Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Толковый словарь живого великорусского языка"
Описание и краткое содержание "Толковый словарь живого великорусского языка" читать бесплатно онлайн.
Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.
В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.
При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.
Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.
ВОТЩЕ нареч. тщетою, тщетно, напрасно, понапрасну, попусту, по-пустому, безуспешно, неудачно, дарим, без пользы.
ВОТЬ перм. вотяк, шуточн. и бранное болван, дурак, разиня.
ВОУТРИЕ, воутро нареч. на другой день, на следующий день, утро; завтра, заутре, заутро, утресь, утром, поутру
ВОУШЕСЦА м. стар. усерязь, серьга, сережка.
ВОХЛЫ ж. мн. пск. (хохол? мохны?) космы, долгий, всклоченный волос. Вохляк, вохлач, -чка, космач, мохнач, хохлач.
ВОХОВЕРЕТЬЕ? нареч. вологодск. дотла, в корень, в конец, ничем ничего.
ВОХРА ж. желтая земляная краска, землянистый рыхляк, окрашенный железом. Вохровый, вохряный, из вохры, к ней относящийся. Вохристый, содержащий вохру. Вохрить что, красить или натирать сухой вохрой, напр. замшу. Выхрель, вохрель ж. сиб. железистая блестка, гарь, окалина с железа. Вохреник м. горшок у маляров, занятый этою краской Вохрянка ж. вохристая земля.
ВОЦАРЯТЬ, воцарить кого, возводить на царство, облекать царским саном. -ся, быть воцаряему; вступать на царство. Воцарение ср. действие и состояние по глаг. на ть и на ся.
ВОЧЕЛОВЕЧИВАТЬСЯ, вочеловечиться, воипостаситься, делаться человеком, принимать вид, образ человека, естество его, воплощаться, вселяться в человеческое тело, облекаться в него. Вочеловечение ср. действие это.
ВОЧУНЯХ? нареч. пск. нечаянно, нехотя, невзначай.
ВОЧЬЮ нареч. в глазах, на глазах, перед очами, в виду, на виду, видимо. Вочью диво деется. Вочью обманывает, морочит.
ВОШВА, вошвеный, см. вшивать.
ВОШЬ ж. вши мн. воши зап. новг. пск. малорос. и белорус. известное чужеядное насекомое Pediculus, на человеке водится три вида ее: головная, платяная и тельная, площица. Вошь травяная, капустная, тля, насекомое Арhis. Вошь, вошки, растен. торица, Sporgula arvensis. Вошка ж. или вшенок м. умалит. Купить, что вошь убить, продать, как блоху поймать. Вошь, что заемный грош, спать не дает. Блошка, да мошка, да третья вошка – а упокою нет. Принялся за дело, как вошь за тело. Быстрая вошка первая на гребешек попадает. Без снасти и вши не убьешь. Есть вошь, а будет и грошь, бурлацкая. Душа в теле, а рубаху вши съели, то же. Блюди рогожу, а шубу вши съели. Блоха с лошадь, а вошь с корову, о хвастуне. Бывает, что и вошь кашляет. Была бы шуба, а вши будут. Осердясь на вшей, да шубу в печь. Что за важность, что вошь в пироге: хорошая стряпуха и две запечет. Надевай шапку-то, вши расползутся! не стой передо мной без шапки. Никто горя не вкусит, пока своя вошь не укусит. Знать, не укусывала его своя вошь. Вши воду видели, а валек люди слышали, улика прачке. Думал много, да вошь и поймал. По две вши на щепоть. Попался, как вошь в щепоть. В одном кармане вошь на аркане, в другом блоха на цепи. Идет, как вошь на чело ползет. Вошки растен. Spergula arvensis, торица, разметки. Свиная вошь, растен. Сicuta virosa, вёха, омег. Вошкарица, гнида, яичко вши. Вошкать, вошкаться вологодск. перм. кишеть, шевелиться; возиться, копаться, хлопотать около чего; мешкать, вяло ворочаться, корпеть над чем. Вшица, мелкие насекомые на разн. животных, их причисляют к разделу паучаток (пауков), родов и видов много. Вшивый, на ком или на чем много вшей. Вшивая трава, вшивица ж. растен. Раdicularis; сокорица, мытник, шелудивник, медовая трава. | Тамб. и др. бранное затылок, задняя часть головы. | Болезнь вшивость ж. при которой все тело покрывается вшами. | Состояние вшивого. Вшивец, вшивик м. -вица ж. бранное неопрятный, грязный, гадкий человек. Вшивить кого, оделять вшами: вшиветь, плодить их на себе.
