» » » » Мэдлин Харпер - Любовь в наследство


Авторские права

Мэдлин Харпер - Любовь в наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Мэдлин Харпер - Любовь в наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Любовь в наследство
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2003
ISBN:
5-17-018039-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь в наследство"

Описание и краткое содержание "Любовь в наследство" читать бесплатно онлайн.



Самоуверенная бизнес-леди и легкомысленный прожигатель жизни,…Что могло объединить таких разных людей, как Кара Селуин и Ник Флеминг. Партнерство по совместно унаследованной недвижимости. Вряд ли… А может, просто одиночество женщины, изголодавшейся, по НАСТОЯЩЕМУ ЧУВСТВУ, и мужчины, готового отказаться от нескончаемой погони за удовольствиями во имя БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ"…






Все было замечательно, пока вдруг не опустилась ночь, мгновенная, темная, с множеством непонятных звуков: какие-то всплески в мутной реке, мяуканье и рычание в густом подлеске, окружавшем берег, хлопанье крыльев в воздухе.

Каре стало не по себе. Для ее слуха звуки казались чуждыми и угрожающими.

Она пошла в каюту, заперла дверь, включила кондиционер, но свет не погасила и легла в кровать, чувствуя себя немного спокойнее.

Итак, это ее дом. По крайней мере, сейчас. Без согласия Ника она не может продать бар, во всяком случае, пока. Значит, единственный для нее выход — изменить состояние дел в баре, чтобы он приносил большую прибыль. С мыслью о том, как ей добиться своей цели, Кара и заснула.

— Маленькая девочка Шона?! Приятное зрелище, — приветствовал вошедшую Кару бармен. Налив пиво двум рыбакам, он перегнулся через стойку и с широкой улыбкой протянул ей руку. — Ник говорил, что ты была здесь. Очень рад с тобой познакомиться.

— Как славно для разнообразия встретить радушный прием, — ответила Кара, садясь на обитый кожей стул и оглядывая помещение.

Она и в самом деле была признательна этому седому, с брюшком, человеку за стойкой, который отнесся к ней с теплотой и любовью.

— Значит, он попортил тебе кровь? — нахмурился Бак.

— Вот именно. — Кара снова огляделась, почему-то, ощущая присутствие Ника, хотя его здесь не было. — Кстати, Артур тоже от меня не в восторге.

— Ладно, не горюй. Все изменится, когда ты к ним обоим привыкнешь, — успокоил ее бармен. — Дай им немного времени, чтобы остыть, и они тебя примут.

— Едва ли. Может быть, только через тысячу лет, — с горечью ответила Кара.

— Вижу, ты унаследовала пылкость своего папы. Он был лучше всех. Мы с ним познакомились, когда я вышел в отставку после тридцатилетней службы на флоте. Жил на пенсию, но скука, доложу тебе, была смертная. Вдовец, без детей, один как перст. Тогда Шон предложил мне работать у него. Это был точно подарок с небес.

— Уверена, что и Шон получил выгоду, — ответила Кара.

Она не хотела сейчас говорить об отце. Не хотела возвращаться мыслями в прошлое, особенно теперь, когда начал вырисовываться задуманный ею план. Стараясь не выдать своего интереса, как бы ненароком, Кара спросила:

— А что тут происходит в обеденное время?

— Места заняты хвастливыми едоками, вот что, — засмеялся Бак.

— Здесь, в баре? — небрежно произнесла она.

— Ну да. Именно здесь. Наша обеденная команда состоит в основном из рыбаков, но есть много постоянных клиентов. Те приходят к нам специально. Некоторые из них как раз днем, чтобы посмотреть матч по телевизору. — Он показал на большой экран в углу бара. — Жители Флориды сходят с ума по бейсболу. Знаешь, сколько тут профессиональных команд?

— Я уверена, что довольно много, — равнодушно ответила Кара. — А столовая?

— Она переполнена вечером. В пятницу и субботу здесь настоящие скачки, тогда мы привлекаем молодежь. Это обязанность Ника. Раз в месяц он приглашает местный оркестр, кто-нибудь из ребят приносит караоке, так что люди могут петь. Они вскакивают с места. Распаляются… — Бак хихикнул. — Даже я, случалось, исполнял.

— А в дневное время столовая работает? — не отставала Кара.

— Пусто, как в склепе.

— Но кто-то ведь может попросить, чтобы его тут обслужили?

— Ну…

— Я, например?

— Ты? — переспросил Бак и ухмыльнулся. — Дорогая, ты — босс. Ты можешь обслуживаться где и когда угодно.

— В таком случае мне хотелось бы заказать ленч. — Кара быстро огляделась, чтобы удостовериться, что Ника еще нет.

— Иди вон туда и садись. Я пришлю официантку. Едва она пересела за один из столиков, как услышала сзади тихий голос:

— Мисс Селвин? Бак послал меня принять ваш заказ.

Обернувшись, Кара увидела высокую девушку с густыми каштановыми волосами, собранными в «конский» хвост, с глазами цвета темного золота, превосходно гармонировавшими с безупречным загаром. На ней был костюм, состоявший из белой мини-юбки и синего топа с широким белым воротником. На макушке красовалась нелепая матросская шапочка. Девушка застенчиво поправила дурацкий головной убор.

