Мне бы очень хотелось, если ты не возражаешь.

— Надеюсь, что Франко удастся найти для нас приличный столик. В худшем случае можно выпить шампанского в баре, пока мы будем ждать.

Вопреки их опасениям, Франко немедленно указал им на угловой столик, который только что освободился, и они начали пробираться к нему.

Элиса первая заметила взгляды, которые посетители исподтишка устремляли на галерею. И чересчур веселые улыбки. Она нахмурилась, инстинктивно почувствовав неладное. Но было уже поздно. Нена подняла глаза и посмотрела на галерею.

Она похолодела, почувствовав настоящий ужас, когда увидела Рамона с женщиной. Луиса, лицо которой было знакомо ей по фотографиям из журнала, потянувшись к Рамону, дотронулась до его щеки жестом, не оставлявшим сомнения в его интимности и фамильярности.

Сначала Нена не могла пошевелиться из-за пронзившей ее невыносимой боли. Затем огромным усилием воли она взяла себя в руки и продолжала разговаривать с Элисой, как будто ничего не произошло. Нена села на край стула, чувствуя, что задыхается.

— В чем дело, Нена? Ты побледнела, — обеспокоенно спросила Элиса.

— Со мной все в порядке, — она беззаботно улыбнулась и тряхнула головой.

Какую глупость она сделала, подумав, что Рамон с легкостью расстанется с прежним образом жизни! Какое безрассудство и непростительная наивность! Почему она не прислушалась к инстинкту, который говорил ей, что их брак — только деловое соглашение? Так нет же! Она позволила себе увлечься.

Она предстала перед ним во всей своей глупости и неопытности. Наверное, Рамона забавляло обучать ее искусству любви. Мужчине нравится, когда он — первый в жизни женщины и может показать ей кое-какие приемы, цинично думала Нена, твердо решив не смотреть на галерею. Ей нужно сохранить достоинство. А ведь она думала, что ему тоже нравится, когда они вместе. Ха! Какая глупая иллюзия!

Сейчас она не устроит сцену, поклялась себе Нена. Любой ценой она будет держать себя в руках, наслаждаться блюдами, которые только что принес официант, и вести нормальный, культурный разговор с Элисой так, как будто ничего не произошло.

Элиса была в растерянности. Она украдкой бросила взгляд на галерею, не зная, заметила ли Нена своего мужа, и заколебалась, разрываясь между желанием предупредить ее и сомнением, действительно ли она увидела Рамона и Луису.

Лучше промолчать, решила она, если Нена ничего не заметила. Но бледность и отрешенность Нены свидетельствуют об обратном, и, несмотря на ее усилия поддерживать разговор и вести себя непринужденно, она чувствует, как напряжена ее новая родственница.

Должно быть, подумала она, Нена увидела их.

Элиса всем сердцем сочувствовала молоденькой жене Рамона, восхищаясь ее достоинством и гордостью, не позволившей ей устроить сцену и в слезах выбежать из ресторана.

Рамон поднялся из-за стола и пропустил Луису вперед. Она не забыла снова коснуться его бедром.

Улыбнувшись, Луиса повернулась и взяла Рамона под руку. Разговаривая, они спустились по ступенькам с галереи в зал ресторана.

И именно в этот момент Рамон увидел, что Нена сидит за столом и смотрит на них.

— Матерь божья! — вырвалось у него по-испански.

Луиса шла впереди, улыбаясь многочисленным друзьям и знакомым. Иногда она останавливалась, чтобы дать присутствующим возможность увидеть ее в обществе Рамона. Он был готов задушить ее! Как он мог допустить, чтобы она втянула его в это? Что делать? Заговорить с Неной или притвориться, что он не видит ее? Кажется, она занята оживленным разговором с Элисой, женой его двоюродного брата.

К сожалению, нет никакой возможности обойти столик, за которым они сидят. Не остановив Луису, прошедшую вперед, Рамон с замиранием сердца приблизился к двум женщинам, чувствуя, что на него устремлены взгляды всех присутствующих. Он слишком хорошо знает эту толпу — весь ресторан в приятном возбуждении ожидает, как он поступит. На секунду его охватило колебание. Затем он принял решение.

К черту Луису с ее предательскими штучками!

Для него важнее жена, внезапно понял Рамон, устремляясь к ней всем сердцем и восхищаясь, как ей удается владеть собой, несмотря на сцену, которую она, несомненно, видела.

— Привет! — сказал он, положив руку на плечо Элисы и поцеловав ее в макушку. Он встретился взглядом со сверкающими глазами Нены. — Нена, я…

— Привет, Рамон, — нечеловеческим усилием воли она послала ему мимолетную улыбку. Как жаль, что она не может встать и залепить ему звонкую пощечину! Вместо этого Нена с изяществом положила руки на стол. — Какое удивительное совпадение, что мы оказались в одном ресторане!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я подарю тебе счастье"

Книги похожие на "Я подарю тебе счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Худ-Стюарт

Фиона Худ-Стюарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье"

Отзывы читателей о книге "Я подарю тебе счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.