» » » » Беверли Бартон - Звонкое эхо любви


Авторские права

Беверли Бартон - Звонкое эхо любви

Здесь можно скачать бесплатно "Беверли Бартон - Звонкое эхо любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Беверли Бартон - Звонкое эхо любви
Рейтинг:
Название:
Звонкое эхо любви
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006145-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звонкое эхо любви"

Описание и краткое содержание "Звонкое эхо любви" читать бесплатно онлайн.



Страшный случай развел на многие годы горячо любивших друг друга Кейт и Трента Уинстон. И только через двенадцать лет Кейт вновь постучала в дверь старинного особняка…






– Добро пожаловать в Уинстон-Холл, – сказал Трент. – Я надеюсь, что поездка из Шеффилда была приятной.

– Очень приятной, – ответила Бренда. – Криста, разве ты ничего не хочешь сказать Тренту и Кейт?

Кейт сжала Тренту руку.

– Большое спасибо, что пригласили нас погостить, – неуверенно произнесла Криста явно заранее выученную фразу.

– Мы очень рады вам, – сказал Трент – Не хотите ли перекусить или выпить чего-нибудь?

– Нет, спасибо, – ответила Криста.

– Наверное, тебе хочется, чтобы мама… то есть Кейт, показала тебе твою комнату, – предположила Мери Белл. Голос у нее дрожал, на глаза навернулись слезы.

Криста смотрела на нее во все глаза.

– Я твоя двоюродная бабушка Мери Белл. Я родилась в этом доме и живу в нем всю жизнь. Это и твой дом. Ты жила здесь первые два месяца своей жизни, и мы все очень тебя любили.

– Я не помню, – сказала Криста. – Бабуля сказала, что моя родная мама не отдавала меня. – Она посмотрела на Кейт. – Кто-то украл меня у вас, да?

Кейт кивнула, на глазах у нее блестели слезы. Она открыла рот, но не смогла произнести ни звука.

– Мы с Кейт очень любили тебя, – пришел ей на помощь Трент. – Ты была нашей драгоценной малышкой Мери Кейт, радостью всей нашей жизни.

– Я больше не Мери Кейт. Мне жаль, что вашего ребенка украли, и мне жаль, что я не помню никого из вас. – Она бросила взгляд на Мери Белл. – Вас я тоже не помню.

– Все хорошо, Криста, – проговорила Кейт, – это не имеет значения. Важно, что ты приехала в гости и мы снова познакомимся.

– Бабуля сказала, вы пообещали, что не заберете меня у нее.

– Мы никогда не заберем тебя у бабушки, – подтвердила Кейт. – Ведь так, Трент?

– Конечно! Мы хотим, чтобы твоя бабушка тоже стала членом нашей семьи.

Лицо у Кристы мгновенно прояснилось. Все ее опасения исчезли, уступив место любопытству.

– Я никогда не видела такого большого дома! Он, наверное, очень старый?

– Да, очень, – подтвердила Мери Белл. – Хочешь, Трент и Кейт устроят тебе экскурсию по дому? А мы с твоей бабушкой выпьем чаю в гостиной и познакомимся поближе?

– Можно, бабуля?

– Ну, конечно, – ответила Бренда.

– Что тебе хотелось бы увидеть сначала? – спросил Трент, сжимая руку Кейт, чтобы приободрить ее и дать понять, что все идет хорошо.

– Я не знаю. – Криста размышляла несколько минут. – У меня была своя комната, когда я здесь жила?

– У тебя была красивая детская, – сказала Кейт.

– Но, я думаю, ее больше нет?

Кейт вопросительно посмотрела на Трента.

– Твоя детская такая же, какой она была, – отозвался тот. – Но твоя двоюродная бабушка Мери Белл приготовила тебе новую, более просторную комнату и обставила ее для тебя.

– Правда?

– Правда, – подтвердил Трент.

– Можно мне посмотреть и мою старую детскую, и новую комнату?

– Конечно.

Трент протянул дочери руку. Она без колебаний взяла отца за руку, и они стали подниматься по длинной витой лестнице. Кейт шла рядом с Кристой с другой стороны.


Кейт жалела, что не прислушалась к своему внутреннему чувству и не настояла на том, чтобы тетушка Мери Белл не устраивала чересчур пышного празднования дня рождения Кристы с появлением пятидесяти гостей, клоуна, фокусника, слуг, разносивших холодные закуски и горячие блюда, праздничного торта в полтора метра высотой и груды подарков.

Трент подошел к ней.

– По-моему, таких вечеринок не бывает даже у английской королевы. Тебе не кажется, что тетя Мери Белл чуточку перестаралась?

– Ты так думаешь? – Кейт нервно хихикнула. – Ах, Трент! Посмотри на Кристу. Она, как я когда-то, чувствует, что ей здесь не место. Наша девочка храбро пытается сделать вид, будто счастлива, но на самом деле… – Кейт грустно покачала головой.

– Подозреваю, что мы можем избавить ее от этого.

– А не будет ли ужасно грубо, если мы увезем ее из этого мавзолея?

– К черту приличия! Пусть тетя Мери Белл объясняет всем этим гостям, почему родители Кристы похитили ее, прежде чем закончилось празднование!

– А как мы сделаем это?

– Ты иди к Кристе и спроси ее, не хочет ли она прокатиться с нами, а я поговорю с Брендой и попрошу у нее разрешения увезти дочь.

– Давай попытаемся.