— Наша форма официантки. Посетителям она нравится.

— В общем-то… — начала Кара.

— Я знаю. Когда я только приступила к работе, мне тоже очень не нравилось так одеваться. Но ко всему можно привыкнуть, мисс Селвин.

— Так или иначе, вы прекрасно выглядите, — искренне сказала Кара. Девушке удалось затмить свою нелепую форму. — И, пожалуйста, зовите меня Кара.

— А я — Мелисса. Мелисса Майерс. Я хочу вам сказать, что очень скучаю по вашему отцу. Он был лучше всех.

— Спасибо за добрые слова.

— Но я говорю правду, — возразила Мелисса. — Они с Ником организовали мою смену таким образом, чтобы я могла продолжить учебу в местном колледже. А мне еще ни разу, ни в каком другом месте не шли на подобные уступки. Так что, если я должна носить глупую форму, — это совсем небольшая цена.

Кажется, сегодня день хвалебных фраз в адрес ее отца. И Ника тоже. К сожалению, Кара не могла ответить на лестные отзывы об отце лишь потому, что никогда по-настоящему его не знала. А вот с Ником дело обстояло иначе. Она уже пришла к выводу, что он ей враг, и не желает больше ничего слышать о нем.

— Странно, что здесь никто не обедает, — сказала Кара, оглядывая безлюдное помещение. — Ни женщин, ни матерей с детьми, ни тех, кто работает в городе или в отелях на побережье. Нет даже туристов.

— Полагаю, они считают, что днем столовая предназначена только для мужчин, — со смехом ответила Мелисса, — Знаете, где добрые старые приятели делятся историями о тех, кто вышел сухим из воды? — Как бы в подтверждение из бара донесся взрыв мужского хохота. — Но вы здесь, — весело сказала она, доставая свой блокнот. — Что вы хотите заказать?

Кара внимательно прочла потрепанное меню, которое повергло бы в ужас любого диетолога: жареные сом, креветки, морской окунь и цыпленок. В качестве гарнира предлагался картофель фри с кружочками лука. Правда, в самом низу мелким шрифтом сообщалось, что по желанию клиента некоторые основные блюда могут быть отварными. Но едва ли нашелся такой желающий! В этом Кара очень сомневалась.

— Итак, я возьму креветочный салат…

— О, салата у нас сегодня нет. Артур сказал, что его не стоит готовить. Зато жареный креветочный рулет превосходен. Возьмите, не пожалеете, — сказала Мелисса.

— Никаких салатов? — удивилась Кара. Именно салаты составляли главную часть ее диеты.

— Артур не любит салатов. Он говорит, что к нашему меню лучше всего подходит шинкованная капуста.

— Интересно, — пробормотала Кара. — А как насчет креветочного коктейля?

— Он только в вечернем меню. Но я могу попросить шефа сделать его для вас, — неуверенно предложила Мелисса.

— Нет, не надо. Принесите мне креветочный рулет, шинкованную капусту и диетическую соду. Если она есть, — добавила Кара.

— Есть, — с гордостью сообщила девушка. — И минеральная вода тоже.

— Меня устроит диетическая сода, — ответила Кара, занятая собственными мыслями.

Когда Мелисса исчезла в кухне, она поспешила достать записную книжку и ручку.

Прошлой ночью ее голову переполняли еще смутные идеи, но после утреннего разговора с бухгалтером они оформились в четкие изменения, которые надо немедленно претворить в жизнь.

Прежде всего, столовую необходимо использовать в обеденное время, ведь даже несколько клиентов принесут существенный доход. Если же их станет больше, столовая вообще превратится в золотое дно.

Кара внимательно оглядела помещение. До того как она устроит здесь обеды, ей придется сначала обновить интерьер. Следует убрать отвратительные клеенки. Старые деревянные стулья и столы выкрасить в яркие цвета. Повесить на балках живые растения. Достать картины для голых стен. Наверняка в Сайпрес-Ки найдутся художники, которые захотят выставить свои работы. Ник может заартачиться, ему определенно не понравится такой рекламный шаг.

Конечно, он не согласится на ее предложения, хотя бы по той причине, что они исходят от нее. Но она должна стоять на своем. Она изменит не только оформление меню, но и его содержание. Сделает его более ярким и приемлемым. Сменит в нем банальную морскую тему на нечто изысканное и тропическое. Кара машинально нарисовала в записной книжке тощую пальму, сожалея, что не обладает талантом художника.

Когда из кухни появилась Мелисса с ее заказом, она быстро спрятала книжку в сумочку. Прежде чем строить планы, она должна поговорить с Ником. Поговорить? Скорее, поссориться. Ну что ж, значит, они поссорятся. Она не позволит запугать себя. У него есть два выхода, и оба ее устраивают: он может дать ей возможность обновить ресторан или пусть убирается. Она бы предпочла второе, но ей подходит любой из двух вариантов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь в наследство"

Книги похожие на "Любовь в наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэдлин Харпер

Мэдлин Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэдлин Харпер - Любовь в наследство"

Отзывы читателей о книге "Любовь в наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.