» » » » Линда Ховард - Независимая жена


Авторские права

Линда Ховард - Независимая жена

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Независимая жена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Независимая жена
Рейтинг:
Название:
Независимая жена
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Независимая жена"

Описание и краткое содержание "Независимая жена" читать бесплатно онлайн.



Салли Бэйнс сильно изменилась, с тех пор как ее муж Рис оставил ее семь лет назад. В ней появились недостающие прежде выносливость и упорство, и она за эти годы стала ведущим репортером популярного общественно-политического издания. Но неожиданно муж вернулся, теперь он владелец медиа-холдинга, на который она работает, и Салли задается вопросом, узнает ли он ее? Она наконец-то сделалась независимой хладнокровной женщиной, какой он когда-то хотел ее видеть, но нужен ли он ей теперь?

Перевод — NatalyNN Редактор — сodeburger






— Ты женился бы на ней, даже зная, что она спала с другим мужчиной, пока встречалась с тобой? — изумилась Салли.

Это настоящая любовь, любовь, которая превозможет все, что угодно.

Он пожал плечами.

— Я не знаю, чем она занималась, но для меня это не имеет никакого значения. Я люблю ее и принял бы по любому, лишь бы заполучить. Если бы она сейчас позвонила мне, я тут же пошел бы к ней и послал к черту ее мужа.

Он сказал это спокойным невыразительным тоном, потом покачал головой.

— Не смотри так тревожно, — посоветовал Крис, улыбка появилась на лице. — Я в порядке, милая, и не разваливаюсь на части.

— Но я беспокоюсь о тебе, — слабо возразила Салли.

— И я беспокоюсь о тебе.

Он усмехнулся ей, внезапно подхватил, легкомысленно закружил и засмеялся, когда она запротестовала.

— Я скучал по тебе, как сумасшедший, — сказал он, карие глаза блестели озорством. — Я не доверяю больше никому давать мне советы насчет моей жизни и любви…

— Убери свои чертовы руки от моей жены.

Безжизненные слова падали как камни, Салли поспешно вырвалась из захвата Криса и обнаружила Риса, вышедшего из собственной приемной, глаза сузились в щелочки. Она машинально посмотрела на его руки. Он не сжал кулаки, но длинные пальцы напряженно полусогнуты, хотя поза расслабленная и свободная. Эти руки могли ударить без предупреждения, и Рис выглядел убийственным. Она шагнула вперед, как бы случайно оказавшись между мужем и Крисом, но муж сместился в сторону на беспрепятственную траекторию прямиком к Крису. Пока он двигался, из офиса появилась Аманда и остановилась на полпути, увидев бескровное лицо Риса.

Крис не казался встревоженным; он оставался невозмутимым, рот изогнула кривая улыбка.

— Полегче, — протянул он насмешливо. — Я не претендую на вашу жену. У меня достаточно неприятностей из-за собственной женщины, чтобы претендовать на чью-то еще.

К тому времени Салли приблизилась к Рису и положила ладонь на его руку, ощущая жесткие мускулы.

— Это правда, — сказала она, улыбаясь как ненормальная, пытаясь скрыть страх, который заставлял бешено биться сердце. — Он безумно любит женщину, которая хочет, чтобы он угомонился и перестал постоянно мотаться по другим странам, и он просто рассказывал мне все это. Знакомая ситуация?

— Хорошо, — процедил Рис, едва шевеля губами.

Его лицо было все еще белым от ледяной ярости, но он прорычал Аманде:

— Идите обедать. Все в порядке.

После того, как Аманда и Крис ушли, они с Рисом застыли в коридоре, молча глядя друг на друга. Постепенно он расслабился и устало предложил:

— Давай уйдем отсюда. Мой кабинет обеспечит уединение.

Салли кивнула и последовала за ним в офис, и как только дверь за ними закрылась, он поймал ее в объятия, прижав к себе настолько сильно, что у нее затрещали ребра.

— Я никогда не встречалась с ним, — сумела она заверить, пытаясь вздохнуть.

— Я тебе верю, — отрывисто прошептал Рис, коснулся губами виска, щек, уголков глаз. — Я просто не смог вынести, когда увидел тебя в его руках. Ты моя, и я не хочу, чтобы какой-то другой мужчина дотрагивался до тебя.

С колотящимся сердцем Салли закинула руки ему на шею и прижалась к нему с головокружительной надеждой. Такая бурная реакция не может быть вызвана только собственническим инстинктом; в какой-то степени затронуты и его чувства, раз он так потрясен, и его руки почти карают, касаясь ее. И все-таки она не могла до конца поверить и удержалась от совершенно искренней фразы, трепетавшей на языке: я люблю тебя. Она не смела пока признаться ему, но начала надеяться.

— Эй, я пришла посмотреть, не захочешь ли ты пообедать со мной, — наконец весело произнесла она, поднимая голову от уютного места на его плече.

— Это совсем не то, чего я хочу, — пророкотал он, намекающе показывая глазами на диван, — но соглашусь и на обед.

