» » » » Дж. Уорд - Темный любовник


Авторские права

Дж. Уорд - Темный любовник

Здесь можно купить и скачать "Дж. Уорд - Темный любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Уорд - Темный любовник
Рейтинг:
Название:
Темный любовник
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темный любовник"

Описание и краткое содержание "Темный любовник" читать бесплатно онлайн.



Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы.

И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…

У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не сознающую свое наследие или судьбу, Роф должен ввести красивую женщину в мир нежити…


Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием своего тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…






Он кивнул.

— Прекрасно. Но ночью ты вызовешь такси, или кто-то из нас за тобой заедет.

— Хосе…

— Рад, что ты согласна. — Он вернулся к машине. — О, не думаю, что ты слышала о вчерашнем поступке Батча О’Нила?

Ей почти не хотелось спрашивать.

— Каком?

— Он нанес небольшой визит тому подонку. Я так понимаю, парню снова пришлось вправлять нос после того, как наш добрый детектив с ним закончил. — Хосе открыл дверь машины и опустился на сиденье. — Так мы тебя сегодня увидим?

— Да, я хочу побольше разузнать о той автомобильной бомбе.

— Так и думал. Скоро увидимся. — Он помахал и съехал с обочины.

* * *

Но к трем часам дня она все еще не добралась до полицейского участка. Весь народ в офисе хотел услышать о произошедшем с ней, а потому Тони настоял, чтобы они пошли на большой ланч. После возвращения в свою кабинку она провела день, грызя «Turns» и развлекаясь с электронной почтой.

Она знала, у нее есть работа, которую надо делать, но просто не могла закончить набросанную ранее статью о тех найденных копами пистолетах. Не то чтобы у нее горели сроки. Вряд ли Дик так уж спешит дать ей место даже на первой полосе в колонке Прогноза погоды. Нет, всё, что она от него получала, так это редакторскую работу. Два последних куска, брошенных ей на стол, оба были написаны большими мальчиками, и Дик хотел, чтобы она проверила их достоверность. Фактически, одной из его сильных сторон было соблюдение стандартов, с которыми он познакомился в «Нью-Йорк Таймс», приверженца точности во всем. Какой позор, что ему было плевать на личный вклад. Сколько бы красных пометок она ни сделала, все равно получала лишь совместную авторскую строку[20] в статье большого мальчика.

Было почти шесть, когда она закончила редактировать статьи и, опуская их в ящик Дика, подумала о пропущенной поездке в полицейский участок. Батч еще вчера принял у нее заявление, так что в отношении ее дела от нее больше ничего не требовалось. По сути, ей неприятна мысль находиться под одной крышей с нападавшим, даже если он в камере предварительного заключения.

Более того, она так устала.

— Бет!

Она вздрогнула от звука голоса Дика.

— Не могу говорить, убегаю в участок, — прокричала она через плечо, подумав, что стратегия уклонения долго его не удержит, но, по крайней мере, ей не придется сегодня иметь с ним дело.

И ей действительно хотелось побольше узнать о той бомбе.

Она вылетела из офиса и прошла шесть кварталов на восток. Здание, в котором находился участок, было типичным для муниципальной архитектуры эпохи 1960-ых. Двухэтажное, беспорядочно спланированное, современное в свое время, с массой бледно-серого цемента и множеством узких окон, оно не слишком красиво старело. По бокам бежали черные полосы, будто здание истекало кровью из раны на крыше. Изнутри дом выглядел не лучше, словно находясь при смерти. Только лишь противный, бледно-зеленый линолеум, панельные стены под дерево и облезающая коричневая отделка. После сорока лет уборки въевшаяся грязь забилась в каждую трещинку и расселину, и не сдавалась без пульверизатора или помощи зубной щетки.

И, может, освободительного судебного ордера.

Стоило ей войти в здание, как копы начали трястись над нею, проявляя дружеское участие. После разговора с ними, отчаянно пытаясь не расплакаться, Бет направилась к диспетчерской и поболтала с парой мальчиков за конторкой. К ним привезли несколько человек за домогательство или избиения, но во всем остальном это был тихий день. Она уже собиралась уходить, когда через черный ход вошел Батч.

На нем были джинсы и рубашка на пуговицах, в руке болталась красная ветровка. Ее взгляд задержался на кобуре, пересекающей его широкие плечи и черной рукоятке пистолета, мелькающей, когда его руки покачивались в такт походке. Темные волосы были слегка влажными, будто он только начал свой день.

И, скорее всего, так и было, принимая во внимание, насколько он был занят прошлой ночью.

Он подошел прямо к ней.

— Есть время поговорить?

Она кивнула.

— Да.

Они зашли в одну из комнат для допроса.

— Просто к твоему сведению, камеры и микрофоны выключены, — произнес он.

— Разве это не обычная твоя практика?

Он улыбнулся и сел за стол. Сцепил руки.

