Джейн Кренц - Пылай и сгорай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пылай и сгорай"
Описание и краткое содержание "Пылай и сгорай" читать бесплатно онлайн.
Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.
Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина. Жертва осталась в живых, но преступник все еще на свободе. Без спросу в жизнь Рейн входит сыщик Зак Джонс. Удивительно, но Зак не отрицает ее способности: фактически, он сам ими обладает. Рейн слышит голоса, тогда как Зак видит образы, и за время их встреч Рейн познает мощную волнующую близость — на интеллектуальном, эмоциональном и психологическом уровне — на какую никогда не осмеливалась рассчитывать.
Сейчас, тем не менее, после вести о том, что произошло с Гудини, стало ясно: мудрее отступиться от попытки расширить сферы психических талантов.
Стальная дверь открылась. Нэш ступил в комнату и подождал, пока за ним дверь закроется.
За лабораторными стойками работали трое человек. Они подняли головы, когда он вошел. Один из них, доктор Хамфри Халси, рассматривал его бледными невыразительными глазами. Халси был высоким, худым, как скелет, мужчиной с длинными руками и ногами. Нэш всегда думал, что защитные очки придают доктору вид чрезмерно выросшего насекомого.
— Ну? — требовательно спросил Халси. — Ваши агенты уже достали для меня информацию? Я не могу продолжить новые эксперименты, пока не увижу данных Таллентира. Согласно записям Куинна, они важны, чтобы стабилизировать формулу.
Нэш подавил в себе порыв схватить ближайший микроскоп и съездить им по блестящей лысине Халси. Халси был единственным человеком в этом здании, который осмеливался говорить с Нэшем так, словно тот не исполнительный директор, а какой-нибудь работяга. Халси все сходило с рук, потому что он был великолепным химиком. К тому же обладал восьмиуровневой интуицией для анализа образцов — той, что таится где-то на молекулярном уровне.
Еще Халси являлся единственным человеком из персонала, который был членом высокого ранга в организации. Сочетание умственных и паранормальных способностей делали его бесценным. К несчастью, он также прекрасно осознавал свою необходимую важность для членов Внутреннего Круга.
— Нет, — ответил Нэш. — Я здесь, чтобы побеседовать о последней версии X9, приготовленной для меня.
До сих пор величайшим вкладом Халси в продолжающиеся исследования формулы основателя считался прорыв в том, чтобы получить возможность приспособить на генетическом уровне наркотик к индивидуальному особенному набору психических талантов.
— Я же менял для вас лекарство несколько недель назад. — Голос Халси звучал раздраженно. — Что вас не устраивает сейчас?
Нэш подошел поближе и понизил голос. Ассистентов проверили на самом высоком уровне безопасности, но Нэш придерживался политики: не доверять никому больше, чем абсолютно необходимо.
— Всплески не прекращаются, — тихо произнес он. — Они становятся более частыми.
Халси фыркнул.
— Не обвиняйте лекарство в своих гневных замашках руководителя. Если у вас проблемы с самоконтролем, предлагаю вам поближе присмотреться к своему психологическому портрету. Знаете ли, в старину говаривали: все дело в крови.
И он вернулся к микроскопу.
Нэш с большим трудом ухитрился подавить прилив безумной ярости, который угрожал уничтожить его.
— Вы приготовите новую партию, — произнес он, — без дополнительных усилительных свойств. Я хочу вернуться к оригинальной версии, той, что рассчитана на мой талант охотника. Вы поняли, доктор Халси?
Халси не отрывал взгляда от микроскопа:
— Разумеется, понял. Вам не под силу справиться с другими талантами.
Нэш заставил себя покинуть лабораторию, не уступив страстному желанию перерезать глотку доктору.
На данный момент он нуждался в Халси, но в конечном итоге все изменится. Незаменимых людей не бывает, даже таких, как доктор Хамфри Халси.
Глава 30
Зак стоял на тротуаре перед «Инкогнито» и изучал витрину. За стеклом стояли два одетых в викторианские наряды манекена, Астронавт, Пират и уже ставший традиционным Супермэн. Множество элегантных и причудливых масок свисали на длинных лентах, концы которых были спрятаны под потолком.
— Не прими за оскорбление, — обратился Зак к Рейн, — но я бы никогда не догадался, что существует большой спрос на костюмы помимо маскарада на Хэллоуин.
— Нынче Хэллоуин стал главной темой вечеринок для взрослых, — сообщила она. — Люди тратят целые состояния на свои костюмы.
Он открыл перед ней дверь:
— Это же просто один день в году.
— Добавь сюда ежегодное Орианское благотворительное мероприятие по сбору средств, которое традиционно представляет собой старинный костюмированный бал, различные детские праздники в течение года, несколько профессиональных частных сборищ и событий, контракты с некоторыми районными театральными труппами, продажу в он-лайн, и получишь вполне жизнеспособный бизнес.
