» » » » Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек


Авторские права

Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек

Здесь можно скачать бесплатно "Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек
Рейтинг:
Название:
Танец мертвых девочек
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танец мертвых девочек"

Описание и краткое содержание "Танец мертвых девочек" читать бесплатно онлайн.



Неофициальный перевод.






He paused in the doorway and looked back at her. He looked bruised, beaten, and sullen, but it was the desperation in his eyes that scared her. Shane was always strong, wasn’t he? He had to be. She needed him to be.

"Отец прав" – сказал он. "Этот город болен, он отравлен и отравляет нас. Мы не можем позволить этому победить нас. Мы должны избавиться от них"

"(От) вампиров? Шэйн, это идиотизм! Ты не можешь! Ты знаешь, что случится!" – ответила Ева. Она поставила чашку с чили обратно на поднос и встала с кровати, выглядела она заплаканной и опустошенной, но больше похожей на себя. "Твой отец сумасшедший. Мне жаль, но это так. И ты не можешь позволить ему уничтожить и себя тоже. Он добьется лишь того, что тебя убьют, и Клэр и меня тоже. Он уже-" – она запнулась. "Он уже убил Майкла. Мы не можем ему позволить это сделать. Кто знает, скольким людям это еще причинит боль?"

"Причинит боль? Как Алиссе?" спросил Шэйн "Как моей маме? Ева, они убили мою маму! Они вчера собирались сжечь нас в этом доме, не забывай этого, нас всех вместе с Майклом."

"Но-"

“This town is bad,’” Shane said, and looked at Claire, almost pleading. “You understand, right? You understand that there’s a whole world out there, a whole world that isn’t like this?’”

“Yes,’” she said faintly. “I understand that. But-’”

"мы сделаем это. И мы выберемся из этого места"

"С твоим отцом?" Ева постаралась вложить в свои слова все свое презрение. "Я так не думаю. Я хорошо выгляжу в темном, но трупное окоченение мне не пойдет"

Шэйн поморщился. "Я такого не говорил. Послушай, только мы втроем. Мы выберемся из этого города, пока мой отец и остальные…"

"Мы сбежим?" Ева покачала головой. "Замечательно. И когда все вампиры устроят большую вечеринку и поджарят твоего отца и его приятелей, что тогда? Потому что они определенно будут искать нас. Никто не уйдет из тех, кто принимал какое либо участие в расправе над вампирами, и ты это знаешь. Ну если ты, конечно, не веришь сто твой папаша и его идиотские мускулы способны убить сотни вампиров, всех их человеческих союзников, всех копов, и, чего доброго, Морскую пехоту США."

"Ешь свое долбанное чили" – ответил Шейн

"Только если у меня будет чем его запить. Знаю я твое чили."

“Fine! I’ll get you Cokes!’” He slammed the door behind him. “Lock it!’”

Claire did. This time, Shane didn’t linger in the hall; she heard the hard thump of his boots as he went downstairs.

“Did you have to do that?’” she asked Eve. She leaned against the door and folded her arms.

“Do what, exactly?’”

"Он запутался. Он потерял Майкла, его отец достал его"

"Скажи это, Клэр: "Его отец промыл ему мозги." Хуже. Я думаю, они вышиб их из него. Определенно он вышиб из него его мозги." Ева нервно вытерла свое лицо, но еще больше слез устремилось по её щекам, но это было больше похоже на воду, идущую под давлением, чем на настоящие слезы. "Его отец не всегда был таким. Он был не плохим, ну не то, чтобы хорошим, он был пьяницей, но он был лучше. Много лучше, чем сейчас. После того, что произошло с Алисой он будто сошел с ума. Я не знаю, что случилось с мамой Шэйна. Я думаю, что она… похоже она покончила с собой. Шэйн никогда об этом не рассказывал"

Клэр не услышал шагов на лестнице, но она слышала и чувствовала мягкий стук в дверь, а затем побрякивание дверной ручки. Она отперла и раскрыла ее, протягивая руки для кока-колы, она ожидала Шейна…

…a это была ухмыляющаяся, вонючая человекая гора в дверях. Того, кто нанес удар Майклу.

Клер отпустил дверь и, спотыкаясь, отступала обратно, подумав лишь мгновение спустя, Глупо, это было глупо, ты должна была захлопнуть ее… но было уже слишком поздно, он был уже внутри, закрыв за собой дверь.

And locking it.

Она с ужасом смотрела на Еву. Ева бросилась вперед, схватила Клэр, и толкнула ее в дальний край кровати… и встала перед ней. Клэр посмотрела вокруг в отчаянии. Все что угодно. Она подняла тяжелый на вид череп, но он был пластиковым, легким и совершенно бесполезным.

Ева выдернула хоккейную клюшку из-под кровати.

– Давайте сделаем это приятно, – сказал мужчина. – От этой маленькой палки не будет вам никакой пользы, и она только раздражает меня. – Губы расширились в улыбке, обнажая большие, квадратные, желтые зубы. – Или доставит мне удовольствие.

Клэр почувствовала слабость. Это было не так как в ту ночь, когда Шейн вступил в ее комнату, совсем не так. Это была другая сторона мужчины, и, хотя она слышала о ней – она не могла расти и без этого – но никогда не видела. Несколько рывков, конечно… но что-то ужасное было в этом парне. То как он смотрел на нее и Еву, как на куски мяса, которые он собирался съесть.

"Вы не тронете нас, "сказала Ева, затем повысила свой голос. "Шейн! Шейн! Беги скорей сюда!!

Существовал оттенок паники в ее голосе, хотя она это хорошо скрывала. Ее руки дрожали, где они схватили хоккейную клюшку.