ВОЩАНКА, вощить и пр. см. воск.
ВОЩИК, см. возить.
ВОЮКСА ж. арх. воякса, воекса, акулья, тресковая и иная рыбья печень и ворвань из нее. | Олон. (выть?) плач, рев, вой. Воюксой горя не избудешь.
ВОЯЖИРОВАТЬ франц. странствовать, странничать, путешествовать, разъезжать, путничать, ехать в путь, в дорогу, ездить, пуститься в поездку быть в разъездах, колесить, прокатиться. Вояж, путь, путешествие, путничанье, путина, перепутье, подорожье, дорога; езда, странствие, поездка, разъезды, отъезд. Вояжер м. вояжерка ж. путешественник, путник, дорожный, проезжий, странствователь, странник.
ВПАДАТЬ, впасть во что, упадать или вваливаться, ввергаться; о реке: вливаться, втекать. |*Впадать в бедность; впасть в проступок. Впадание длит. впадение окончат. состояние по глаг. Впадина ж. ложбина, ямина, углубленье, полость, влумина, лунка. Впадистый, в чем много впадин; впадчивый, склонный ко впадению, легко впадающий. Впалый, вдавшийся, вогнутый, выемистый, изложистый, лунчатый, ямный, выкатистый, углубленный, юлый, ввалившийся, вдавленный; противопол. выпуклый, горбатый, толстый, вздутый, горбылястый, шеломистый, пуклый. Впалость ж. состояние впалого, вогнутого; | самый предмет, т. е. впадина, ямина, влумина, лунка.
ВПАИВАТЬ, впаять что, вставить паянием, на припое, вставить и припаять. -ся, быть впаяну. Впаивание ср. длит. впаяние ср. впай или впой м. впайка ж. об. действие по знач. глаг.
ВПАИВАТЬ, впаить кого, принять в пай, в долю, включать в число пайщиков, дольников. Впаение ср. действие это.
ВПАИВАТЬ, впоить кого, втягивать в пьянство, приучать пить. Хозяева впаивают охотников. Наемщики впаиваются исподволь нанимателями своими, о солдатстве. Впоение ср. впой м. впойка ж. действие того, кто приучает пить.
ВПАКИ, вспаки, навпаки нареч. южн. против, говоря о движении, вопреки, встречу. Впаки солнца, непосолонь, от левой руки к правой, против солнца. Не говори впаки, навпаки, наперекор, не перечь, не спорь, не перекоряйся.
ВПАЛЗЫВАТЬ или вползать, вползти куда или во что, входить ползком, влезать ползая. Впалзывание, вползание ср. длит. вползение ср. окончат. вполз м. вползка ж. об. действие по глаг. Вползной вход или влаз, куда надо пролезать ползком. Вползчивый, вполозчивый, охочий вползать; | *вкрадчивый, низкопоклонный, льстивый, подлый и искательный.
ВПАСЫЧКУ прясть, см. впосучку.
ВПЕРЕВЕРТКУ или впереверт, впереверток нареч. о завязке, закрепке: обернув, перевернув веревку, конец за конец.
