Конни Мейсон - Любовь викинга

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь викинга"
Описание и краткое содержание "Любовь викинга" читать бесплатно онлайн.
Мужественный и страстный викинг ожесточился после гибели жены и больше не хочет впускать в свое сердце любовь. Но однажды брат дарит ему рабыню, прекрасную датчанку, которая разжигает в нем пламя страсти. Однако эта девушка не только не желает стать его наложницей, но и винит во всех своих несчастьях. Смогут ли два строптивца найти дорогу к сердцам друг друга?
– Простите, – тут же извинилась Рейна. – Я так увлеклась работой, что и не заметила, как прошло время. Я проведаю его после ужина. – Она обеспокоено наморщила лоб. – Ему стало хуже?
– Нет, он уже выздоравливает, – заверил ее Хагар, – и хочет узнать, когда же ему можно будет вставать.
– Еще рано, – непреклонно заявила Рейна. – Я скажу ему, когда будет можно.
– Ты много на себя берешь, – прошипела Ольга. – Сколько еще раз я должна напоминать тебе о том, что ты всего лишь рабыня?
Хагар вздохнул и погладил руку Ольги.
– Неужели ты не можешь быть поласковее с Рейной? Она оказала нам бесценную услугу.
– Может, ты и забыл, что ее соплеменники убили Астрид, ее нерожденного ребенка и тетушку Фрейю, но я помню! Мне плевать, сколько раз Вульф на нее ляжет, она от этого членом нашей семьи не станет, и не следует позволять ей всякие вольности. Ты только посмотри на себя, Хагар: ты ведь все время пялишься на нее! Попроси Вульфа – может, он согласится поделиться ею с тобой!
– Довольно, Ольга! – взревел Хагар, напугав Рейну. – Рейна принадлежит Вульфу. Я купил ее ему в подарок. И нас совершенно не касается, чем мой брат с ней занимается.
Вульф заметил, как кровь отхлынула от лица Рейны, и решил, что распри надо остановить.
– Ты закончила есть, Рейна? – спросил он и, когда та кивнула, отодвинул тарелку и встал. – Пора уже нам домой.
– Но я обещала заглянуть к Олафу перед уходом, – напомнила ему Рейна.
– Я провожу тебя.
Когда они вошли к Олафу, он сидел на кровати и с тоской глядел в окно. Увидев Рейну, он тут же воспрял духом.
– Я думал, ты обо мне забыла, – укоризненно произнес он.
– Мы ходили в лес, собирали травы, чтобы Рейна могла готовить снадобья, – пояснил Вульф.
– И убивали диких вепрей, – добавил Олаф. – Мне об этом Хагар рассказал, а вечером я с удовольствием съел свою порцию мяса.
– Можно, я осмотрю твою рану и сменю повязку? – спросила Рейна.
Не дожидаясь ответа, она взяла с ближайшей полки кувшинчик с мазью и подошла с ним к кровати Олафа. Затем она принялась снимать старую повязку. Пока она занималась больным, Олаф и Вульф обсуждали последние новости, включая набег на их хутор.
– Я рад, что ты здесь, Вульф, – сказал Олаф, когда темы разговора иссякли. – Я хотел бы поговорить с тобой с глазу на глаз.
Рейна подняла голову.
– Мне уйти? Я уже почти закончила.
– Останься, – сказал Олаф. – Это касается не только Вульфа, но и тебя.
Вульф подозрительно посмотрел на Олафа.
– Ты хочешь поговорить со мной о моей невольнице?
– Именно, Вульф. Рейна спасла тебе жизнь, разве нет?
Вульф кивнул.
– Она и меня спасла, и к тому же вылечила раненых воинов. Никак не могу понять, почему ты до сих пор не даровал ей свободу.
– Мои отношения с Рейной тебя не касаются, брат. Мне решать ее судьбу. Не бойся, дурно обращаться с ней я не стану.
Олаф прочистил горло.
– Ты разрешишь мне жениться на ней?
– Что?! – ахнула Рейна, напуганная и потрясенная неожиданной просьбой Олафа.
– Брат, у тебя что, жар? Ты слишком молод, чтобы жениться. Кроме того, Рейну ты не получишь.
– Мне очень льстит твое предложение, Олаф, – вставила Рейна, – но я слишком стара для тебя. Однажды ты встретишь женщину, достойную стать твоей женой.
– Мне уже двадцать, – возразил Олаф, – я достаточно взрослый, чтобы знать, чего хочу.
Вульф невольно сжал кулаки. Мысль о том, что Рейна может оказаться в постели Олафа, заставила его разволноваться.
– Поверь, Олаф, Рейна тебе вовсе не нужна. Ты просто не сумеешь укротить ее. – Он покосился на Рейну. – Когда я устану от нее, буду ею тяготиться, я с радостью отдам ее тебе. Впрочем, сомневаюсь, что день этот вскоре настанет – если вообще настанет, – добавил он.
Рейне не понравилось, что о ней говорят так, будто ее здесь и нет вовсе. Пока она убирала тряпки и мазь, ее гнев стремительно разрастался. Наконец она не выдержала и набросилась на мужчин:
– Можете спорить обо мне сколько угодно, но ни с одним из вас я не останусь. Придет время, и я вернусь домой, к своей семье.
И, резко развернувшись, она вылетела из алькова.
– Да что с тобой такое, брат, именем Одина? – сердито вскричал Вульф. – С чего это ты решил жениться на Рейне?
