» » » » Скотни Джеймс - Бесценный дар


Авторские права

Скотни Джеймс - Бесценный дар

Здесь можно скачать бесплатно "Скотни Джеймс - Бесценный дар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Скотни Джеймс - Бесценный дар
Рейтинг:
Название:
Бесценный дар
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-487-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бесценный дар"

Описание и краткое содержание "Бесценный дар" читать бесплатно онлайн.



Совершенно неожиданно Энн Форрестер узнает, что ее дальняя родственница оставила ей внушительное наследство. Правда, оговорив при этом некоторые условия.

Исполняя одно из них, Энн приезжает в шотландский замок, где встречается с гордым лэрдом Рори Мак-Дональдом. Рори уверен, что хитроумная американка готова на многое ради получения наследства, но Энн своей щедростью, нежностью и самоотверженной любовью удается покорить сердце неприступного шотландца.






Летучая мышь пронеслась у нее прямо над головой, и Энн снова закричала. Она уже представила, как острые когти вцепляются ей в волосы. В страхе она подтянула колени к груди и обхватила их дрожащими руками, уткнулась в них головой и завизжала еще громче.

– Энн? – донесся из-за двери панический голос Рори. – Энн, что случилось?

– Помогите! – воскликнула она. – Ох, Господи, она напала на меня!

Деревянная дверь тревожно застонала, когда Рори ударил по ней, вышибая слабенький запор. Он ворвался в ванную и остановился, увидев Энн, сжавшуюся от страха.

– Что?..

– Летучая мышь! Выгоните ее!

Рори не мог удержаться от смешка.

– Энн, это же только летучая мышь. Она не опасна.

– Она может укусить меня. Мыши переносят бешенство!

– Это ерунда. Посмотрите на нее, Энн. Бедняга напугалась даже больше, чем вы.

– Меня это не волнует. Сделайте же что-нибудь!

– Я выгоню ее через это окно. Должно быть, она и залетела сюда этим же путем.

Энн съежилась и сидела, закрыв глаза, пока не уловила удовлетворенное восклицание своего спасителя и звук закрывающегося окна. Но теперь, когда Энн была избавлена от этой мерзкой твари, до нее дошло, что она сидит в ванной совершенно голая.

– Все в порядке, Энн. Я думаю, вы теперь в безопасности.

– Спасибо. Я… Я не хотела поднимать такой шум, но… я никогда раньше не видела летучих мышей, так что… Конечно, все эти старые замки…

Смутившись, она умолкла и ждала, что он еще скажет.

Энн окаменела, почувствовав легкое прикосновение его пальцев к родимому пятну на плече. Когда Рори присел на край ванны, она приподняла голову и опасливо посмотрела на него. Его глаза горели зеленым огнем, и она почувствовала, что он куда опаснее маленькой перепуганной летучей мыши.

– Смотрите же, Рори, – предупреждающе сказала Энн. Она не знала, что он намеревается делать, но собиралась выставить его вон прежде, чем он совершит что-то, о чем они оба потом будут сожалеть. – Я не знаю, что вы собираетесь делать, но…

– Я просто разглядываю ваше родимое пятно, – сказал он, не отрывая взгляда от ее тела. – Белла достаточно часто поминала его, я могу понять почему. Оно выглядит как полумесяц.

Энн зажмурилась. Уйдет он когда-нибудь? Она погрузилась глубже в мыльную пену, прикрывая грудь руками.

– Во имя святой Колумбы, что здесь происходит? – воскликнула Фиви с порога. Она была в старом халате и шлепанцах, седые волосы накручены на бигуди. – Кто своротил дверь? И что, по-вашему, вы делаете здесь, Рори Мак-Дональд?

Рори поднялся на ноги.

– Пришлось спасать Энн от летучей мыши, которая залетела в окно.

– Да? Ну так теперь, кажется, ее нужно спасать от вас, – сухо заметила Фиви. – Поди отсюда, Рори.

Еще раз посмотрев на Энн, Рори пробормотал: «Спокойной ночи», – и вышел. Фиви проводила его взглядом, бормоча:

– Нехорошо… совсем нехорошо.

Энн вздохнула с облегчением и одновременно с сожалением. Не появись на сцене воинственная домоправительница, что сделал бы Рори в следующий момент? Энн не имела понятия. Возможно, она только вообразила, что его прикосновение было заботливым, его тон – почти интимным. Она могла неверно его понять. Может быть, он хотел утопить ее в ванне.

Как бы там ни было, она была рада, что у нее не было возможности это выяснить. Этот день и так был богат на события.

5

Энн отправилась спать, размышляя о бешеных летучих мышах и распутных лэрдах, а проснулась солнечным утром под пение птиц. Она лениво потянулась и посмотрела на часы. Они показывали десять. Десять часов? Она опоздала на работу!

Энн спрыгнула с кровати и, только увидев клетчатый ковер под ногами, осознала, где находится. Она рассмеялась вслух, и, хотя смеялась-то над собой, ей было хорошо. Зверик, белый терьер, проснулся и сонно гавкнул.

Если бы Энн была сейчас в Канзас-Сити, она уже мчалась бы в офис сломя голову. Она всегда ставила будильник на шесть, так что рисковала жизнью на заполненных машинами в утренние часы дорогах, чтобы быть на работе в восемь. Перспектива провести два месяца, не вскакивая по утрам от звона будильника, была просто райской. Она могла спать до полудня, если бы захотела, и никого это не трогало. Но поскольку она уже встала, то не собиралась ложиться снова. Фиви обещала ей экскурсию по замку, и Энн не хотела упустить такую возможность.

