» » » » Александра Поттер - Что нового, киска?


Авторские права

Александра Поттер - Что нового, киска?

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Поттер - Что нового, киска?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Поттер - Что нового, киска?
Рейтинг:
Название:
Что нового, киска?
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-010462-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Что нового, киска?"

Описание и краткое содержание "Что нового, киска?" читать бесплатно онлайн.



Если бы не случайное знакомство с неотразимым столичным красавцем Чарли Мендесом, жизнь Дилайлы Холдсворт, скучная и однообразная, так и текла бы дальше.

Но встреча с Прекрасным Принцем так потрясла молодую провинциалку, что она в один момент собрала свои нехитрые пожитки и распрощалась с прежней жизнью. С визитной карточкой Чарли в сумочке и любимой собакой под мышкой она двинулась покорять Лондон… или Чарли.

Мечты сбылись, но совсем не так, как загадывала Дилайла.






Дилайла закрыла за собой дверь спальни. У нее осталось пятнадцать минут на то, чтобы превратить себя в причесанную, накрашенную и наманикюренную роковую женщину. Впрочем, причин для истерики не было. Все шло по плану. Во всяком случае, так она думала, пока не увидела себя в зеркале: непричесанную, ненакрашенную, без маникюра. И впала в истерику – ей ни за что не успеть за пятнадцать минут сделать себя привлекательной.

ГЛАВА 16

После молниеносного преображения – тушь, помада, тональный крем, тональный крем, еще тональный крем (второпях получалось неровно) – Дилайла схватила жакет («Вполне Келвин Кляйн», – одобрительно кивнула Вивьен), схему метро («Выходи на Тотнэм-Корт, дорогуша, и ни минутой позже«) и поплелась к станции метро. После недели, проведенной на высоких каблуках, она с трудом справлялась с высоченными шпильками. Через четверть часа Дилайла еще стояла в очереди за билетом. Перед ней оказалась семья туристов из четырех человек, которые пытались купить годовые льготные билеты сразу в четыре зоны, используя для этого смесь французского с немецким и жесты регулировщика, ведущего самолет по рулежной дорожке. Когда наконец подошла очередь Дилайлы, мужчина в окошечке, уже исчерпавший весь запас терпения, проворно опустил заляпанную заслонку, даже не пытаясь скрыть издевательскую ухмылку.

Подавив в себе жгучее желание закатить скандал, Дилайла бросилась к автоматическим кассам. Еще пять минут ушло на нажимание определенного набора кнопок в короткий отрезок времени и засовывание пятифунтовой купюры то одной стороной, то другой. Наконец деньги исчезли в недрах автомата, и тут же загорелась надпись «Опускайте нужную сумму». Тут уж Дилайла чуть не расплакалась и кинулась за помощью к дежурному в форменной шапочке, который, обалдев от ее наряда, извлек из автомата пять фунтов и вручил ей билет.

Благодарно сжимая билет в руке и вспоминая предупреждения Вивьен, Дилайла смело шагнула на эскалатор, и тут же каблук застрял в рифленой поверхности ступеньки. «О черт!» – пробормотала Дилайла и яростно задергала ногой. Она впервые оказалась в метро и, увы, понятия не имела, что нарушает одно из неписаных правил – стоит на эскалаторе не с той стороны. Это выяснилось очень скоро. Она пошатывалась на одной ноге и чуть не упала, когда какой-то грубиян пронесся мимо с криком: «Отойди, корова!» К счастью, его толчок помог Дилайле высвободить ногу, и она умудрилась благополучно сойти с эскалатора. Дохромав до платформы, Дилайла нашла безопасное местечко за автоматом с шоколадными батончиками. На табло горела оранжевая надпись: «Эппинг… 2 минуты». Дилайла посмотрела на часы: 7.45. Какой-то немолодой господин придвинулся к ней, как будто на платформе больше не было свободного места, и сделал вид, что читает газету «Таймс», а сам все поглядывал на Дилайлу поверх очков.

Налетел порыв ветра, и поезд с грохотом въехал на станцию. Дилайла рванулась вперед, памятуя об автоматических дверях и представляя себе вагон, переполненный равнодушными людьми. Лондонское метро она видела в фильмах. Но это было не кино. Поезд отходил в 7.50 от Илинг-Бродвей и следовал по Главной линии до Эппинга со всеми остановками. Дилайлу затолкали в угол, и она изо всех сил старалась не упасть, хватаясь за все, что подворачивалось под руку. Это оказалось легче сказать, чем сделать. Она все время заваливалась то на какого-то парня, наигрывавшего на губной гармошке мелодии Саймона и Гарфанкела, то на студентов-итальянцев с разноцветными рюкзаками «Бенеттон». К тому моменту, когда поезд прибыл на станцию «Тотнэм-Корт-Роуд», Дилайла потеряла свой лоск, а тело ее было истыкано чьим-то зонтиком, всю дорогу коловшим ее то в бедра, то в ягодицы.

Наконец двери раздвинулись, и Дилайла, споткнувшись, вывалилась на платформу, чувствуя одновременно ужас и облегчение. Она обернулась, собираясь испепелить взглядом хозяина зонтика, но замерла в растерянности. Виновный оказался лысеющим сорокалетним мужчиной в дутой куртке на «молнии» и в подозрительно оттопыривавшихся джинсах. И тут Дилайла испытала потрясение. У мужчины не было зонтика! И пялился он на нее с нескрываемым вожделением.