Кейт стала пробираться через толпу детей, с наслаждением лакомившихся гигантским тортом, мороженым и многочисленными пирожными и сладостями. Криста сидела посередине комнаты в креслице, весьма смахивавшем на маленький трон, в окружении груды подарков, многие из которых все еще были в яркой обертке.

Кейт наклонилась и прошептала дочери:

– Хочешь выбраться отсюда? Мы с Трентом собираемся прокатиться, и подумали, что тебе захочется присоединиться к нам.

Криста мгновенно вскочила и схватила Кейт за руку.

– Я готова!

Кейт вывела девочку из комнаты, не обращая внимания на призывные возгласы тетушки Мери Белл. На веранде к ним подошел Трент, и втроем они устремились к гаражу. Устроившись на переднем сиденье «бентли», Криста прильнула к Кейт и не стала противиться, когда мать обняла ее за плечи. Трент вывел машину из пятиместного гаража, и спустя несколько минут они уже мчались по дороге.

– Куда мы едем? – спросила Криста.

– Я хочу показать вам кое-что, – сказал Трент. – Далеко мы не поедем.

– Еще один подарок? – девочка нахмурилась.

– Не совсем, – ответил Трент. – Это кое-что для всех нас, но особенно для Кейт.

Криста улыбнулась.

– Правда?

– Для меня? – Кейт удивленно посмотрела на Трента.

– Ох, Кейт, я забыла сказать бабуле, что поеду с вами!

– Я попросил у нее разрешения, она не возражает, – успокоил Трент дочь. – Она будет ждать нас в Уинстон-Холле.

Криста широко улыбнулась.

– А ты можешь намекнуть нам, какой это сюрприз?

– Ну, скажем, это то, что Кейт всегда хотела иметь.

– Это больше, чем корзина для хлеба? – спросила Криста.

– Да, – ответил Трент.

Вступив в игру, Кейт задала свой вопрос:

– Это животное, овощ или минерал?

Трент рассмеялся:

– Это определенно не животное!

– Ага, значит, это не лошадь, не собака и не кошка. – Криста приложила указательный палец к губам. – Ммм, что же это такое? Знаете, мне нравится угадывать. – Она посмотрела на Кейт. – Неужели ты не можешь вспомнить, чего тебе всегда хотелось?

– Я всегда хотела, чтобы ты была со мной, – непроизвольно вырвалось у Кейт.

Девочка посмотрела на нее, и в ее глазах мелькнуло любопытство.

– Бабуля сказала, что вы с Трентом скучаете по мне и хотите, чтобы я снова стала вашей дочерью.

– Твоя бабушка сказала правду, – подтвердил Трент. – Больше всего мы с Кейт хотим снова стать твоими родителями.

– И мне придется называть вас папа и мама?

– Нет, дорогая, ты можешь называть нас как хочешь, мы не возражаем, правда, Кейт?

– Ну, конечно.

Кейт продолжала гадать, куда они едут. Они уже выехали из центра и проезжали по улицам фешенебельных жилых кварталов. Трент свернул на Мэдисон, и у Кейт перехватило дыхание. Не может быть! Это просто совпадение, что дом, о котором я мечтала, находится на этой улице.

– Посмотри, Кейт, какой красивый дом! – Криста указала на старый Киркендолл-Хаус на углу квартала. Она повернулась к Тренту. – Я хочу сказать, что Уинстон-Холл тоже красивый, но он очень большой. Он напоминает мне музей.

Трент от души рассмеялся.

– Где-то я уже слышал эту фразу, – он бросил на Кейт быстрый, лукавый взгляд. Они въехали на подъездную аллею, ведущую к старому Киркендолл-Хаусу. – Твоя мама – то есть Кейт – когда-то сказала мне то же самое.

Криста резко повернулась к матери и, широко улыбаясь, подняла на нее большие карие глаза.

– Ты так сказала?

– Конечно, – подтвердила Кейт, чувствуя, как лихорадочно у нее бьется сердце.

– Приехали, – объявил Трент. – Давайте выйдем из машины и войдем в дом.

– Что? – В один голос вскричали Кейт и Криста.

– Это сюрприз, который я приготовил тебе, Кейт.

– Я не понимаю.

– Ты хочешь сказать, что этот дом – сюрприз для Кейт? – Радостно смеясь, Криста запрыгала на сиденье. – Ты купил для Кейт этот дом?

– Трент, что ты сделал?

Криста потянула Кейт за руку.

– Пойдем, давай осмотрим его.

Ошеломленная Кейт открыла дверцу машины и вышла, Криста последовала за ней. Трент быстро выскочил из машины и по выложенной кирпичом дорожке повел их к парадной двери.

Он вставил в замок ключ и распахнул дверь.

– Входите.

– Этот дом принадлежал кому-то, – сказала Кейт. – Надеюсь, ты не вынудил владельцев переехать ради того, чтобы подарить его мне?

Трент отступил на шаг, пропуская их вперед.

– К вашему сведению, мисс Мелоун, я купил этот дом девять лет назад. Тогда же в нем произвели ремонт, и к настоящему времени я уже полностью его обставил.

Криста потянула Кейт за руку. Сверкающие деревянные полы в холле, гостиной, столовой и небольшом уютном кабинете справа. Кейт ахнула, когда увидела, что в камине горит огонь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звонкое эхо любви"

Книги похожие на "Звонкое эхо любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Беверли Бартон

Беверли Бартон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Беверли Бартон - Звонкое эхо любви"

Отзывы читателей о книге "Звонкое эхо любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.