» » » » Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье


Авторские права

Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье
Рейтинг:
Название:
Я подарю тебе счастье
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я подарю тебе счастье"

Описание и краткое содержание "Я подарю тебе счастье" читать бесплатно онлайн.



Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.






Несколько минут спустя вышколенный седовласый дворецкий провел гостей на лужайку, где их приветствовал дон Родриго, с трудом поднявшийся из плетеного кресла.

— Друзья! — произнес он по-испански, обнимая Педро и целуя Аугусту. — Какое удовольствие принимать вас в моем доме! — Повернувшись к Рамону, он внимательно посмотрел на него. — Здравствуй, Рамон. Прошло несколько лет с тех пор, как мы виделись, но я следил за твоими — могу я так выразиться? — блестящими успехами, — дон Родриго подмигнул и улыбнулся. — Зная твоего отца, я не удивлен ими, но впечатлен. Весьма впечатлен.

— Я польщен, что слышу это от вас, — откликнулся Рамон, пожимая протянутую ему руку. Он ощутил слабое дрожание худых пальцев и понял, что здоровье дона Педро пришло в упадок. Рамону также стало ясно, что со старым джентльменом ему придется нелегко. Сев рядом с матерью за стол, накрытый для чаепития, Рамон подумал, как трудно ему будет избежать этого брака. С внезапно вспыхнувшей искрой надежды он заметил, что Пены нигде не видно. Возможно, ее посвятили в этот безумный план и она отказалась дать свое согласие. В конце концов, ей почти двадцать лет.

Если так, тем лучше для него.

Он всей душой готов помогать ей, например давать советы в сфере финансов, даже стать доверительным собственником, если таковым будет желание дона Родриго.

Эта внезапно явившаяся ему мысль начала приобретать отчетливую форму. Возможно, именно таким образом можно будет разрешить эту ситуацию.

— Они уже приехали? — спросила Пена, запыхавшись от бега. Она только что выпрыгнула из своей новой машины и вбежала в дом. Бросив теннисную ракетку на стул в холле, внучка дона Родриго посмотрелась в большое стоячее зеркало в позолоченной оправе. — Как ужасно я выгляжу!

Но, наверное, мне нужно поскорее побежать и поздороваться с ними, иначе дедушка убьет меня! воскликнула она, обращаясь к Уортингу, дворецкому, который, закрывая дверь, с притворным неодобрением посмотрел на Пену.

— Дон Родриго и его гости на лужайке, мисс Нена.

— Хорошо. Позаботься, пожалуйста, чтобы подали чай.

— Конечно, мисс Нена, — ответил он и ласково покачал головой, глядя, как она бежит через холл, гостиную и вниз по ступенькам на лужайку, где под сенью старого каштана, любуясь видом на озеро, сидели гости.

Пригладив волосы, Нена быстро пошла по траве. Как хорошо, что у дедушки гости! Последнее время он почти ни с кем не встречается. Такая уединенная жизнь не идет ему на пользу, думала Нена, подходя к ним сзади, но только бы чрезмерное общение не утомило его.

— Здравствуйте! Извините, что я опоздала.

Рамон обернулся.

— Тетя Аугуста, дядя Родриго, как давно я вас не видела! — Нена расцеловалась с его родителями, в то время как он с неподдельным восхищением смотрел на красивую стройную молодую женщину: ее длинные загорелые ноги безжалостно стерли созданный его воображением образ безвкусно одетой пухленькой дурнушки. Рамон заметил обворожительную улыбку и нежную кожу, покрытую легким загаром, подчеркивавшим красоту огромных зеленых глаз миндалевидной формы, увидев которые даже такой закаленный донжуан, как он, был покорен.

Собравшись с духом, Рамон поднялся и пожал Нене руку, надеясь, что его неуместные эмоции остались незамеченными. Ему пришлось напомнить себе, какая причина явилась основанием для его приезда в дом дона Родриго.

— Надеюсь, вы извините меня, если я сбегаю наверх и переоденусь, — с очаровательной непосредственностью юности обратилась Нена к его матери. — У меня ужасный вид.

Рамон смотрел, как она быстро идет по лужайке, и пытался избавиться от картины, нарисованной его разыгравшимся воображением: стройное женское тело с приятными округлостями на постели, едва прикрытое простыней. Он с огорчением почувствовал, что становится жертвой своих фантазий. Нельзя терять чувство реальности, сказал он себе, неохотно отводя взгляд от ее удалявшейся фигуры. Заметив одобрительный взгляд отца, Рамон быстро сконцентрировал внимание на разговоре.

Если отец воображает, что поразительная красота и очарование Нены могут сделать брак более приемлемым, он ошибается. Совсем наоборот. Одно дело — оказать услугу несчастному невзрачному созданию, и другое — взять под защиту прекрасную молодую женщину, которая, встав на ноги, будет вызывать восхищение в любом обществе, какой город они ни посетили бы. Эта мысль почему-то вызвала у него беспокойство, и он поспешил отогнать ее.