Мужчина скользнул ближе к концу кровати, бродя, как кошка. Шесть футов, по крайней мере, и в ширину, как две Евы, может быть, больше. Голые руки были разрыхлены мышцами. Его голубые глаза смотрели поверхностно и жадно.

Клэр услышал стук шагов по лестнице, а затем взрыв, когда Шейн очутился у запертой двери. Он загремел ручкой и тяжело застучал. – Ева! Ева, открой!

"Она занята!" байкер кричал и смеялся. "Ах да, собирается быть реально занятой"

– Нет! – закричал Шейн, и дверь задрожала от силы удара, которую он вложил в нее. – Держись подальше от них!

Ева поддерживала Клэр, вплоть до окна. Она взяла салфетку, что бы набросить на байкера, который только отошел, продолжая смеяться.

Зови отца! "Закричала она Шейну. "Заставьте его сделать что-нибудь!"

“I’m not leaving you!’”

“Do it, Shane, now!’”

По коридору застучали шаги. Клэр сглотнула, чувствуя себя еще более одинокой и уязвимой. – Ты считаешь, что его отец придет? – Прошептала она. Ева не ответила.

“Swear to God, you come near us and-’”

– Так? – Байкер пересек черту хоккейной клюшки, схватил ее на пути, и выдернул из рук Евы. Он бросил ее через плечо, и она приземлилась на пол с грохотом. – Это достаточно близко? Что собираешься сделать кукла-девочка? Плакать надо мной?

Claire hid her eyes as the biker reached out for Eve with one tattooed hand.

– Нет, – сказала Ева, задыхаясь. – Я собираюсь позволить моему парню выбить дерьмо из тебя.

Послышался тупой стук плоти об дерево и вой. Потом еще, сильнее, и тело упало с грохотом, ударившись об пол.

Байкер был внизу. Клэр смотрела на него с недоверием, потом посмотрела мимо него, на фигуру стоящую с упавшей клюшкой в обеих руках.

Майкл Гласс. Вернувшийся из мертвых, великолепный светловолосый Ангел мститель, тяжело дышал. Побагровел, голубые глаза сверкали. Он взглянул на девушек, убедился, что они в порядке, а затем положил лезвие хоккейной клюшкой к горлу байкера. Глаза байкера дрогнули и он попытался открыть их, но не смог. Он расслабился в забытье.

Ева полетела к Майклу, перескочила через тело байкера, и привязалась вокруг Майкла, что бы удостоверится, что он все еще там. Он должен быть. Oн вздрогнул от силы удара, а затем поцеловал ее в лоб, не глядя на человека, лежащего у их ног.

– Ева – сказал он, а потом, взглянув на нее, смягчил тон. – Ева, дорогая, иди открой дверь.

Она кивнула, отошла и последовала инструкциям. Майкл передал ей клюшку, схватил байкера за плечи, и быстро отбуксировал его в коридор. Он закрыл за собой дверь, запер ее, и сказал: – Да, вот история – Ева, ты сбила его с хоккейной клюшкой и…

Он не договорил, потому что Ева схватила его и оттолкнула спиной к двери, кутаясь вокруг него, как пальто Гот-девушки. Она заплакала, но молча, Клэр могла видеть ее плечи. Майкл вздохнул, обнял ее, и склонил свою белокурую голову, уперев в ее темную.

“It’s okay,’” he murmured. “You’re okay, Eve. We’re all okay.’”

“You were dead!’” she wailed, muffled by the fact that her face was still pressed against his chest. “Damn you, Michael, you were dead, I saw them kill you, and-they-’”

– Да, это было не слишком приятно. – Что-то быстрое и жесткое промелькнуло в глазах Майкла, отражение ужаса, подумала Клэр, которого он не хочет помнить или делиться. – Но я не вампир, и они не могут убить меня, как вампира. Не тогда когда моя душа принадлежит дому. Они могут сделать что угодно с моим телом, но это только… оболочка.

Перспектива ужаснула Клэр, это как стоять на краю огромного и неожиданного крутого спуска. Она посмотрела на Майкла, широко раскрыв глаза, и увидела, что он понимает: если отец Шейна и его веселая группа бандитов узнают, они могут решить проверить это. Просто для удовольствия.

“That’s why I’m not here,’” Michael said. “You can’t tell them. Or Shane.’”

“Not tell Shane?’” Eve pulled back. “Why not?’”

“I’ve been watching,’” he said. “Listening. I can do that when I’m, you know-’”

“A ghost?’” Claire supplied.

“Exactly. I saw-’” Michael didn’t go on, but Claire thought she knew what he’d been about to say.

– Ты видел, как отец Шейна бил его, – сказала она. – Не так ли?

“I don’t want to make him keep secrets from his dad. Not now.’”

Ноги стучали по лестнице, а затем замедлились, когда попали в коридор. Майкл приложил палец к губам и высвободился из цепких объятий Евы. Он молча прижал свои губы к ее.

– Прячься! – шепнула Клэр. Он кивнул и открыл шкаф, выкатив глаза на беспорядок внутри, так и пробиваясь дюйм за дюймом. Клэр надеялась, что он похоронить себя в груде одежды. Миранда оказалась в ловушке в этом шкафу, при попытке напасть на Еву ножом, прежде чем дом загорелся, она действительно сделала хорошую работу, производя беспорядок в вещах. Ева будет в ярости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танец мертвых девочек"

Книги похожие на "Танец мертвых девочек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэйчел Кейн

Рэйчел Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек"

Отзывы читателей о книге "Танец мертвых девочек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.