— Боюсь, мы устроили скандал, — поддразнила она, идя рядом с ним к лифту. — К концу дня все в этом здании будут в курсе дела.

Он небрежно пожал плечами.

— Меня это не волнует. Пусть это послужит предостережением любому из твоих приятелей, который захочет обнять тебя. Я — атавизм, территориальное животное, и не допущу никакого вторжения в свое пространство.

Салли тут же почувствовала ледяную бездну боли в сердце. Все, чем она является для него — часть его территории? Благодарение небесам, что она сумела промолчать мгновение назад, не выпалила о своих чувствах к нему! Она полная дура, раз продолжает искать какие-то глубокие переживания в нем; их там просто нет и она всегда знала это. Он первобытный человек с неотложными примитивными инстинктами. Он увидел возможность удовлетворить свои потребности и не тратил впустую время на такую глупость, как любовь.

Глава 10


Ощущение одержанной победы при взгляде на последнюю страницу рукописи, превзошло все, что она испытывала как репортер. Труд закончен! Это больше не плод ее воображения. Книга существует и обрела индивидуальность. Салли понимала, что предстоит еще большая работа — снова все перечитать, исправить, кое-что переписать, но все-таки все замыслы воплощены. Она потянулась к телефону, чтобы позвонить Рису и разделить с ним счастливый момент, но волна головокружения и слабости отбросила ее обратно на стул.

Недомогание длилось только мгновение, но когда прошло, она осталась сидеть, порыв позвонить мужу исчез. Уже четвертый раз на этой неделе… Конечно. Как она сразу не поняла? Вероятно, она догадывалась все это время и просто не позволяла мысли всплыть на поверхность до сей поры. Книга потребовала полного внимания, всей энергии, и она целиком сосредоточилась на ее завершении. Но как только это произошло, подсознание вытолкнуло мысль о беременности.

Взглянув на настольный календарь, она решила, что зачатие случилось в первую же ночь в Сакарии. «Когда же еще?» — пробормотала она. Тогда впервые за семь лет Рис соединился с ней, и она тут же забеременела. Салли усмехнулась над собой, потом улыбка стала мягче, она придвинула календарь и принялась считать недели. Ребенок должен появиться в начале весны, и она подумала, что это замечательное время для начала новой жизни.

Она знала, что этот младенец выживет. Это больше чем новая жизнь, это укрепление основы их брака, еще одна связующая нить между ней и Рисом. Теперь он будет замечательным отцом, намного лучшим, чем в прошлые годы. Он будет обожать малыша.

Потом Салли слегка нахмурилась. Начало съемок документального фильма намечено на следующий месяц, и Рис планировал взять ее с собой. Он может передумать, если узнает, что она беременна. Так что придется ничего не говорить ему, пока они не вернутся! Она не позволит ему уехать без нее; это стало бы повторением их прошлых дней и она сомневалась, хватит ли каждому из них сил, чтобы опять пережить долгую разлуку.

Она поняла, что до отъезда многое предстоит сделать; прежде всего, посетить доктора и удостовериться, что все нормально и поездка не повредит ребенку, и начать принимать рекомендованные витамины. Надо также купить новую одежду, потому что ко времени съемок она, вероятно, перестанет влезать в теперешний гардероб. Она представила себя округлившейся и неуклюже ковыляющей и широко улыбнулась. Большую часть первой беременности Рис пропустил, но на сей раз она настоит, чтобы он помогал ей с маленькими проблемами, с которыми раньше она вынуждена была справляться в одиночку, например, вставать с кровати.

Из всех вечеров, когда он возвращался поздно, досадовала Салли, Рис выбрал именно этот. Он позвонил ей в пять и устало сообщил, что, скорей всего, придет домой в восемь или позже.

— Ужинай без меня, малыш, — проинструктировал он. — Но придержи для меня что-нибудь горячее. Не думаю, что наемся бутербродами.

Проглотив разочарование, она согласилась, затем в шутку предложила:

— Помощь нужна? У меня большой опыт по сдаче материалов в срок.

— Не представляешь, насколько привлекательно твое предложение. — Он вздохнул. — Лучше поработай над книгой, я приеду домой так скоро, как только смогу.

— Я сегодня закончила книгу, — сообщила она, пальцы напряженно сжали трубку. — Так что беру перерыв.

Она хотела сказать ему, как только он войдет в квартиру, но не смогла ждать так долго.

— Что? О, черт, — с отвращением произнес муж, и у Салли задрожали губы от неожиданного удара. — Потом он продолжил, и она снова оживилась. — Я должен пригласить тебя куда-нибудь, чтобы отпраздновать такое событие, вместо того, чтобы работать допоздна. Но приеду домой как можно быстрее, и мы устроим маленький личный праздник, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Наверное, ты будешь слишком усталым.

Она засмеялась, и его ответный низкий смех защекотал ухо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Независимая жена"

Книги похожие на "Независимая жена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Независимая жена"

Отзывы читателей о книге "Независимая жена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.