» » » » Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман. Книга вторая


Авторские права

Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман. Книга вторая

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман. Книга вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Самый неправдоподобный роман. Книга вторая
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самый неправдоподобный роман. Книга вторая"

Описание и краткое содержание "Самый неправдоподобный роман. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.








— Ты чего? — Изумленно спросил Уайтхорн.

Глаза ее были такими испуганными, готовыми вот-вот наполниться слезами, что у него тревожно забилось сердце.

— Я вышла из ванной, а тебя нет, — бессвязно, словно маленький потерявшийся ребенок, начала девушка. — Я думала… я очень боялась, что ты ушел…

Он улыбнулся, нежно прикоснулся пальцем к ее губам, отчего они раскрылись, и ему сразу же захотелось поцеловать их. Но Чарльз сдержал свои порывы. Ведь если он всякий раз будет бросаться на Джулию, как какой-нибудь маньяк, она подумает, что он испытывает к ней только физическое влечение. А это было далеко не так. Уайтхорн влюбился в Джулию с первого взгляда — с того самого мгновения, как перехватил взгляд ее незабываемых голубых глаз. И сейчас, когда она испугалась, что он ушел от нее, — не важно, куда, не важно, как надолго — Чарли понял, что ни мгновения не может прожить без нее.

— Я здесь, — прошептал он, крепко, нерасторжимо обняв ее, — рядом. Я никуда никогда не уйду от тебя. Я люблю тебя.

— И я люблю тебя, — тихо проговорила девушка, отчаянно вцепившись в него, как бы боясь, что он снова уйдет. — Я никуда не хочу отсюда уезжать. Мне здесь так хорошо с тобой…

— И мне, — подтвердил Чарльз, — будто мы с тобой жили здесь всю жизнь. Иногда мне кажется, что мы знали друг друга всегда — просто по каким-то причинам расстались.

— Мы ведь больше не будем расставаться, — заулыбалась Джулия, забыв о своих страхах и переживаниях.

— Нам придется вернуться в Лос-Анджелес. Мы не можем остаться здесь навсегда.

— Знаю, — отозвалась она. — Но мне очень хотелось бы.

— Когда ты хочешь вернуться домой? — Спросил он.

— Домой? Мой дом теперь рядом с тобой

— Если ты будешь так говорить, я никогда не отпущу тебя к твоим родным, — шутливо пригрозил Чарли. — Нас, наверное, уже дома хватились. Ведь сотовая связь здесь отсутствует напрочь, уж не знаю, почему.

— Отсутствует? — Переспросила Джулия удивленно. — Что же ты мне раньше не сказал! — Забеспокоилась она и бросилась к своей одежде в поисках своего мобильника.

— Раньше нам было как-то не до этого, — напомнил парень, лукаво улыбаясь.

Догадавшись, о чем он думает, она сказала "Прекрати это!" и стала прослушивать сообщения на автоответчике своего телефона. Потом нахмурилась и произнесла:

— Черт! Нам, и, правда, надо возвращаться домой. Мама звонила мне уже раз десять, а я не ответила ни на один звонок. Дома, наверное, что-то случилось. Отвезешь меня?

— Передам родителям с рук на руки. А заодно и узнаю, где ты живешь.

— Я сейчас быстро оденусь… — Коротко бросила Джулия и начала торопливо одеваться.

Чтобы не искушать себя, Чарльз тоже начал собираться. У него на автоответчике тоже были сообщения — от родителей и от Ангель, но больше — от Ангель. Он усмехнулся, несколько раз услышав ее настойчивое "Ты куда пропал? Позвони мне, как появишься!" Но решил никому не перезванивать. При отсутствии пробок на дорогах он будет дома максимум через час. Вот тогда и ответит на множество "Где?" да "Почему?" А пока любая минута, проведенная рядом с Джулией, дорога, ибо отныне это и есть его жизнь.

Девушка действительно собралась довольно быстро. Через двадцать минут Уайтхорн уже вел свой "Астон Мартин" по оживленной автостраде. Оба некоторое время рассеянно молчали, но у парня крутился на языке один вопрос, который не давал ему покоя и ответ на который надо было получить еще до приезда в Лос-Анджелес.

— Джулия, я хотел спросить… — Начал он, неотрывно глядя на дорогу.

Ведь если бы он смотрел на Джулию, то наверняка попал бы в аварию.

— Да? — Торопливо отозвалась она, потому что эта гнетущая тишина, в которой они ехали вот уже минут десять, пугала ее.

— Что нам делать с нашими чувствами в Лос-Анджелесе?

— Не понимаю, — девушка удивленно посмотрела на него своими неповторимыми голубыми глазами.

Чарльзу пришлось ответить на ее взгляд, ведь если он и дальше будет сопротивляться ее взглядам и улыбкам, Джулия, пожалуй, решит, что что-то в их отношениях пошло не так, а тогда между ними точно появится отчужденность, которую будет трудно преодолеть. Он смотрел в ее бездонные, как небо, глаза и буквально тонул в них, но ему и не хотелось спасаться.

— Хочешь ты афишировать наши отношения или нет? — Пояснил он, с трудом переводя взгляд на дорогу.

— Конечно! Я хочу, чтобы все девушки знали, что ты теперь мой, и не смели предъявлять какие бы то ни было права на тебя. А ты, что, пока хочешь сохранить все в секрете?

— Отнюдь! — Возразил парень. — Я хочу, чтобы все мужчины знали, что ты моя, — в тон ей добавил он.

— Я твоя, Чарли, — подтвердила Джулия, — вся без остатка — душой, сердцем и телом. И если потребуется, я готова влезть на самую высокую крышу в городе и кричать об этом во весь голос.