— Рамон, я надеюсь, что ты подумал о нашем предложении, — приступил к делу дон Родриго, с явным трудом усаживаясь в кресло. — Уверен, что одного взгляда на мою очаровательную внучку достаточно для того, чтобы ты понял, как невыносима для меня мысль о том, что Нена останется без защиты и помощи.

— Ну, с этим я не совсем согласен, — возразил Рамон. — В конце концов, сэр, мы живем в двадцать первом веке. Тщательно подобранный совет доверенных собственников и опекунов может взять на себя заботу о финансовой стороне…

— Ха! — резко воскликнул дон Родриго. — Много ты знаешь об этом. Да, несомненно, у нее есть уверенность в своих силах, очарование и прекрасные манеры, но она увлечется первым же охотником за состоянием, который появится в ее жизни. И, поверь мне, они уже выстраиваются в очередь, мрачно добавил он.

— Это вполне вероятно, — заметил Педро Вильальба, многозначительно взглянув на сына из-под седых бровей.

— И я беспокоюсь не только о моей малышке Нене, — продолжил дон Родриго, устремив на Рамона твердый взгляд. — Меня волнует будущее всего того, что я создал в течение жизни. Я не хочу, чтобы мои предприятия пришли в упадок, а состояние было растрачено каким-нибудь мотом. Опекуны, о которых ты упомянул… все это прекрасно, но они не будут контролировать эмоциональную жизнь Нены и не станут заботиться о ней так, как надо заботиться о женщине.

— Прощу прощения за смелость, — сказал Рамон, наклонившись вперед, — но знает ли Нена о том, что здесь происходит?

— До сих пор я считал разумным хранить молчание. Ведь я не хочу огорчать ее, а когда она узнает о моей болезни, — сказал дон Родриго, подавив вздох, — она будет очень огорчена.

— Да, конечно, — Рамон опустил глаза. — Дон Родриго, несмотря на то, что я с большим удовольствием взял бы на себя роль советчика, я не…

— Минутку, молодой человек. Я понимаю, что предложение свалилось на тебя как снег на голову.

Но неужели ты не воспользуешься возможностью, раз уж приехал сюда, совершив такое длинное путешествие, познакомиться с моей внучкой ближе?

Многие браки оказываются благополучными при подобных обстоятельствах, — добавил старик со слабой, усталой улыбкой. — Я знаю, что сейчас вы, молодые люди, верите в отношения, развивающиеся по сценариям Голливуда: сегодня — свадьба, завтра — развод. Но в реальной жизни, мой мальчик, все происходит по-другому. Посмотри лучше на своих родителей и на меня. Наши браки были заранее спланированы, и они оказались счастливыми.

Нена вбежала в большую мраморную ванную комнату и быстро приняла душ. Ее мысли вертелись вокруг невероятно привлекательного сына дедушкиных друзей. Она была захвачена врасплох и надеялась, что никто не заметил ее явного удивления.

Он, конечно, старше и немного пугает ее своим надменным видом. У него густые черные волосы, прямой римский нос, высокие, резко очерченные скулы и карие глаза, в которых вспыхивают золотистые искорки. Он немного похож на актера, подумала она, вытираясь толстым махровым полотенцем, прежде чем надеть короткое льняное платье розового цвета от Гуччи.

Спустя несколько минут она сбежала по ступенькам и присоединилась к гостям. Сев на единственный свободный стул рядом с Рамоном, она решила, что не позволит, чтобы его сильная мужская аура отвлекла ее от обязанностей хозяйки дома. Несколько минут Нена была занята тем, что разливала чай и угощала всех сэндвичами, и, только заняв свое место за столом, она поймала напряженный взгляд Рамона.

Заерзав на стуле, она с трудом подавила желание одернуть юбку. Приятная дрожь пробежала по ее телу. Нена слышала о том, что мужчины могут раздевать взглядом, а теперь она знает, что это значит.

Нена рассердилась на себя за то, что позволила этому мужчине вызвать у себя смущение и какое-то чувство, определить которое она не смогла.

Придвинувшись ближе к его матери, она повернулась к нему спиной и принялась болтать о том и о сем, стараясь не обращать внимания на его взгляд.

— Вам нужно посмотреть наш сад, — обратилась она к Аугусте. — У озера разбили новые клумбы, а вон в том леске очень приятно гулять.

— Спасибо, душечка, — с добродушной улыбкой сказала Аугуста. — Боюсь, что мне уже тяжеловато гулять по лесу, особенно когда так жарко. Но я уверена, что Рамон с удовольствием посмотрит сад.

— Ах, нет. Я думаю, что вам это вовсе не интересно, — повернувшись к нему, поспешно сказала Нена и закусила губу, смутившись, что ее слова прозвучали невежливо. Ей меньше всего хотелось гулять по лесу в компании с таким высокомерным и, судя по всему, властным человеком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я подарю тебе счастье"

Книги похожие на "Я подарю тебе счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Худ-Стюарт

Фиона Худ-Стюарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье"

Отзывы читателей о книге "Я подарю тебе счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.