ВПЕРЕД нареч. местности, времени: движение в переднюю сторону, туда, где почитается передпередняя сторона, противопол. назад. | Наперед, прежде во-первых; | напредки, в будущее время, после впредь, впредки. Ни вперед, ни опосле не стану. Ни взад, ни вперед, ни туда, ни сюда. Вперед не выдавайся, назади не оставайся. Выходи вперед. Вперед, ребята! Тебе бы вперед спросить, а там сделать. Вперед не шали. Это мне вперед наука. Приходи вперед, после, со временем. Дан мосол, хоть гложи, хоть вперед положи. Денежки вперед (взять), лучше горе не берет. Ешь пироги, а хлеб вперед береги, ешь пироги так, чтоб стало на хлеб. Всякий человек вперед смотрит, думает о будущем. Иди вперед, а оглядывайся назад. Иду вперед, лучше страх (горе) не берет. Не помяни, Господи, прошлаго согрешения моего, да и впредь то ж. Вперед смерти наживайся. Вперед веку не заживай. Впереди нареч. местн. и врем. перед кем, чем, на месте, которое называется передом, сравнительно с другим; противопол. назади, позади. Дней много впереди. Ваша речь впереди, говор. перебивая слово. Гулять, не устать: а дней у Бога впереди много. Что впереди, Бог весть: а что мое, то мое. Валяй, не гляди, что будет впереди. Было бы счастье, а дни впереди. Дней много, а все впереди. Дал бы Бог здоровья, а дней впереди много (счастье сыщет, т. е. придет). Впервые нареч. числит. впервижды, впервожды, вперворяд, впервой, в первый раз. Отроду впервые, сафьянные, кривые, т. е. башмаки. Впервые и впоследние, ни впредь, ни опосле не стану. Вперевид, впервовид нареч. ряз. впервые отроду, никогда доныне. Вперевид вижу, слышу.
ВПЕРЕЙМЫ нареч. южн. навпереймы, вперехват, наперерез, поперек пути; чтобы перенять, перехватить. Беги впереймы ему.
ВПЕРЕКОР, наперекор. Вперекор трещит, а ино и треснет.
ВПЕРЕХВАТ нареч. наперехват; перехватывая. Беги поперек, вперехват ему. Вяжи поперек, да потуже, вперехват. Тяни вперехват, не ходом, а перехватывая руками веревку.
ВПЕРЯТЬ, вперить что во что, устремлять; направлять, резко уставлять, о направлении на что-либо ума, взора и пр. Вперить в кого взор, франц. fixer. Внушать что, поселять, укоренять в ком. -ся быть вперяему. Вперение ср. действие по глаг. Впирать, впереть что во что, вставлять распоркою, упирать туго в оба конца; втискивать куда силою; -ся, страдат. и возвр. по смыслу речи. Впирание ср. длит. впирка ж. об. действ. по глаг. Впорка твер. упорка, распорка, и пр. палочка, которою закладывают, запирают крышку на деревянной посудине.
ВПЕТЫВАТЬ, впетать что во что, зап. вбить, вколотить, впихнуть. Впетать гвоздь, сваю. Ему этого в голову не впетаешь. -ся, страдат.
ВПЕХИВАТЬ, см. впихивать. Впехтерить, впехнуть.
ВПЕЧАТЛЕВАТЬ, впечатлеть что во что или на чем, отпечатать, оттиснуть, |*вкоренять, внедрять, вселять, вперять, передавать человеку что-либо, вселяя в память и волю. -ся, быть впечатлеваему, вселяему. Впечатление ср. действие по глаг. и | предмет, оттиск, отпечаток, изображение, след; влияние, действие. Впечатлительный, восприимчивый, легко и быстро принимающий впечатления. Молодость впечатлительна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Толковый словарь живого великорусского языка"
Книги похожие на "Толковый словарь живого великорусского языка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка"
Отзывы читателей о книге "Толковый словарь живого великорусского языка", комментарии и мнения людей о произведении.