Райчел Мид - Рождение шторма

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рождение шторма"
Описание и краткое содержание "Рождение шторма" читать бесплатно онлайн.
— Здесь никого нет, — пробормотала я, возвращаясь в коридор.
Мы вернулись в зал, и подошли ко второй закрытой двери. Если Жасмин была в плену, и все услышанное нами правда, то мы найдем ее здесь. Я потянулась к дверной ручке, затем засомневалась.
— Открой ее, Волуциан.
Часть тумана отделилась и обрела форму. После этого, Волуциан медленно приоткрыл дверь и заглянул. Там было темно. Я начала продвигаться вперед, но он, предупреждая, поднял руку.
— Нет, там что-то...
Свет вспыхнул, и вдруг мы оказались залиты светом. Я попыталась отойти от комнаты, но кто-то схватил меня и затащил внутри. Почувствовав, что со мной случилась беда, другие помощники ворвались в комнату. У них не оставалось выбора, их главной задачей было постоянно обеспечивать мою безопасность.
Комната была похожа на спальню, которую мы открывали первой, но в ней находились семь человек, вооруженные мечами и магией. Я выстрелила в того, который схватил меня, целясь в лицо и шею, после того как потренировалась на людях Дориана. Рана сильно кровоточила и выглядела неприятное, и я была уверена, что даже самая сильная исцеляющая магия, не поможет этому парню.
Расправившись с ним, я переключилась на следующего, который бросился на меня. Он оказался настолько умным, что догадался ударить меня по руке державшей пистолет, пытаясь нейтрализовать угрозу. Я хлестнула по нему другой рукой, в которой сжимала атам. От контакта с железом он пошатнулся, и используя эту секундную слабость я двинула его локтем, так сильно, что он отлетел к стене. Мужчина рухнул на пол, и, полоснув лезвием по его животу, я убедилась, что он там и останется.
Я видела, что духи вступили в бой вместе со мной, нападая и сражаясь с нечеловеческой силой. Двоих они уже уложили и теперь сражались с третьим. Осталось еще двое. Один бросился на меня, и я выстрелила в него, в маленькой комнате раздался грохот выстрела. Мужчина завалился на спину, и, зная как быстро восстанавливаются джентри в своих землях, я выстрелила еще раз.
Оглядываясь в поисках последнего парня, я услышала тихий всхлип, прозвучавший в другой стороны комнаты. Я повернулась и замерла. Это была она. Жасмин Дэлани.
Она оказалась меньше и стройнее, чем я ее себе представляла. Длинное белое платье скрывало ее тело, и, забившись в угол, она обернула вокруг себя его объемные складки. Длинные, светло-рыжие волосы почти скрывали ее лицо, но они не смогли скрыть ее глаза. Они были огромные и серые, переполненные страхом. Они резко выделялись на ее бледном, исхудавшем лице. Заметив мой пристальный взгляд, она съежилась еще сильнее.
Гнев вскипел внутри меня. И жалость. Я знала, что ей было пятнадцать лет, но в этот момент она выглядела лет на десять. Она была ребенком. И оказалась здесь в ловушке, взятая против ее желания. Мой гнев наростал. Я должна заставить ее похитителя заплатить, выместить на нем свою ярость, но я заплатила за свое минутное замешательство. Рассматривая девчонку, я потеряла из вида последнего мужчину. Я почувствовала прикосновение лезвия к своему горлу, и поняла, что позволила ему подкрасться сзади.
— Если хочешь жить, — сказал он, — брось оружие, и отзови своих рабов.
На самом деле я не думала, что выживу, если выполню его требование, но также была уверена, что не выживу если не выполню. Поэтому я сделала как он сказал.
Тем не менее, я не совсем понимала, как этот парень собирается исполнить свою угрозу в одиночку. Через минуту у меня был ответ, поскольку в комнату вошел еще один мужчина. Я тут же поняла, кто это был Эсон. С одной стороны, все кроме него были одеты в одинаковую форму. На нем были одеты темно бордовые брюки, которые были заправлены в высокие сапоги из черной кожи, рубашка из черного шелка прикрывала его торс, переливаясь и мерцая. Его каштановые волосы с седыми прядками, были собраны на затылке в небольшой хвост, на его голове красовалась золотая корона. Его длинное лицо и тонкие губы, казалось, были созданы для насмешек. Высокомерные или нет, Дориан никогда не носил корону в своей цитадели, поняла я. В этом не было необходимости. Всем и так было понятно, что он король.
Два стража следовали на Эсоном, и, оценив ситуацию, он отправил одного из них для подстраховки. Тем самым, лишив нас последнего шанса.
— Если бы я знал, что ты справишься с моими людьми за пару минут, я бы оставил здесь целый гарнизон, — заметил Эсон. Он наклонился ко мне, и прикоснулся к моей щеке, — Это действительно ты. Евгения Маркэм. Не могу поверить, что ты наконец-то у меня.