— Подумал, ты должна знать, что Билли Риддла выпустили под залог. Он соскочил сегодня рано утром.

Она присела.

— Его имя Билли Риддл? Ты шутишь.

Батч покачал головой.

— Ему восемнадцать. Никаких приводов в качестве взрослого, но я влез в его файл как несовершеннолетнего преступника, оказывается, он времени даром не терял. Сексуальное нападение, преследование, несколько мелких краж. Его папаша — важная шишка, так что парень получил чертовски хорошего адвоката, но я разговаривал с окружным прокурором. Она собирается попробовать допросить с пристрастием, так что тебе не придется свидетельствовать.

— Я дам показания, если нужно.

— Умница. — Батч откашлялся. — Так как у тебя дела?

— Все хорошо. — Очень ей нужен «Крутой мэн», изображающий из себя доктора Фила.[21] В излучающейся жесткости Батча О’Нила было что-то такое, что заставляло ее хотеть казаться сильной. — Теперь о той автомобильной бомбе. Я слышал, это скорее всего был пластик, и взрывной механизм — разносящий вдребезги. Звучит профессионально.

— Ты уже ела вечером?

Она нахмурилась.

— Нет.

А учитывая, чего она нахваталась за ланчем, она должна бы пропустить и следующий завтрак тоже.

Батч поднялся на ноги.

— Хорошо. Я как раз собрался в «Tullah».

Он пошел к двери и открыл ее для нее.

Она осталась сидеть.

— Я не буду с тобой обедать.

— Как знаешь. Тогда, видимо, тебе не хочется услышать о том, что мы нашли на другой стороне переулка, где стояла та машина.

Дверь начала медленно закрываться за ним.

Она на это не клюнет. Она не станет…

Бет спрыгнула со стула и последовала за ним.

Глава 8

Стоя посреди своей безупречно чистой молочно-белой спальни, Марисса никак не могла решиться.

Как шеллан Рофа, она могла почувствовать его боль и знала благодаря этой силе, что он, должно быть, потерял еще одного из своих братьев-воинов.

Будь у них нормальные отношения, никаких вопросов бы не возникло. Она просто пошла бы к нему и попыталась облегчить его страдание. Она бы говорила с ним или обнимала его, или плакала с ним. Согревая его своим телом.

Потому что именно это шеллан делали для своих супругов. И это же получали от них взамен.

Она мельком взглянула на часы Тиффани,[22] стоящие на ночном столике.

Скоро он отправится в ночь. Если она хочет застать его, надо делать это сейчас.

Марисса колебалась, не желая себя обманывать. Ее не ждет радушный прием.

Ей было жаль, что так сложно оказать ему поддержку, жаль, что она не знает, в чем он от нее нуждается. Однажды, давным-давно, она разговаривала с шеллан его брата Тормента, надеясь, что Велси сможет дать какую-нибудь подсказку, что ей делать. Как себя вести. Как добиться того, чтобы Роф увидел ее достойной себя.

Ведь у Велси было то, чего хотелось Мариссе. Истинный супруг. Мужчина, который возвращается к ней домой. Который смеется и плачет, разделяя с ней свою жизнь. Который держит ее в объятиях.

Мужчина, который остается с нею в течение тех мучительных и, к счастью, редких моментов, когда она способна зачать. Который облегчает ее ужасную жажду своим телом во время периода жгучей потребности. Роф ничего этого не сделал. Ни для нее, ни с ней. Особенно последнее. И учитывая обстоятельства, в такие времена Мариссе приходилось обращаться за помощью к брату. Используя транквилизаторы, Хэйверс вводил ее в бессознательное состояние, в котором она пребывала до тех пор, пока жажда не стихала. Такая практика смущала их обоих.

Она так надеялась, что Велси сможет помочь, но беседа обернулась кошмаром. Сочувственные взгляды другой женщины и осторожно сформулированные ответы мучили их обеих, указывая на все, чего Марисса не имеет.

Боже, она так одинока.

Она закрыла глаза, снова ощутив боль Рофа.

Она должна попытаться протянуть ему руку. Потому что ему больно. Да и что же еще, кроме него, есть в ее жизни?

Она ощущала, что он в особняке Дариуса. Глубоко вздохнув, она дематериализовалась.

* * *

Роф медленно разогнул колени и встал, услышав как при этом хрустнул, распрямляясь, позвоночник. Стряхнул алмазы с голеней.

В дверь постучали, и он разрешил ей открыться, подумав, что это Фритц.

Почувствовав запах океана, он поджал губы.

— Что привело тебя сюда, Марисса? — не оборачиваясь спросил он. Прикрывшись полотенцем, Роф направился в ванную.

— Позвольте мне вымыть вас, мой повелитель, — прошептала она. — Я позабочусь о вашей коже. Я могу…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темный любовник"

Книги похожие на "Темный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Уорд

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Уорд - Темный любовник"

Отзывы читателей о книге "Темный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.