Такое откровенное признание вызвало у Чарльза очередной приступ желания, и он, надеясь проигнорировать его, проговорил:

— Джулия, не говори так! А то я захочу проверить, действительно ли ты принадлежишь мне вся… Я все-таки хочу довезти тебя до дома без происшествий.

— Хорошо, не буду, — ответила она, как прилежная школьница, думая, однако, о том, что и сама была бы не прочь проверить на практике свои слова. Ведь такой откровенной она не была ни с одним мужчиной, а в поклонниках она никогда не испытывала недостатка.

Как и надеялся Чарли, менее чем через час он доставил Джулию домой, успев поцеловать ее на прощание так, что тоже вызвал у нее желание — в отместку за то, как она бесцеремонно обращалась с ним в машине.

— Когда мы увидимся снова? — Спросила девушка, не желая покидать его уютные объятия.

— Когда тебе захочется. Просто подумай обо мне, и я услышу твое сердце, — ответил Уайтхорн с таким серьезным видом, что Джулия безоговорочно поверила его словам, хотя и знала, что не все так просто.

На прощание они обменялись телефонами, так как с тех пор как они познакомились, у них не было времени на подобные мелочи. Все закончилось тем, что Джулия, поднявшись на крыльцо своего дома, послала ему воздушный поцелуй, потом не удержалась, снова спустилась и поцеловала его по-настоящему. Наконец, Чарли прошептал:

— Я люблю тебя!

— И я люблю тебя! — Ответила девушка и, снова легко взбежав по ступенькам крыльца, вошла в дверь.


Когда Джулия появилась дома, то обнаружила, что мать пакует вещи, а отца до сих пор нет, хотя был первый час ночи. В это время он так или иначе всегда бывал дома. Едва она переступила порог, мать забросала ее вопросами:

— Что с твоим телефоном, Джулия? Где ты была почти двое суток? Почему я не могу никак тебе дозвониться? В мире разве нет больше телефонов?

— Не переживай, мам! Все со мной в порядке. Я была с… в таком месте, где телефон не работает.

— Даже домашний? Я думала, что с ума сойду от беспокойства. Неужели нельзя было позвонить?

— Прости, мам, — произнесла девушка, внезапно осознав, насколько опрометчива она была, так неожиданно исчезнув из города с Чарльзом. Но ведь и ему было не сладко сейчас. Он тоже наверняка оправдывался перед родными. Джулия улыбнулась, думая о том, как здорово было бы еще неопределенное время пожить с ним в этом прекрасном доме.

— А что случилось? Ты куда-то уезжаешь?

— Да, к деду Рональду. Поживу пока с ним, — ответила Джессика, вернувшись к своим чемоданам. — Вернее, я уже с ним живу. Просто не получилось сразу перевезти все вещи.

— Понятно! Вы снова поругались с отцом?

— Нет! Мы разводимся. И уже подали документы.

Джулия с размаху села в кресло, чувствуя, как почва уходит у нее из-под ног.

— Я не понимаю… — Залепетала она. — Почему?..

Ее мозг отказывался воспринимать слова матери. Разводятся? Ее родители? Нет!!! Это просто невозможно!!! Это другие родители могут разводиться и идти, куда глаза глядят, но не ее мать и отец! Только не они!

Конечно, Джулия знала, что отношения между ними не такие гладкие, какими они хотели их показать. Да, родители ругались — иногда очень жестоко. У отца были любовницы, но он всегда приходил ночевать домой, а если приходилось задерживаться на работе, он всегда звонил, чтобы предупредить об этом. Но ведь так, наверное, живут очень многие семьи; редко кто из них решается на развод. Хотя нет — не все. Ангель говорила, что родители Чарльза развелись. Только Джулия даже подумать не могла, что эти два развода взаимосвязаны.

— Но почему, мама? Что такое между вами произошло, что вы решились на развод?! — Почти взмолилась она, отказываясь понимать и принимать происходящее.

Джессика устало села на кровать. Как объяснить дочери, что человек, которого она всегда считала своим отцом, вовсе ей не отец? Как объяснить, что она собирается уходить к ее настоящему отцу, которого любила всю жизнь и жить без которого дальше просто невозможно? Ведь Джулия никогда не простит ее за эту ложь. Джулия не простит мать за то, что, солгав ей, она перевернула всю ее жизнь, заставив тем самым прожить другую — чужую жизнь. А еще Джессика отчаянно боялась, что дочь возненавидит ее и Дэна. Да, она совсем запуталась во лжи. Она лгала Максвеллу, скрывая от него свою любовь к Дэну. Она лгала Дэну, когда он думал, что Джулия — дочь Макса. Она солгала Джулии с самого ее рождения, не сказав ей, кто ее настоящий отец, пусть бы даже он и погиб на самом деле. Наконец, она лгала самой себе, надеясь, что, любя Дэна, сможет счастливо жить с Максвеллом. Ничего хорошего из этого не вышло. Еще не известно, как Дэн отнесется к тому, что Джулия его дочь и что все эти годы ее воспитывал Максвелл Колфилд. Макс ненавидит Дэна (всегда ненавидел) и наверняка презирает ее (просто непонятно, как он решился дать ей развод). А Джулия… Нет, Джулия просто не должна ее ненавидеть. Она не имеет права ее ненавидеть, ведь Джессика ее мать. Но именно потому, что Джессика мать Джулии, она не имеет никакого права причинить боль своей дочери. Ни сейчас, ни когда бы то ни было. Пусть все остается так, как есть. По крайней мере — пока…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самый неправдоподобный роман. Книга вторая"

Книги похожие на "Самый неправдоподобный роман. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Коротина

Юлия Коротина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман. Книга вторая"

Отзывы читателей о книге "Самый неправдоподобный роман. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.