Авторские права

Райчел Мид - Тени суккуба

Здесь можно скачать бесплатно "Райчел Мид - Тени суккуба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Любительский перевод. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райчел Мид - Тени суккуба
Рейтинг:
Название:
Тени суккуба
Автор:
Издательство:
Любительский перевод
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени суккуба"

Описание и краткое содержание "Тени суккуба" читать бесплатно онлайн.



У Джорджины есть потрясающие способности. Бессмертие, соблазнительность, способность принимать любой человеческий облик по желанию, ходить на таких высоких каблуках, что они сделают инвалидом простого смертного. Все это сущая ерунда для суккуба. А вот помочь бывшему бой-френду в организации свадьбы — совсем другая история. Джорджина не уверена, что хуже: что Сет женится на другой женщине, или что приходится бегать по всему Сиэттлу и мерить платья подружки невесты. Другие вещи отвлекают ее внимание. Сосед Джорджины Роман заполняет квартиру сексуальным напряжением. В городе появился новый суккуб Симона и пытается развратить Сета. Но настоящая опасность скрывается за таинственной силой, посещающей мысли Джорджины и пытающейся завлечь ее в темное царство. Джорджина знает, что рано или поздно она станет слишком слабой, чтобы сопротивляться. Когда это случится, она узнает, кому можно и нельзя доверять. Она узнает, что Ад — далеко не самое страшное место, где можно провести вечность.






Но Онейриды кормились непосредственно снами, черпая свои силы из эмоций и реальностей, переживаемых спящим. Насколько я понимала, они также могли управлять снами, но редко имели для этого причины. Люди сами обеспечивали множеством надежд, мечтаний и страхов. Они не нуждались ни в какой помощи со стороны.

Это был предел моих знаний об Онейридах, но этого было достаточно. Наличие хоть какой-то информации о ситуации придавало мне уверенности.

— О чем идет речь? Вы взяли меня из-за Никты? Но я не была тем, кто ее поймал. Это сделали ангелы.

— Ты помогла им, — сказал Первый. — Привела их к ней.

— А потом отказалась спасать ее, — добавил Второй.

С болью я вспомнила ту ужасную ночь, когда Картер и его соратники поймали Никту, после ее разрушительного для всего Сиэтла освобождения. Той ночью умер ангел. Другой пал. И Никта обещала мне показать будущее и семью с любимым человеком, если только я отдам ей оставшуюся часть моей энергии и позволю ей вырваться на свободу.

— Она лгала, — сказала я. — Пыталась заключить сделку, когда ей нечего было предложить.

— Мама всегда показывает только правду, — сказал Первый. — Сны могут быть ложью, а могут быть правдой.

Я решила не указывать им, что их заявления были бесполезными.

— Ну, уверена, она оценит подарок на День Матери, но вы теряете время. Джером придет за мной. Мой архидемон. Он не оставит меня здесь.

— Он не найдет тебя, — сказал Второй. На этот раз я определенно заметила его самодовольство. — Он не сможет найти тебя. Для него тебя больше не существует.

— Вы ошибаетесь, — ответила я немного самодовольно. — В этом мире нет такого места куда бы меня могли взять и где он не смог бы меня найти. — Предполагалось, что они не могу скрыть мою бессмертную ауру. На сколько я знаю, только высшие бессмертные могли сделать такое. Я не была уверена, что Онейриды не провалятся с этой затеей.

Первый улыбнулся. И это не выглядело привлекательно.

— Ты не на земле. Не в смертном мире. Это мир грез.

— Ты в одной из грез, — сказал Второй. — Одна мечта посреди всех человеческих грез. Твоя сущность здесь. Твоя душа. Потеряна в море многих других.

Мой страх остановил меня от комментариев по поводу его внезапной метафоры. Метафизика вселенной и ее слои, и создания были выше моего понимания. Даже если бы кто-то объяснил мне их, это было бы что-то вне понимания смертного, низшего бессмертного, или любого другого существа, которое было создано, а не рождено. Все же у меня было достаточно понимания, чтобы признать некоторую правду в его словах. Существовал мир грез, мир без формы почти с такой же большой властью, как и физический, в котором я жила. Было ли возможно заманить мою сущность в нем в ловушку и скрыть меня от Джерома? Я была достаточно не уверенна, чтобы не принимать это во внимание.

— И что? — сказала я высокомерно, но звучала так же не просто как себя чувствовала. — Вы просто запрете меня в это коробке-мима и от этого будете чувствовать себя лучше?

— Нет, — сказал Первый. — Ты будешь в мире грез. И будешь мечтать.

Мир снова растворился.

Это был день моей свадьбы.

Мне было 15, малолетка в 21 веке, но уже достаточно давно готова стать женой в 5 веке на Кипре. И слишком высока к тому же. Онейриды послали меня в воспоминания или в сон о воспоминаниях или типа того. Это напоминало о мечтах Никты, в которые она мне помещала. Я смотрела на себя как в кино….и в то же время я была самой собой, совершенно естественно испытывая все.

Это дезориентировало меня, усугубляя положение тем, что я никогда не хотела еще раз видеть себя человеком. Продажа души прошла с очевидными недостатками, но были и льготы: возможность менять обличье и никогда снова не носить то тело, которое совершило такие тяжкие грехи в моей смертной жизни.

