» » » » Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье


Авторские права

Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье
Рейтинг:
Название:
Я подарю тебе счастье
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я подарю тебе счастье"

Описание и краткое содержание "Я подарю тебе счастье" читать бесплатно онлайн.



Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.






— Вам нужно посмотреть наш сад, — обратилась она к Аугусте. — У озера разбили новые клумбы, а вон в том леске очень приятно гулять.

— Спасибо, душечка, — с добродушной улыбкой сказала Аугуста. — Боюсь, что мне уже тяжеловато гулять по лесу, особенно когда так жарко. Но я уверена, что Рамон с удовольствием посмотрит сад.

— Ах, нет. Я думаю, что вам это вовсе не интересно, — повернувшись к нему, поспешно сказала Нена и закусила губу, смутившись, что ее слова прозвучали невежливо. Ей меньше всего хотелось гулять по лесу в компании с таким высокомерным и, судя по всему, властным человеком.

— Да-да, Нена, это хорошая мысль, — одобрительно сказал ее дедушка. — Вы с Рамоном погуляйте, пока мы, старики, поболтаем, — дон Родриго улыбнулся.

Не желая огорчать дедушку отказом, Нена взглянула на Рамона.

— Пойдемте, если хотите, — проговорила она без энтузиазма, надеясь, что он откажется.

— С удовольствием!

Нена неохотно поднялась и направилась к озеру. Рамон шел рядом. Он высокий, отметила она, метр восемьдесят пять или даже больше, и широкоплечий. В нем чувствуется сила и магнетизм. Рамон на ходу снял пиджак и небрежно перебросил его через плечо, в то время как Нена ломала голову, ища подходящую тему для разговора.

Вскоре они подошли к озеру, а Рамон до сих пор не попытался завязать беседу, хотя и сверлит ее глазами. Это в высшей степени неловко, особенно потому, что он находится так близко к ней.

— Вот пионы и дельфиниум, — затараторила Нена, указывая на цветы, — а там — георгины. Но я уверена, что вас не интересуют цветы, — быстро добавила девушка, стискивая руки и удивляясь, почему она нервничает. Обычно прогулки с гостями не вызывали у нее ни малейшего смущения.

— Вы правы, — согласился Рамон. Внезапно его лицо осветилось чарующей улыбкой. — Я не разбираюсь в цветах. Но мои родители и ваш дедушка выразили недвусмысленное желание, чтобы мы с вами прогулялись вдвоем. Вы так не думаете? спросил он, нащупывая почву.

— Да, — Нена нахмурилась и озадаченно подняла на него глаза. — Вы знаете, для чего это понадобилось им?

Рамон пожалел, что у него вырвались эти слова. У него возникло такое чувство, будто он обманывает эту молодую женщину, скрывая от нее правду. Но как он может признаться, если она не имеет ни малейшего представления о том, что ее несчастный дед умирает?

— Наверное, они подумали, что мы ближе по возрасту и у нас найдется о чем поговорить, когда мы останемся вдвоем, — равнодушно ответил он, пожав плечами.

Рамон почувствовал, что ему трудно вынести испытующий взгляд милых, откровенно невинных глаз. В очаровательной улыбке Нены проглядывала чувственность, которая — он готов биться об заклад — еще не проснулась в ней.

— Послушайте, давайте доставим им удовольствие. Покажите мне этот знаменитый лес, — попросил Рамон с наигранным интересом.

— Хорошо, — согласилась Йена, обрадованная тем, что атмосфера разрядилась. Возможно, он просто принадлежит к тем людям, которых надо узнать лучше.

— Расскажите мне о себе, — предложил он, беря ее под руку, когда они подошли к мостику через озеро, который вел к лесной тропе.

От прикосновения его руки Нена испытала неведомое ей прежде ощущение. Она с трудом подавила дрожь.

— Рассказывать особенно не о чем, — проговорила Нена, позволив ему провести ее по мосту, который она знала как свои пять пальцев. — В прошлом году я закончила школу. У меня было желание поступить в университет. И меня приняли в два, — торопливо добавила девушка. Ей почему-то не хотелось, чтобы он подумал, будто она глупа. — Но мне казалось, что дедушка чувствует себя хуже, и я не могла покинуть его, — она умолкла и, пожав плечами, улыбнулась, подняв на Рамона глаза, опушенные длинными густыми ресницами.

— Но вам обязательно надо поступить в университет, — возразил Рамон.

— Может быть, когда-нибудь я смогу это сделать, — пожав плечами, сказала Нена. — Мне бы очень хотелось этого. Только, пожалуйста, обещайте, что не скажете дедушке! — внезапно попросила она, трогательно нахмурив брови. — Я не хочу, чтобы он расстроился.

— Конечно, я ничего не скажу. В любом случае это меня не касается. И все же странно, что он… вдруг Рамон вспомнил. Старый дон Родриго, несомненно, не хочет отпускать ее туда, где она попадет в гущу людей, которых он не сможет контролировать. — В какие университеты вас приняли? спросил он.

— В Оксфорд и Сорбонну.

Рамон посмотрел на Нену, удивленно подняв брови.

— Но это замечательно!

— Похоже, вы удивлены, — возразила она. — Наверное, потому, что я женщина?

