» » » » Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви


Авторские права

Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви
Рейтинг:
Название:
Несмолкаемая песнь любви
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-006789-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несмолкаемая песнь любви"

Описание и краткое содержание "Несмолкаемая песнь любви" читать бесплатно онлайн.



Меньше всего Оливия желала встречи с бывшим мужем. Много лет назад именно из-за Джоэла она покинула отчий дом, лишилась семьи и друзей. Их разрыв был жестоким и стремительным, раны на сердце не переставали кровоточить долгие пятнадцать лет, и залечить их может только любовь…






Оливия откинулась на подушки и, заметив его голодный взгляд, натянула покрывало до подбородка.

— Мне нужно вернуться домой. Я не могу остаться здесь на ночь. Никто не поверит, что я спала в комнате для гостей.

— А разве важно, кто что думает? — Взгляд Джоэла потемнел.

— Конечно, важно, — огрызнулась Оливия. — Тебе, возможно, наплевать, что о тебе думают в Бриджфорде, но мне здесь жить.

Джоэл поставил бокал на тумбочку.

— Перестань себя накручивать, — ответил он, поглаживая ее плечо. — Разве мы не можем поговорить об этом утром? — Он коснулся губами ее плеча. — Есть кое-что более важное, что я хочу тебе сказать.

— Ты не понимаешь…

— Нет, это ты не понимаешь. — Его голос сорвался на крик. — Неужели ты думаешь, будто после того, что случилось, мы сможем просто разойтись в разные стороны? — Джоэл погладил ее по щеке. — Ты нужна мне, Лив, и не на одну ночь, а на всю оставшуюся жизнь!

Оливия покачала головой.

— Ты сам не знаешь, что говоришь.

— Я серьезно. — Он поцеловал ее в уголок губ. — О, милая, я никогда не переставал любить тебя.

— Джоэл…

— Нет, послушай меня, — с жаром перебил он. — Луиза всегда подозревала, что я не люблю ее, по крайней мере не так, как тебя. К тому моменту, как я признал свою ошибку, она уже ждала ребенка. И хотя я сожалею о своем втором браке, но мой сын — моя отрада.

— Понимаю. — Оливия облизала пересохшие губы.

— Понимаешь? — Его рука опустилась на ее бедро. — О, Лив, ты не представляешь, как сильно мне бы хотелось, чтобы он был нашим с тобой ребенком. Когда я впервые взял его на руки…

— Джоэл… — Оливия не могла сдержать слез. Они заструились по щекам. Ее сердце разрывалось на части. — Спасибо за откровенность.

— Не благодари меня, — пробормотал он. — Я говорю правду. — Он наклонил голову и легко прикусил ее нижнюю губу. — Возможно, ты поступила правильно тогда, мы были слишком молоды, чтобы иметь детей…

— Подожди! — Одной рукой Оливия уперлась ему в грудь, другой прижала покрывало к груди. — Ты по-прежнему считаешь, что я могла сделать аборт?

— Лив…

Его умоляющий тон не мог растопить лед в ее сердце.

— Ответь мне, черт возьми! — потребовала она. — Ты все еще веришь, что я убила нашего ребенка?

Джоэл перекатился на спину и провел дрожащей рукой по лбу.

— Не нужно драматизировать, Лив, — устало попросил он. — Я завел этот разговор не для того, чтобы причинить тебе боль. Я хотел, чтобы ты знала, что я простил тебя…

— Какое снисхождение!

— Тот отрезок нашей жизни давно закончился.

— Но я ничего не забыла, — с горечью произнесла она. — Ты довел меня до отчаяния, Джоэл. И бросил в тот момент, когда я сильнее всего в тебе нуждалась.

— А что, по-твоему, чувствовал я, когда узнал, что ты предпочла сбежать в Лондон, а не объясниться со мной?

— Я объяснилась с тобой, Джоэл, — негодовала Оливия. — И я тебя не бросала. Это ты ушел.

— Мне нужно было время, чтобы прийти в себя. — Мужчина сел на кровати, спиной к ней.

— И поэтому ты обратился за поддержкой к мамочке с папочкой. Могу поспорить, они не советовали тебе дать мне второй шанс.

— Родители находились в шоке также, как и я. — В его голосе зазвучали гневные нотки. — Они готовились стать дедушкой и бабушкой. Что они должны были ощущать?

— Они никогда меня не любили.

— Они считали, что мы слишком рано поженились.

— Тогда им следовало радоваться, что мы так быстро разошлись.

— Лив… — Он вскочил с постели. — Почему ты упорствуешь?

— Я тебе уже сто раз повторяла и снова повторю. — Глаза Оливии наполнились слезами. — Когда я обнаружила, что беременна, я испугалась. Нам было по двадцать. Ты работал на ферме, но я знала, что это временно. Мне нужна была приличная работа, чтобы поддержать тебя. И в этих условиях мы действительно не могли позволить себе ребенка.

— Лив… — начал он снова, но она его перебила:

— Я не хотела тебя терять. Я видела, как Мартин и Линда выбивались из сил, быт едва не разрушил их семью. Слава богу, он нашел работу в садовом центре, и они смогли позволить себе содержать свой собственный дом.

— Они сумели, — глухо произнес Джоэл.