В состоянии шока Дилайла наконец выбралась со станции и направилась в Сохо. Она сразу увидела «Дженерал Прэктис» – огромное белое здание, освещенное неоновыми огнями. Ей удалось благополучно миновать стеклянные вращающиеся двери и войти в холл. Там за стойкой сидела рыжеволосая женщина в белом платье.

– У меня назначена встреча с Чарли Мендесом, – сказала Дилайла хрипло, и голос ее разнесся эхом по фойе.

Рыжеволосая провела по регистрационному журналу лиловым ноготком. Даже при беспощадном стоваттном освещении она выглядела безупречно. Дилайла старалась не думать о том, что тональный крем на ее собственном подбородке, должно быть, уже стал похож на корку.

– Да, такой заказ есть. – Она осмотрела Дилайлу с ног до головы, отметив про себя платье от «Дольче и Габбана», и улыбнулась ослепительной белозубой улыбкой. – Будьте любезны, пройдите через бар.

Стараясь сохранять спокойствие, Дилайла твердой поступью шла по натертому до блеска паркету к бару. Ее переполняло волнение, помноженное на неуверенность в себе. Она никогда раньше не бывала в таких местах. Самое шикарное, что она видела, – итальянский ресторан в Брэдфорде, который этому и в подметки не годился. Здесь хотелось говорить шепотом. В углу на черных кожаных стульях сидела компания холеных блондинок с загаром, который можно получить только на пятизвездочном курорте, женщины вели непринужденную беседу. Дилайла сняла жакет, взгромоздилась на высокий стул и заглянула в карту вин. Недешево. Меньше пяти фунтов стоила только вода. Она заказала джин с тоником, помня неудачу с водкой и кока-колой, и старалась не встретиться взглядом с шумным соседом слева. Чувствовала она себя ужасно неловко. Как будто ей снова восемь лет, а она строит из себя взрослую, вырядившись в одно из маминых вечерних платьев. От отчаяния она принялась накручивать на палец прядь волос, потягивая джин. В такие минуты Дилайла жалела о том, что не курит. Было двадцать минут девятого. Интересно, когда появится Чарли?

– Дилайла, ты великолепна!

Она подняла глаза и увидела Чарли в белой льняной рубашке, наполовину расстегнутой, так что видна была загорелая грудь. Недвусмысленный любовный призыв.

– Привет! – пискнула Дилайла, моментально почувствовав, как в крови заиграли гормоны и выпитый джин.

Чарли наклонился и поцеловал ее в обе щеки, приятно пощекоча щетиной. От него попахивало виски.

– Извини за опоздание, пришлось задержаться и выпить со всей командой.

– А я думала, ты готовишь передачу…

– Да, но ты же сама знаешь, что такое послесъемочный этап. Все дергаются и сходят с ума во время монтажа.

Дилайла кивнула с понимающим видом. Она ничего не поняла.

– А сейчас я познакомлю тебя кое с кем из команды. Они решили приехать сюда и поужинать с нами. Конечно, если ты не против.

Против? Да она попросту убита. Мечта о романтическом ужине вдвоем превратилась в день открытых дверей. Скрывая разочарование, Дилайла вежливо обменялась рукопожатиями с «командой». Вэнди, Никки, Мэнди, Энди, Джеми и Джонни, отряд из шестерых человек в кожаных пиджаках и с мобильными телефонами. Дилайла улыбалась, здоровалась и забывала имена, едва их услышав. Она превратилась в комок нервов. Хотелось произвести хорошее впечатление на друзей Чарли. Тогда, может, и самому Чарли она будет интересна еще больше. Очень важно понравиться друзьям своего парня. Особенно вначале. А Дилайла надеялась, что это только начало…

Никки (произносить нужно было с двумя «и» – «Никки-и») оказалась той самой любительницей «Силк Кат». Она натянуто улыбнулась:

– Очень приятно снова встретиться, Дилайла. Я не сразу узнала тебя без лотка с сигаретами.

Громко хихикнув, она посмотрела на остальных, как комическая актриса в ожидании аплодисментов. Дилайла изобразила улыбку. Интересно, это издевка? Она не была уверена, но очень похоже. Дилайла пропустила выпад мимо ушей – все-таки только что познакомились – и попыталась подавить в себе возникшее предчувствие: с Никки они не подружатся. Такие ощущения обычно не связаны с первым впечатлением. На Никки была до нелепости огромная белая меховая шляпа. Видимо, она думала, что похожа на Джули Кристи в фильме «Доктор Живаго». Да, похожая шляпа была на ее героине в фильме. Но Никки больше была похожа на белого пушистого кролика.

– Ты откуда? – проворковала Вэнди, склонив голову набок и по-детски распахнув голубые глаза. Она строила из себя телеведущую и встречала каждого нового человека с живым интересом, оттачивая технику к тому моменту, когда сможет задавать этот вопрос своим гостям в студии.

Дилайла улыбнулась. С тех пор как она приехала в Лондон, ее спрашивали об этом уже раз сто. Стоило ей открыть рот, все говорили одно и то же. Она старалась выглядеть оживленной и раскованной, но было трудно привнести энтузиазм в заученный односложный ответ: «Из Брэдфорда».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Что нового, киска?"

Книги похожие на "Что нового, киска?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Поттер

Александра Поттер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Поттер - Что нового, киска?"

Отзывы читателей о книге "Что нового, киска?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.