» » » » Энн Стюарт - Загадочный любовник


Авторские права

Энн Стюарт - Загадочный любовник

Здесь можно купить и скачать "Энн Стюарт - Загадочный любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Стюарт - Загадочный любовник
Рейтинг:
Название:
Загадочный любовник
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадочный любовник"

Описание и краткое содержание "Загадочный любовник" читать бесплатно онлайн.



Энн Стюарт / Anne Stuart

Загадочный любовник / Shadow Lover, 1999


ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ

В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл.


МРАЧНАЯ ТАЙНА

Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает.


СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА

Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Anita






Дела шли все хуже и хуже. С нее было достаточно Уоррена с Пэтси, но присутствие Джорджа Кларендона, которого в детстве называли не иначе, как Хрюша Джордж, явилось для Кэролин последним ударом. Элегантный, красивый, остроумный молодой человек, казалось, только и делал, что следил за окружающими, составляя в уме список их грехов и ошибок.

— Думаю, Алекс опять вместе с Уорреном. В последнее время они очень сблизились, — холодно сказала Кэролин.

Пэтси посмотрела на нее с недоверием.

— Чудеса да и только! — проворчала она. — Вот уж не думала, что эти двое смогут найти общий язык. Но прошло целых восемнадцать лет. Люди меняются.

— Да.

— Тем не менее, — продолжала Пэтси. — Я нахожу это весьма интересным. Если Уоррен принял Алекса безоговорочно, не вижу причины, чтобы сомневаться в его подлинности. Все-таки Уоррен более наблюдателен и осторожен, чем я. Во всяком случае, он мне постоянно об этом твердит. Видимо, мне следует положиться на его мнение и признать, что это настоящий Алекс.

Кэролин промолчала, что не прошло незамеченным мимо Пэтси.

— Ведь Салли верит, что это он, правда?

— Правда.

— А ты, дорогая Каро?

Кэролин терпеть не могла, когда ее так называли, и она подозревала, что Пэтси об этом прекрасно знает. Она холодно улыбнулась.

— Я недоверчива по натуре.

Пэтси пожала плечами.

— Пожалуй, придется самой во всем разобраться, — она выглянула в окно. День выдался пасмурным и холодным, а недавний снегопад не спешил расстаться с унылым бурым ландшафтом. — Что и говорить, не самое лучшее время года для воссоединения семьи. Тесса и Грейс тоже приедут сегодня. К счастью, мне удалось уговорить Грейс не привозить с собой своих назойливых отпрысков. У меня аллергия на детей.

Кэролин думала, что дела шли из рук вон плохо, но известие о том, что вскоре здесь будут дочери Пэтси, окончательно ее доконало.

— Пойду скажу Констанце, — она резко повернулась, горя желанием поскорей сбежать из гостиной.

— Не стоит беспокоиться, милочка, — Пэтси томно махнула рукой. — Я уже ее предупредила. Кстати, ведь ты сейчас спишь в комнате Тессы. Не будешь ли ты так добра, чтобы освободить ее? Видишь ли, Тесса очень болезненно относится к тем, кто ее окружает, поэтому она предпочтет делить комнату с Грейси. Ты понимаешь, что я хочу сказать, верно? — добавила она с милой улыбкой.

— Мне все равно, — сдержанно сказала Кэролин.

— Очень хорошо, что Салли реставрировала дом, иначе тебе пришлось бы разместиться в комнатах для прислуги вместе с Рубеном и Констанцей. Не то, чтобы это было так уж плохо — ведь Салли ужасно их балует. Но ведь она всегда была доброй душой, — она послала Кэролин снисходительную улыбку.

Девушка не сразу поняла, что у нее онемели пальцы. Она так сильно сжала ладони, что перестала их ощущать. Кэролин заставила себя расслабиться и улыбнулась в ответ. Она знала Пэтси всю свою жизнь и хорошо знала разницу между истинным злом и простым желанием защитить собственные интересы.

— Пойду соберу вещи, — сказала девушка. — Когда приедут Тесса и Грейси?

— По-видимому, скоро, — небрежно сказала Пэтси. — Найди Алекса, ладно?

— Конечно, — солгала она. Фальшивый Алекс Макдауэлл был последним, кого ей хотелось видеть. Номером вторым шел Хрюша Джордж.

Стоило ли удивляться, что Алекс поджидал Кэролин в коридоре возле ее комнаты.

— Ты выглядишь так, будто готова кого-то убить, — лениво сказал он. Прислонившись к стене, мужчина с непроницаемым видом наблюдал за Кэролин из-под полуприкрытых век. На нем были линялые джинсы, ладно сидевшие на худощавой фигуре, толстый свитер и кроссовки.

Кэролин помедлила, окинув его критическим взглядом.

— Ты не одеваешься, как Макдауэлл, — резко заметила она.

— И это меня нисколько не огорчает, — ухмыльнулся он. — Кстати, а как одеваются Макдауэллы?

— А ты об этом ничего не разнюхал?

Он прищелкнул языком.

— Легче на поворотах, Кэролин. Почему ты не хочешь мне верить?

— Сам догадайся.