Она надела джинсы и трикотажную рубашку, свистнула Зверика и отправилась на поиски Фиви. Домоправительница отыскалась в кухне, где пекла булочки.

– А я уж думала, вы проспите все на свете, – фыркнула она, снимая фартук.

– Я все не могу привыкнуть к разнице во времени, – сказала Энн.

– Я приберегла для вас оладий от завтрака, чтоб было чего перехватить.

– Спасибо, я их обожаю.

– А как насчет экскурсии?

– Конечно, идем, если у вас есть время!

Фиви сняла с плиты сковородку с оладьями и поставила на стол.

– Ну, сначала надо поесть. Я взяла на себя смелость пригласить самых близких друзей леди Беллы сегодня к чаю. Они хотят встретиться с вами. Я надеюсь, вы не обидитесь.

– Нет, конечно, – ответила Энн, пододвигая к себе масло. – Я с удовольствием с ними познакомлюсь.

Экскурсия по Данрэйвену заняла остаток утра и оставила у Энн неприятный осадок. Все стены были увешаны портретами Мак-Дональдов, которые жили в замке в прошлые столетия. Хоть они были и ее предками, Энн не ощущала связи с ними. Они все были величественными, темноволосыми, зеленоглазыми. Она же, с ее каштановыми волосами и голубыми глазами, выглядела их слабым подобием – бледным, не похожим на них и простеньким. По мере того, как Фиви вела ее по замку, она все больше чувствовала себя человеком, который стремится туда, где у него нет права находиться. Они прошли по комнатам первого этажа, затем поднялись полюбоваться дюжиной очаровательно отделанных спален, парой потайных комнат, бильярдной и наконец проследовали в длинную галерею – огромную комнату на верхнем этаже, в которой, как сообщила Фиви, проходили иногда балы.

Было невозможно поверить, что Энн может в скором времени стать совладелицей этого исторического памятника. Данрэйвен был архитектурной жемчужиной – ничего удивительного, что Рори Мак-Дональд пришел в такую ярость, узнав о странном завещании своей двоюродной бабки.

Впервые за все время Энн позволила себе вспомнить о Рори. Его вчерашнее поведение на собачьих испытаниях было холодным, даже грубым, но оно не так смущало ее, как его неожиданная фамильярность вечером. Ее лицо вспыхивало при воспоминании о том, как он стоял над ней, съежившейся в ванне. Даже просто думая об этом, она, казалось, ощущала жаркое прикосновение его пальцев к родимому пятну на плече. Благодарение небесам, что Фиви появилась именно в ту минуту. Кто знает, что он сделал бы в следующий момент?

Энн даже почувствовала облегчение, когда домоправительница сообщила ей, что Рори не придет к обеду – он взял ленч с собой на сенокос. Энн съела салат и сандвич в одиноком великолепии столовой, затем, взяв книгу, отправилась погулять по берегу, где устроилась в небольшой пещерке и решила часок почитать.

Берег был прекрасен. Как и все, выросшие на широких равнинах американского Среднего Запада, она восхищалась водной стихией. Она влекла ее в любую погоду, но сегодня была особенно приветлива. Энн шла босиком по песку, останавливаясь, чтобы взглянуть на чаек или поднять красивую ракушку. Она пообещала себе, что как-нибудь отправится в бухту на лодке. Она представляла себе, какой прекрасный вид на Данрэйвен открывается с воды.

Около трех часов дня она вернулась в замок принять ванну и переодеться к чаепитию. Первый раз в жизни у нее было полно новой одежды, и было чрезвычайно трудно решить, что надеть. Наконец она выбрала шелковую блузу винного цвета с вязаной юбкой и шаль в серых, винных и темно-синих тонах. Потом, испытывая одновременно тревогу и любопытство, она спустилась вниз, чтобы встретить ближайших друзей леди Беллы.

Элспет Мак-Лин была на вид постарше остальных дам. Она выглядела тихой, спокойной и доброжелательной. Из бокового кармана ее сумки торчал справочник по птицам, а на шее висел бинокль, которым она, вероятно, пользовалась еще в детстве.

– Мы знали Беллу со школы, – пояснила Элспет. – Нам ее очень не хватает.

Брайди Стюарт кивнула, но Энн ожидала, что она окажется менее сентиментальной и более прямой, чем Элспет. Ее ожидания подтвердились, когда Брайди сказала:

– Наша дорогая Белла, конечно же, поставила деревню на уши своим эксцентричным завещанием.

Прежде чем Энн смогла сформулировать ответ, в комнату вошла Фиви со старинным чайным подносом из вишневого дерева. На подносе красовалась чайная сервировка и тарелки с сандвичами и кексами.

– А вот и чай, – объявила она. – Вам налить, мисс Форрестер?

Энн удивленно посмотрела на нее. То, что к ней обратились столь официально – с этим перекатывающимся «р», – казалось странным после того, как они с Фиви вместе приятно провели утро. Но в обращении и поведении Фиви был свой смысл: в обществе посторонних она снова превратилась в безукоризненно вежливую прислугу. Энн полагала, что никакая настоящая леди не станет устанавливать братских отношений с прислугой, но она могла судить об этом лишь по книгам и фильмам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бесценный дар"

Книги похожие на "Бесценный дар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Скотни Джеймс

Скотни Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Скотни Джеймс - Бесценный дар"

Отзывы читателей о книге "Бесценный дар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.