— Я не хотела для нас подобной участи, не хотела жить на ферме. Я мечтала о независимости, чтобы самостоятельно решать свои проблемы и строить отношения без оглядки на родителей.

— И поэтому ты решила сделать аборт.

— Нет! — выкрикнула она с отчаянием. — Да, я записалась на прием в клинику в Чевинхеме. Я этого и не отрицала, но когда туда пришла, то поняла, что не в состоянии посягнуть на плод нашей любви.

Джоэл натянул джинсы.

— Я отвезу тебя домой, — ровным голосом сообщил он. — Твоя одежда, должно быть, высохла.

Плечи Оливии поникли.

— Ты отказываешься выслушать меня?

— О, пожалуйста. — Он с презрением посмотрел на нее. — Я знаю окончание твоей истории. Из клиники ты ушла…

— Именно.

— И по дороге домой у тебя случился выкидыш?

— Ты все знаешь.

— Черт, — выругался он. — Ты состряпала эту сказку, пока ждала меня дома.

— Нет!

— Да, Оливия. Откуда, ты думаешь, я узнал об аборте? — Его лицо превратилось в маску. — Ты, вероятно, надеялась, что защищена врачебной тайной и все такое прочее. И не предполагала, что найдется «добрый» человек, который шепнет мне на ушко, какой я дурак. Такого позора я никогда не испытывал, поверь мне.

— Кто?

— Думаешь, я назову имя? — Джоэл отрицательно покачал головой. — Я принесу твою одежду. — Мужчина направился к двери. — Кстати, Шон возвращается домой завтра, точнее, уже сегодня. Я собирался позвонить тебе и поблагодарить за оказанные услуги. Кажется, теперь мы все выяснили, да?

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ


Отперев замок собственным ключом, Оливия неслышно проскользнула в темный коридор. Из-под двери в отцовскую комнату выбивался свет, кто-то тихо позвал ее по имени. Она робко дернула ручку.

Бен Фоли бодрствовал.

— Папа! — воскликнула она, украдкой стирая слезы со щек. — Почему ты не спишь? — Оливия шмыгнула носом и вошла в комнату. — Тебе пора спать.

— Я проспал большую часть дня, — сухо заявил старик. — Я думал, ты останешься на ночь у Джоэла.

— Линда меня выдала, — посетовала Оливия. — Я уснула, а когда проснулась, он привез меня домой.

— А почему ему пришлось подвозить тебя? Где твоя машина?

— Я оставила ее на пляже. — Оливия беспечно взмахнула рукой. — Понимаешь, я переутомилась, и Джоэл подобрал меня.

— И привез в свой дом.

— Да.

— Поэтому ты плачешь?

Оливия судорожно вздохнула и яростно потерла глаза.

— Я не плачу.

— Не стоит отрицать очевидное, — возразил отец. — Когда у женщины красные глаза и нос, дело плохо.

Оливия снова шмыгнула носом.

— Ладно, я плакала, но это же не грех?

— Нет. — Бен покачал головой. — Мне бы хотелось узнать, чем молодой Армстронг расстроил тебя.

— Молодой! — Оливия попыталась улыбнуться. — Папа, Джоэлу уже тридцать пять.

— Я в курсе. — Отец нахмурился. — Что случилось? Ты спала с ним?

— Папа!

— Не смотри на меня так, Ливви, я, может, старый и больной, но с головой у меня все в порядке. — Он вздохнул. — Если он тебя обидел, я хочу знать. Ему, может, и тридцать пять, но для меня он по-прежнему мальчишка!

— О, папа! Я не хочу об этом говорить. — Оливия почувствовала, как слезы снова заструились по щекам, выхватила салфетку из коробки на журнальном столике и промокнула глаза. — Уже поздно. Мне нужно ложиться спать.

— Значит, ты все-таки спала с ним, — подытожил отец. — Я знал, что так и будет. Рано или поздно. И очевидно, попытка наладить отношения не удалась.

— Папа!

— Да перестань повторять «папа, папа»! Я был тебе и за отца и за мать, когда умерла Элизабет. Много времени утекло, но для меня ты всегда останешься моей деткой, Ливви. Маленькой девочкой, на которую я возлагал большие надежды.

Оливия схватила руку отца.

— Линда сказала мне, ты во многом отказывал семье, лишь бы я училась в школе. Это правда?

— Линда не имела права говорить тебе такие вещи. Я счастлив, что сделал это. И я горжусь тобой, хотя ты мне и не веришь. Ты хорошая женщина, Ливви. Заботливая, щедрая и слишком честная.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась Оливия.

— Ты рассказала Джоэлу о своих сомнениях по поводу ребенка, а он тебя неправильно понял. Твоя мать потеряла ребенка сразу после нашей свадьбы, и только потом у нас появилась Линда.

— Я не знала. — Оливия смотрела на отца во все глаза.

— Об этом люди не распространяются. Твоя мама очень переживала, но постепенно жизнь наладилась.

— Спасибо, папа. — Оливия слабо улыбнулась. — Теперь я чувствую себя гораздо лучше. Что я могу сделать для тебя?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несмолкаемая песнь любви"

Книги похожие на "Несмолкаемая песнь любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви"

Отзывы читателей о книге "Несмолкаемая песнь любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.