Авторские права

Шеррилин Кеньон - Ашерон

Здесь можно скачать бесплатно "Шеррилин Кеньон - Ашерон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеррилин Кеньон - Ашерон
Рейтинг:
Название:
Ашерон
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ашерон"

Описание и краткое содержание "Ашерон" читать бесплатно онлайн.



11 тысяч лет назад в наш мир пришел бог. Рожденный в человеческом теле, он был обречен на жизнь полную стыда, ненависти и отчаяния. Но сталь, закаленная в пламени ада стала только сильнее.

Человеческая смерть Ашерона породила невообразимый ужас, способный уничтожить землю. Насильно возвращенный вновь к жизни, он стал единственным защитником человечества. Но это было не просто. Сотни лет Ашерон сражался за наши жизни, скрывая свое прошлое. И он готов был на все, чтобы оно так и осталось тайной. Пока не появилась женщина, несущая угрозу самому его существованию. Теперь, его жизнь — и наши — в ее руках. Старые враги объединились, что уничтожить их обоих. И никогда еще война не была более смертоносной… или более забавной.

Переведено - http://nafretiri.ru/

Перевод: Renesmee

Бета-ридеры: angel, redsexs, Valen-Tina, La_Rejna






Глава 56

25 июня, 9527 г. до н. э.

Тартар.

Аид, греческий бог смерти и подземного царства, стоял в центре своего тронного зала и смотрел с недоверием на вновь прибывшего, который лежал в самой темной клетке Тартара. И это не он поместил его туда… Он взглянул на временное полотно у себя на запястье и сжал зубы. Осталось три месяца до того, как его жена вернется назад в подземное царство и будет с ним. Но, по правде говоря, Аиду нужно было поговорить с ней. И это не могло больше ждать.

— Персефона, — позвал он, надеясь, что ее матери нет поблизости, и она не услышит его.

Старая сука получит удар, если застанет их вместе. Не то чтобы это будет чем-то плохим… но если бы она еще и умерла от этого. Образ его жены замерцал в темноте рядом с ним.

— Бобульчик! — выдохнула Персефона, — а я уже успела безумно соскучиться по тебе.

Аид ненавидел всей душой те клички, которые она придумывала для него. Слава богам, что она использовала их только тогда, когда они были с ней наедине. А иначе бы он стал самым огромным посмешищем среди богов. Но Аид прощал своей прекрасной жене абсолютно все.

— Где твоя мать?

— Она с Зевсом, осматривает какие-то поля, а что?

Хорошо. Меньше всего ему хотелось, чтобы заявилась Деметра и поймала их за разговором. Однако ему пришлось вернуться назад к его недавней дилемме. Злость застилала ему глаза, когда Аид указал на стену, где виднелись клетки с заключенными.

— Так как меня уже тошнит от прибирания дерьма за другими богами, то прямо сейчас я хотел бы узнать, чью задницу мне нужно надрать за это последнее фиаско?

Она полностью появилась перед ним.

— Что случилось?

Взяв ее за руку, он повел ее к клетке, которую они могли видеть, а вот находящийся внутри нее не обладал такой возможностью. По крайней мере, так было в обычном случае. Но сейчас, кто знает, что это существо могло и не могло видеть? Аид указал на бога с голубой кожей, который лежал свернувшись калачиком на полу.

— Есть какие-нибудь идеи, кто мог убить это и прислать его сюда?

С широкими глазами Персефона покачала головой.

— Что это?

— Ну, я не очень уверен. Но думаю, что это бог… возможно… атлантский. Я никогда не видел никого подобного ему раньше. Он появился не так давно и с тех пор ни разу не пошевелился. Я пытался разрушить его душу и отправить его в полное забвение, но не думаю, что обладаю такими возможностями. Вообще, я достаточно уверен, что просто попытавшись сделать это, я лишь заставлю его переместиться в другое место.

Персефона кивнула.

— Ну, милый, мой тебе совет: если ты не можешь разделаться с ним, тогда стань ему другом.

— Стать другом, но как?

Персефона улыбнулась мужу, который был далек от социального общества. Высокий и мускулистый, с черными глазами и волосами, он был великолепен, даже когда был одурманен или зол.

— Жди здесь.

Она открыла дверь в клетку и медленно стала подходить к неизвестному богу, чем больше она подходила к нему, тем больше понимала тревогу Аида. От него исходила такая сила, что весь воздух был заряжен ею. Она была среди богов всю свою жизнь, но этот был совсем другим. Его мраморно-голубая кожа покрывала идеальное тело и была очень странно привлекательной. Черные волосы были раскинуты. У него были два черных рога на макушке и черные губы и ногти. Более того, он не был богом созидания. Он был одним из тех, кто обладал способностью к абсолютному разрушению.

— Сеф, уходи оттуда.

Она выставила руку и показала мужу, что с ней все в порядке. Ее ноги тряслись от волнения, она потянулась, чтобы прикоснуться к богу. Он открыл свои глаза, которые были желто-оранжевыми с красными зрачками. Они стали меняться на пронизывающий серебряный цвет. Они были полны голой муки.

— Я умер, — спросил он демоническим голосом.

— А ты хочешь быть мертвым?

Вообще-то она боялась его ответа, потому что если бы он не хотел умирать, то за этим потянулись бы очень серьезные последствия.