Зак улыбнулся:
— Ладно, поверю тебе на слово. — Он прошел за ней следом в магазин. — Хотя должен сказать, мне трудно поверить, что кто-то в возрасте старше десяти лет захочет надеть костюм.
— Тетя Велла обычно приговаривала, что все носят маски.
Выставочное помещение было не очень большим. Оно было украшено в театральном стиле в ярких тонах и освещено как сцена. На показ было выставлено несколько костюмов, включая манекен, обряженный в балетную пачку, и еще один, одетый в детально пошитое платье, которое смутно напомнило ему большие богато украшенные наряды женщин восемнадцатого столетия.
На стенах висел ряд картин в полированных современных рамах. В каждой из них присутствовал навязчивый образ маски.
— Их нарисовала тетя Велла, — пояснила Рейн. — Рисование являлось одним из занятий, которое успокаивало ее. Она на многие часы и даже дни с головой уходила в какую-нибудь картину. Так много картин я могла повесить лишь в магазине. Большая часть лежит в доме в Шелбивилле.
— В твоей квартире ты ни одной не повесила.
Она кинула на него непонятный взгляд:
— А ты бы захотел иметь на стене у себя дома одну из этих масок?
Зак внимательно изучил ближайшую картину. Он стоял в добрых трех футах от нее, но и отсюда смог почувствовать слабо излучаемую тревогу.
— Нет, — согласился он.
— К счастью, большинство клиентов не замечают отрицательные колебания, — тихо промолвила Рейн. — Люди находят эти картины очаровательными. Я уже получила несколько предложений продать их.
— Продала какие-нибудь?
— Нет, — ответила Рейн. — Это все, что мне осталось от тети Веллы.
Справа находился прилавок, а у дальней стены проем, задрапированный в красный бархат.
— Это ты, Рейн? — раздался голос из-за темно-красных занавесей. — Я как раз собиралась тебе звонить.
— Прости, что опоздала, — извинилась Рейн. — С утра возникли кое-какие сложности.
Красные занавески раздвинулись. Появилась низенькая кругленькая женщина лет двадцати с небольшим. Выглядела она так, словно только что сошла с экрана фильма о вампирах.
— Это Пандора, моя помощница, — представила ее Рейн. — Пандора, это Зак Джонс.
— Рад познакомиться, — сказал Зак. — Я не расслышал вашу фамилию.
— Я ею не пользуюсь, — заявила Пандора, сощурив глаза в нескрываемом предостережении.
— Ясно, — ответствовал Зак. — Тогда это все объясняет.
Он умудрился, правда, с трудом, не улыбнуться.
Пандора была одета в длинное ниспадающее черное платье с широкими рукавами. Ее ножки венчали массивные туфли на платформе с пятидюймовыми каблуками. Шею украшало тяжелое причудливо сделанное ожерелье с какой-то отделкой из серебристого металла.
Ее крашеные черные волосы были разделены на пробор точно посередине и свободно падали на спину. Бледный макияж делал ее похожей на привидение. Темная помада и тщательно накрашенные глаза потрясали своим контрастом. В ушах, носу, бровях и губах сверкали маленькие колечки и гвоздики.
Пандора без всякого выражения посмотрела на Рейн:
— Твой новый парень?
К изумлению Зака, Рейн покраснела.
— Нет, — быстро ответила она. — Новый, э-э, знакомый.
Зак взглянул на Рейн. Она покраснела еще больше и поспешно откашлялась.
— Как я говорила, моя жизнь с недавних пор как-то осложнилась, — спокойно добавила она. — Зак выразил желание посмотреть магазин и познакомиться с тобой. Сегодня он собирается поторчать тут с нами.
— Зачем? — все еще с подозрением спросила Пандора.
Рейн состроила гримасу:
— Потому что Костровый Убийца решил, что я его богиня судьбы. Какое-то время Зак будет играть роль телохранителя.
Пандора ужаснулась:
— Этот маньяк выбрал тебя своей мишенью?
— Похоже на то, — ответила Рейн.
— Черт возьми, я боялась, что однажды такое случится. Разве я не говорила тебе, что участие во всех этих расследованиях приведет к тому, что тебя саму начнут преследовать?
— Да. Ты говорила.
— Где ты его нашла? — Пандора мотнула головой в сторону Зака. — У тебя нет знакомых телохранителей.
— Зак в некотором роде частный детектив, — пояснила Рейн.
Зак улыбнулся:
— На самом деле я самый настоящий частный детектив.
Пандора сложила на груди руки и взглянула на него с отвращением.
— Никаких больше парней из органов правопорядка. Думала, что ты получила урок с Митчеллом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пылай и сгорай"
Книги похожие на "Пылай и сгорай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Кренц - Пылай и сгорай"
Отзывы читателей о книге "Пылай и сгорай", комментарии и мнения людей о произведении.