Мне хотелось увернуться от его прикосновения, но я не могла пошевелиться из-за лезвия, прижатого к горлу. Мои спутники напряглись, ожидая исполнить любой приказ, который я им отдам. Но я опасалась, что любое сопротивление поставило бы под угрозу Жасмин и мое собственное горло.
— Она у тебя, — донесся из зала дрожащий голос, — Я сделал то, что пообещал. Теперь верни мне Жасмин.
Я посмотрела в сторону голоса, и остолбенела от удивления. Уилл плавал в дверном проеме. В конце-концов, он последовал за нами. Он с надеждой смотрел на Эсона. Неприятное ощущение возникло во мне, и все стало на свои места.
— Ты вероломный сукин сын!
Не обращая внимания на мое возмущение, Уилл смотрел на Эсона умоляющими глазами.
— Пожалуйста. Я привел тебе Евгению. Я выполнил свою часть сделки.
— Да, — сказал Эсон, даже не посмотрев на него. – Ты выполнил. И я сейчас же выполню свою.
Эсон продолжал смотреть на меня, как будто я была каким-то сокровищем или музейным экспонатом. Как будто я была восьмым чудом света. Я оценила весомость его «Эго», но взгляд, скользящий по мне, как не странно был добрым.
— Эсон, — напомнил о себе Уилл.
— Заткнись, — отрезал король, не отрывая от меня взгляд. Рука, прикасавшаяся к щеке, скользнула вниз, и приподняла меня за подбородок. Он улыбнулся, его улыбка была ледяная и она не подходила к тому, что я видела у него в глазах. Из угла раздался, безумный стон Жасмин. — После всех этих лет, после такого длительного ожидания, у меня наконец-то появится наследник.
Это смехотворное заявление ускользало от моего понимания.
— Или убей меня, или отпусти. Я ненавижу эти идиотские монологи.
Его зачарованный взгляд вдруг обострился, и он моргнул.
— Ты… ты не знаешь, да? — Когда я не ответила, он разразился смехом так громко, что я подумала, еще немного и у него начнется истерика. — Я так старался заполучить тебя, а ты даже ничего не знала. Ты действительно не знала.
— Знала что? — нетерпеливо спросила я.
— Кто твой отец.
Я не очень-то люблю сцены типа «Звездных войн».
— Роланд Маркэм мой отец. И в следующий раз, когда я его увижу, мы вернемся и надерем тебе задницу. Если я не смогу сделать этого сейчас.
— В следующий раз, когда встретишь его, спроси у него правду о себе и Короле Шторма.
— Между мной и Королем Шторма нет ничего общего.
— Он твой отец, девочка. А Роланд Маркэм — убийца и вор. Как ты могла об этом не знать?
С таким же успехом он мог говорить на иностранном языке.
— Может быть, потому что ты сумасшедший. И потому что, я чистокровный человек.
— Ты-то? Забавно. Ты чувствуешь себя в этом мире так свободно, словно принадлежишь к сияющему народу. Я никогда не встречал человека, способного на это.
— Может быть, это мой талант.
Я сохраняла на лице маску самоуверенной суки, но смысл его слов проникал в меня. Я слышала когда-то, что душа часто признает истину, даже если ум ее еще не принял. Может как раз это и происходило со мной. Вся моя логика еще упорствовала, но что-то…что-то в его словах затронуло задворки моего сознания. Словно, какое-то изображение лежало там, покрытое черной завесой, ожидая, когда я ее уберу.
— А ты способная. Даже сильнее чем можешь себе представить — он убрал с моего лица волосы. — Скоро я сделаю тебе самый большой подарок в жизни. Я дам тебе искупление, ты больше не будешь предателем крови.
— Заткнись, — Керес тоже назвал меня предателем крови, — Ты мелешь чушь.
— Тогда почему ты так побледнела? Признай, что ты полукровка. Ты чувствовала это. Ты всегда была одинока.
— Всем бывает одиноко.
— Но не так как тебе. Можешь быть спокойна. Ты больше не будешь одинока. Я бы взял тебя к себе в постель, даже если бы ты была уродиной, но теперь, после того, как я тебя увидел...
Было много способов, прервать его маниакальную тираду, но нападение лисицы, это что-то новенькое. Секунду назад Эсон что-то лепетал о нашем совместном будущем, а в следующую, рыжая лиса кинулась на него, выставив когти и оскалив зубы. Я никогда не думала о лисе, как о животном способном охранять, но эта лиса выглядела смертельно опасной. Она была размером с немецкую овчарку, и словно танк врезалась в Эсона. Когти оставили царапины на левой половине его лица.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рождение шторма"
Книги похожие на "Рождение шторма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Райчел Мид - Рождение шторма"
Отзывы читателей о книге "Рождение шторма", комментарии и мнения людей о произведении.