Девушка прошла мимо него, хлопнув дверью. Он ее придержал, вошел следом за Кэролин и очень тихо закрыл за собой. Не обращая на него внимания, Кэролин рывком выдвинула ящик комода и начала вынимать оттуда аккуратно сложенные вещи. Он стоял и молча наблюдал за ней.

— Это то, что носят Макдауэллы? — с любопытством спросил он, наклонясь и вынимая из стопки широкие брюки защитного цвета. — На мой вкус, слишком унылые, в самый раз для преуспевающей молодой леди.

— Это вряд ли, — сухо ответила Кэролин. — Макдауэллам нет смысла стремиться на вершину социальной лестницы. Они там уже давно находятся. Если хочешь знать, как нужно одеваться, следи за кузеном Джорджем.

— Он тоже будет? — Алекс презрительно фыркнул. — Он по-прежнему похож на подсвинка?

— Нет, — сказала она. — Он уже здесь и с нетерпением ждет, когда же произойдет трогательное воссоединение семьи. Прошу меня извинить, но мне нужно освободить комнату для его сестер. У меня нет времени на пустую болтовню.

— Так они тебя тоже выгнали? Ты можешь вернуться обратно и спать вместе со мной.

Это было для нее последним ударом в череде длинных ужасных дней. Не долго думая, Кэролин размахнулась и дала ему пощечину. В тишине комнаты резкий звук прозвучал на удивление громко и отчетливо.

Он даже не поморщился и не сдвинулся с места. На какое-то мгновение его голубовато-зеленые глаза сузились, но тут же на губах заиграла легкая усмешка.

— Это было ошибкой, дорогая Кэролин, — вкрадчиво сказал он.

— С твоей стороны или моей? — деловито спросила она.

Собственное поведение привело ее в ужас, но Кэролин не собиралась в этом признаваться. Никогда в жизни она не ударила другого человека. А теперь, поглядите-ка, вот он стоит перед ней, и на его золотистой коже краснеет след от ее пощечины!

— Пускай будет ничья. Я буду держать при себе свои похотливые мысли, а ты больше не распускай руки.

Он смотрел на нее с искренним видом раскаявшегося грешника и так напомнил ей настоящего Алекса, когда тот пытался снова завоевать чье-то доверие, что у Кэролин сжалось сердце.

Он протянул ей руку. У него были красивые, сильные руки с длинными тонкими пальцами. Руки труженика. Странно, но она не помнила, какие руки были у Алекса.

— Ну что, мир? — спросил он с очаровательной улыбкой.

Подлый обманщик.

Она посмотрела на его руку с презрением.

— Только через мой труп.

Кэролин ожидала, что он оскорбится или рассердится. Вместо этого его улыбка стала шире, а в глазах появилось самодовольное выражение, — и при всем этом он оставался чертовски привлекательным.

— Ах, Кэролин, — тихо сказал он. — Убедить тебя будет сущим удовольствием.

Затем он вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.


Глава пятая

Алекс сидел напротив Пэтси за обеденным столом. По его мнению, она была самой легкой добычей из числа старших Макдауэллов. Ей было все равно — настоящий он Алекс или нет, лишь бы он не требовал внимания с ее стороны. Что-то было у нее на уме, Алекс хорошо разбирался в людях и сразу смекнул, что к чему, но в данный момент тетушка была настроена весьма благодушно, чему немало способствовала бутылка хорошего сухого вина.

С ее тремя детками дело обстояло иначе. Хрюша Джордж смотрел на него с таким видом, будто Алекс был безумным террористом, готовым в любую минуту взорвать весь дом к чертовой матери. Тесса то и дело откидывала назад пышные пряди темно-рыжих волос и пялилась на него огромными блестящими глазами, стараясь всем видом показать, что, во-первых, она — высокооплачиваемая, пользующаяся успехом манекенщица и, во-вторых, она нисколько ему не верит.

Она явно подзадержалась на подиуме, цинично подумал Алекс. Ей было лет тридцать, но выглядела Тесса на десять лет моложе, потому что боролась с возрастом столь же самоотверженно, как и ее мать. Большие, благодаря инъекциям коллагена, губы кривились в презрительной усмешке. Алекс злорадно подумал, что если она не будет за собой следить, то скоро в уголках губ появятся тонкие лучики морщин.

Грейс, самую младшую из детей Пэтси, Алекс не запомнил, потому что, когда он исчез, ей было не больше шести лет. Она отличалась в лучшую сторону от своих эгоцентричных родственников. Ее даже можно было назвать приятной в общении; она редко к нему обращалась, но когда это случалось, Грейс вела себя довольно вежливо. Почти все время она провела с Кэролин, тихо беседуя с ней в уголке, в то время как Джордж и Тесса не сводили глаз с Алекса и полностью игнорировали Кэролин.

Салли тоже не обращала на нее внимания. По состоянию здоровья она не смогла вместе со всеми сидеть за обеденным столом, но Рубен вывез ее больничную койку через французское окно, выходившее в столовую, и Салли смогла участвовать в общей беседе. Алекс чувствовал, что она наблюдает за ним, и ему хотелось знать, о чем она думает. Может быть, в глубине души она не верит, что он настоящий Александр Макдауэлл?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадочный любовник"

Книги похожие на "Загадочный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Стюарт

Энн Стюарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Стюарт - Загадочный любовник"

Отзывы читателей о книге "Загадочный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.