Тем не менее я была здесь и не могла отвести взгляд. Будто я была в Заводном Апельсине. В юности я была примерно 5 футов 10 дюймов, высокой по современным стандартам и гигант в ту эпоху, когда люди были меньше. Когда танцую, я хорошо применяю свое длинное тело и конечности, двигаясь изящно и легко. Хотя в повседневной жизни я всегда мучительно чувствую свой рост, неловко и неестественно.

Смотря со стороны на старую себя, я была поражена, видя, что я не выглядела неуклюжей как всегда верила. Не отрицаю, я чувствовала отвращение глядя на густые длинные черные волосы до талии или на вполне приятное лицо. Тем не менее, для меня было сюрпризом смотреть на себя в реальности (если это была реальность) и в воспоминании.

Было после рассветное время, я несла большие амфоры с маслом на хранение в дом за домом моей семьи. Мои шаги были легкие, я шла стараясь не пролить его, и я снова удивилась, как я передвигалась. Я поставила сосуд возле других в сарае и оглянулась к своему дому. Едва сделав 2 шага, появился Кириакос, мой муж. На его лице было скрытое выражение, которое говорило, что он проник сюда, чтобы найти меня и он прекрасно знал, что не должен был этого делать. Это был смелый шаг и не характерно для него, я критиковала его за нескромность.

— Что ты делаешь? Ты увидишь меня сегодня после полудня… и потом еще каждый день!

— Я должен дать тебе это до свадьбы. — Он поднял цепочку деревянных бус, маленьких и прекрасной формы с крошечными анхами, выгравированными на них. — Они принадлежали моей матери. Хочу чтобы они были у тебя и одела ты их сегодня.

Он наклонился вперед, одевая бусы вокруг моей шеи. Как толь пальцы коснулись моей кожи, я почувствовала что-то теплое и мурашки пробежали через мое тело. В возрасте 15 лет, я не совсем поняла этого ощущения, хотя я очень хотела изучить его. Благодаря моему опыту я сегодня узнала раннее проявление похоти, и… ну, там было кое-что еще. Что-то еще, что я еще не совсем понимала. Электрическая связь, ощущение, что мы были связаны в нечто большее, чем мы сами. Быть вместе — было неизбежно.

— Вот, — сказал он, когда бусы были на мне и мои волосы были зачесаны назад. — Идеально.

После этого он ничего не сказал. Да и не нужно было. Его глаза сказали все, что мне нужно было знать и я вздрогнула. До Кириакоса ни один человек не смотрел на меня дважды. Я была дочерью Мартанеса, высокой к тому же, с острым на слово языком, никогда не думавшей прежде чем говорить. Но Кириакос всегда слушал меня и смотрел на меня как будто я была другой, заманчивой и желанной, как красивые жрицы Афродиты, которые все еще продолжали свою ритуалы в тайне от христианских священников.

Я хотела, чтобы он прикоснулся ко мне и тогда не понимая как я поймала его руку внезапно и неожиданно. Взяв ее я поместила ее на свою талию и потянула его к себе. Его глаза расширились от удивления, но он не отступил. Мы были почти одного роста, было так легко прикоснуться его губам к моим в сокрушающем поцелуе. Я прислонилась к теплой каменной стене позади меня, оказавшись зажатой между ней и им. Я могла почувствовать каждую часть его тела своим телом, но мы все еще не были достаточно близки. Не достаточно.

Наши поцелуи становились все более горячими, как будто только наши губы могли покрыть то расстояние, что лежало между нами. Я снова направила его руку, на этот раз чтобы снять мою юбку с одной стороны. Его руки гладили мою гладкую плоть и без дальнейшего призыва он переместился на внутреннюю часть бедра. Я изогнулась нижней частью своего тела к его телу, почти на нем, нуждаясь, что он дотронулся до меня везде.

— Лета? Где ты?

Ветер принес голос моей сестры, она не была рядом, но без сомнения искала меня. Кириакос и я стояли беспомощно, оба задыхаясь, с пульсом как после забега. Он смотрел на меня, как никогда до этого. В его взгляде горел жар.

— Ты уже была с кем-то до этого? — спросил он удивленно.

Я потрясла головой.

— Тогда как ты… Никогда не думал, что ты сделаешь так…

— Я быстро учусь.

Мы стояли там, замершие на мгновение. Затем он притянул меня к себе, его губы снова сокрушили мои. Его рука возвратилась к моему платью, задирая его до талии. Он крепко держал мои голые бедра и прижимался к моему телу. Я чувствовала его твердость прижатую ко мне, чувствовала, как мое тело откликалось на что-то, что казалось и новым, и естественным одновременно. Пальцы одной руки проскользнули между моими бедрами, пробуя мою влажность. Его прикосновения были подобно огню и я стонала, желая, чтобы он гладил меня там еще и еще.

Вместо этого, он развернул меня так, чтобы я уперлась в стену. Одной рукой он придерживал подол моего платья, а другой, как я могла предположить, возился со своей одеждой. Спустя мгновение, он толкнулся в меня. Это был шок, такого я прежде не испытывала. Я имею ввиду то, что говорила ранее: у меня никогда не было другого мужчины. И не смотря на то что я была влажной от желания, было больно ощущать его во мне в первый раз. Казалось, что он слишком большой, а я слишком маленькая.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени суккуба"

Книги похожие на "Тени суккуба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райчел Мид

Райчел Мид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райчел Мид - Тени суккуба"

Отзывы читателей о книге "Тени суккуба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.