— Виноват! — признался Рамон, и в его глазах вспыхнул огонек. — Признаюсь, что мне не приходилось встречать женщин, которые были бы так очаровательны, умны и талантливы, как вы.

Нена покраснела и быстро отвернулась.

— Не так уж я и талантлива. Просто мне нравится учиться, вот и все. А вон и лес, — торопливо пробормотала она.

— Что думает по этому поводу ваш молодой человек? — поинтересовался Рамон. — Он хочет, чтобы вы учились в университете?

— Молодой человек? — Нена непонимающе нахмурилась и вдруг расхохоталась. Рамон растаял от веселого искреннего смеха. — А-а-а, вот что вы имеете в виду! У меня нет молодого человека. Ну, друзья, конечно, есть, такие как Джимми Чэндлер и Дэйвид Онслоу из теннисного клуба, но это совсем не то, что вы имеете в виду.

— И никто из них никогда не пытался поцеловать вас? — шутливо спросил Рамон, не в силах удержаться от искушения и узнать больше об этом очаровательном создании, к которому его влекло все сильнее, несмотря на странную ситуацию, в которой они оказались.

— О господи, нет! Они просто мои приятели, Нена смущенно пожала плечами. — Вот лес. Хотите посмотреть его?

— Сказать честно? — Глаза Рамона насмешливо вспыхнули.

— Скажите, — потребовала Нена, с трудом сдерживая улыбку.

— По правде говоря, меня совершенно не интересует ваш лес, хотя если он вполовину так же красив, как его владелица, то я думаю, что мне следует заинтересоваться им.

— Перестаньте! — хихикнула Нена. — Это уж совсем глупо!

— Может быть, присядем у озера и отдохнем несколько минут?

— Хорошо.

Они снова прошли по мостику и очутились на противоположном берегу озера.

— Позвольте мне расстелить это на траве, здесь может быть сыро, — сказал Рамон, кладя на землю пиджак и пытаясь разобраться с противоречивыми мыслями, теснившимися у него в голове.

— Спасибо. — Нена опустилась на пиджак, оставив для Рамона место, и он сел рядом с ней.

— Скажите, как вам живется с дедушкой? — внезапно спросил он, запустив гальку в спокойную воду озера.

— Я очень люблю его. Иногда мне не хватает свободы, но я должна присматривать за ним. Поэтому я не сказала ему, что меня приняли в Оксфорд. Он мог бы передумать и почувствовать, что обязан отпустить меня. Кто тогда бы заботился о нем?

— Но ведь есть слуги.

— Да, но это совсем другое, — возразила она, упрямо вздернув подбородок. — В последнее время он кажется таким хрупким. Я не могу объяснить, но… — Нена умолкла и нахмурилась. — Наверное, это глупо, но я очень беспокоюсь, — она подняла голову, и Рамон поймал ее взгляд. — Мне кажется, что ваши родители очень хорошие, — сказала она, изменив тему разговора. — Вы живете с ними или отдельно?

— Отдельно. У меня есть несколько домов: моя гасиенда и верхний этаж в Пуэрт-Мадеро в Буэнос-Айресе. Когда я бываю в Лондоне, то останавливаюсь в доме родителей на Итон-Сквер. Это вносит некоторое разнообразие, — добавил он, понимая, что вряд ли можно рассказать Нене, что у него есть Луиса, его признанная любовница, а иногда бывают и случайные связи с моделями. Конечно, официально Луиса не живет в его доме, но у них длительные отношения. Хотя она знает, что у него нет намерения жениться на ней — на счету у Луисы два развода, — они очень приятно проводят время вместе.

Последнее соображение вернуло его к реальности. Что произойдет с Луисой, если по прихоти судьбы ему придется принять предложение дона Родриго?

Рамон снова взглянул на Нену. Она очаровательна и не сознает своей прелести так же, как и не знает, что вскоре ожидает ее. Смерть дедушки… Он с грустью подумал о потрясении и мучительной боли, которую ей придется испытать.

— Наверное, нам следует возвращаться, — отрывисто сказал он, взглянув на золотые наручные часы. — Моим родителям надо уезжать.

— Конечно, — Нена вскочила. Рамон поднял пиджак и снова перебросил его через плечо. Они направились к лужайке.

Странно, размышлял он, что план, который всего час назад казался ему совершенно нелепым, теперь предстал перед ним в совсем ином свете. Надо учитывать, как настойчиво подчеркивают его отец и дон Родриго, это — брак по расчету, а не роман. Ему тридцать два года, и в любом случае ему скоро придется задуматься о браке и семье. Разве не предпочтительно жениться на таком очаровательном создании, как Нена, которую он сможет обучить искусству любви, одновременно продолжая наслаждаться на стороне всеми Луисами в мире? В конце концов, иметь красивую, с прекрасными манерами жену из высшего общества, с которой он время от времени сможет получать удовольствие в постели, не изменяя привычного образа жизни, возможно, не такая уж мрачная перспектива.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я подарю тебе счастье"

Книги похожие на "Я подарю тебе счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Худ-Стюарт

Фиона Худ-Стюарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье"

Отзывы читателей о книге "Я подарю тебе счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.