– Она спасла тебе жизнь, да и мне тоже. Как ты можешь не замечать ее мужества? Я достаточно ценю ее способности, чтобы жениться на ней и сделать ее свободной. И если ты отказываешься отдать ее мне, то женись на ней сам.
Вульф покачал головой.
– В наших с ней отношениях есть много такого, чего тебе не понять, Олаф. И относится это еще к тем временам, когда я участвовал в набеге на ее хутор. Достаточно того, что Рейна принадлежит мне, а своей собственностью я не разбрасываюсь. Сосредоточься на выздоровлении и не думай о моей рабыне.
Из алькова брата Вульф вышел, пребывая в задумчивости. Ну почему все так беспокоятся о Рейне? Неужели они думают, что он бьет ее? Из всех членов его семьи Рейна не нравилась только Ольге, но Вульф списывал раздраженность Ольги на ее беременность.
Перед ним, как будто прочитав его мысли, появилась Ольга.
– Могу я перемолвиться с тобой кое о чем, Вульф? – спросила его невестка.
– Конечно, Ольга. Чего ты хочешь?
– Не мог бы ты оказать мне любезность и держать свою рабыню подальше от Хагара? Мне не нравится, как он на нее смотрит.
– Между Рейной и Хагаром ничего нет, – уверил ее Вульф. – Ты беременна, вот тебе и мерещится всякое.
Но он, похоже, не убедил Ольгу.
– Я бы значительно меньше волновалась, если бы Рейна не ела с нами. Ни к кому из остальных невольников не относятся как к члену семьи.
– Тебе стоит поделиться своими подозрениями с Хагаром. Он тебе прямо скажет, что Рейна его не интересует.
– Я знаю своего мужа, Вульф. Поверь мне, я знаю, что говорю: он действительно хочет уложить в постель твою рабыню.
И с этими словами Ольга, горделиво вскинув голову, удалилась.
Выслушав необоснованные обвинения Ольги, Вульф отправился искать Рейну. Нашел он ее в кладовой, где она снова занималась своими травами и кореньями. С ней была Хельга, и они тихо беседовали о чем-то, почти соприкасаясь головами.
– О чем это вы тут шепчетесь?
Рейна медленно обернулась, но, увидев Вульфа, нахмурилась.
– Учу Хельгу премудростям обращения с травами. Ей хочется научиться лечить. Ты что-то хотел?
– Нет, просто удивился, что тебя нигде не видно.
– Зачем я тебе? Все-таки решил подарить меня своему брату?
– Что?! – изумленно воскликнула Хельга. – Какому из братьев?
– Олафу, – ответила Рейна. – Если хочешь узнать подробности, спроси у Вульфа.
И, не желая об этом говорить, она вернулась к своим растениям.
Хельга тут же прогнала Вульфа:
– Вульф, уходи, мы заняты.
– Кого я вижу? Рабыню, управлять которой я не в силах, несмотря на то, что она мне принадлежит! Ну что ж, продолжайте работать. Только не забудьте: все равно мое слово будет последним, решать судьбу Рейны буду я, что бы ни думали об этом ты и все остальные.
– Что все это значит? – спросила Хельга, когда Вульф ушел.
– Желая вознаградить меня за спасение своей жизни, Олаф решил жениться на мне. Но Вульф не согласился на это.
Хельга широко раскрыла глаза от удивления:
– А ты хочешь замуж за Олафа?
Рейна принужденно рассмеялась.
– Нет, не хочу. Он молод и путает чувство благодарности с любовью. Поздно уже, пора идти спать.
К тому времени как Рейна пришла в дом Вульфа, он сам, а также Ума и Лорн уже спали. Облегченно вздохнув, она улеглась на свою кровать и мгновенно уснула.
На следующий день Вульф и Хагар отправились в торговый порт Каупанг, где собирались продать или обменять некоторые товары, которые Хагар привез этим летом из Византии. С собой они взяли список необходимого Торе и Ольге, включая железные котлы, глиняную посуду, иглы и разные ленты и нитки. Вернуться они планировали через две недели.
Большую часть времени в течение этих двух недель Рейна проводила в кладовой. Иногда ее одиночество разделяла Хельга, а время от времени к ним присоединялась Инга. Рейна искренно симпатизировала обеим девушкам. Олаф быстро выздоравливал и уже обедал за общим столом. Когда Рейна увидела, как он упражняется во дворе, то поняла, что пройдет совсем немного времени и к нему вернется былая сила.
К сожалению, Ума оставалась враждебно настроенной, и ее неприятие Рейны даже усилилось теперь, когда та получила альков для личного пользования. Впрочем, Рейна считала, что заслужила право на нормальную кровать.
Понаблюдав за отношениями между Вульфом и Лорном с Умой, Рейна осознала, что Вульф – вовсе не жестокий надсмотрщик, так что искренне сочувствовать его невольникам она не могла.
Рейна была вынуждена признать, что жизнь ее становилась намного спокойнее, когда рядом не было Вульфа, вызывающего у нее неприятные воспоминания. И соблазняющего ее красивым лицом и могучим телом. Последнее, о чем ей хотелось думать, – это о мускулистом теле Вульфа, бывалого воина.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь викинга"
Книги похожие на "Любовь викинга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Конни Мейсон - Любовь викинга"
Отзывы читателей о книге "Любовь викинга", комментарии и мнения людей о произведении.