— Пожалуйста, скажите, что мне, наконец, удалось этого добиться.

Эти отчаянные слова легли камнем на ее сердце. Дотянувшись, чтобы хоть как-то поудобнее устроить его, она убрала черные волосы с его голубой щеки.

— Ты умер, но как бог все еще жив.

— Я ничего не понимаю. Я не хочу отличаться от других. Просто оставьте меня все в покое.

Персефона улыбнулась.

— Ты можешь остаться здесь настолько, насколько пожелаешь.

Она создала подушку и положила ему под голову, а затем прикрыла и одеялом.

— Почему вы так милы со мной?

— Потому что ты в этом нуждаешься.

Она погладила его по руке прежде, чем подняться.

— Если тебе что-нибудь понадобится, я Персефона. Мой муж Аид, это тот, кто всем тут заправляет. Ты просто позови нас, и мы придем.

Он едва различимо кивнул, прежде чем закрыть глаза и снова улечься тихонько в тишине. Заинтригованная им, она вернулась к своему мужу.

— Он безвреден.

— Безвреден, чтоб тебя, Сеф? Ты в своем уме? Разве ты не чувствуешь, какими силами он обладает?

— О, я их чувствую. Подойди к нему и тебя замучают кошмары. Но он ничего не хочет. Он ранен, Аид. Очень. Он хочет только, чтобы его оставили в покое.

— Да, конечно. Оставить его в покое здесь, в моем подземном царстве? Другого бога, чьи силы превосходят мои? Пошло все это к черту. Они дали мне козырь. Это насколько глупым я должен быть, чтобы купиться? Ты же знаешь причину, по которой пантеонам нельзя смешиваться.

— Ты можешь союзничать с ним, — сказала она, пытаясь хоть как-то успокоить его, — иметь друга это не так уж плохо.

— Пока этот твой друг не пойдет против тебя.

Она покачала головой.

— Аид…

— Я намного старше тебя, Сеф. И видел, что случается, когда один бог восстает против другого.

— А я думаю, что он не представляет никакой угрозы для нас обоих.

Она встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.

— Мне нужно бежать, пока моя мама не обнаружила, что я пропала. Ты же знаешь, как она относится к тому, что я навещаю тебя в ее время.

— Да и болезнь с сыпью…

Она сомкнула его губы, прежде чем он успел сказать какое-то ругательство.

— Я люблю вас обоих, а теперь будь паинькой и хорошенько заботься о своем госте.

Только его жена могла относиться к нему так и быть такой небрежной с его телом, но так как она держала в своих руках его сердце, то он был готов для нее на все. Он поцеловал ее палец.

— Я так по тебе скучаю.

— Мне тоже тебя не хватает. Но я скоро буду дома.

Скоро… ага, как же. Но Аид ничего не мог изменить. Он мрачно кивнул, а потом ругнулся, когда она растаяла перед ним. Будь она неладна эта сука, Деметра, за то, что прокляла их жить по полгода порознь. Но сейчас у него были гораздо большие проблемы, чем его теща. Около шести футов в высоту, этот бог-убийца определенно был одной огромной проблемой.

Глава 57

25 июня, 9527 г. до н. э.

Дидимос.

Аполлими стояла на скалах у моря, где тело Апостолоса валялось на куче сломанного мусора, обдуваемая ледяным ветром, который уже растрепал ее призрачно-бледные волосы и прижал ее траурное черное платье к рукам и ногам. Ее дорогого сына выбросили сюда, как будто он был ничем. Ничем… Непролитые слезы мучили ее. Она была настолько холодной внутри, настолько разбитой, настолько… не было слов, чтобы описать то мучение, которое вызывала у нее картина сына, лежащего вниз лицом в воде, покинутого и забытого. Выброшенного прочь. После всего того, что они сделали с ним, эти люди даже не захотели устроить ему достойные похороны. Ослабев от своей боли, Аполлими упала на колени в воду и вытащила его со скал на берег. Не имея больше сил терпеть это, она закричала так, что птицы сорвались со своих веток.

— Апостолос!

Но он не слышал ее. Его тело было таким же холодным, как и ее сердце. Его серебряные глаза были распахнуты и застыли, и даже сейчас в них бушевало грозовое небо. Несмотря на весь ужас его смерти, черты Апостолоса все равно были такими безмятежными. И они были прекрасны. Даже больше, чем мать может надеяться. Она увидела в его лице себя, увидела, как ее надежды насчет него претворяются в жизнь. Он был так идеально сложен. Такой высокий и сильный… А они распотрошили его. Измучили. Осквернили и унизили ее сына. Ее драгоценного малыша. Давясь рыданиями, она провела рукой по глубокому разрезу у него на груди, чтобы закрыть все. И только тогда, когда ее сын снова был идеальным, она позволила своим слезам вырваться наружу, Аполлими прижалась губами к его щеке, чтобы поцеловать и поплакать над ним. Она впервые держала его с того самого момента, как вырезала его из чрева. Прижав его ближе, Аполлими убаюкивала его на пляже и дала волю всему тому ужасу, что был у нее внутри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ашерон"

Книги похожие на "Ашерон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеррилин Кеньон

Шеррилин Кеньон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеррилин Кеньон - Ашерон"

Отзывы читателей о книге "Ашерон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.