» » » » Лиза Скоттолини - Подумай дважды


Авторские права

Лиза Скоттолини - Подумай дважды

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Скоттолини - Подумай дважды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Скоттолини - Подумай дважды
Рейтинг:
Название:
Подумай дважды
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-227-02596-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подумай дважды"

Описание и краткое содержание "Подумай дважды" читать бесплатно онлайн.



Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле. После чего она заняла место сестры: поселилась в ее доме, воцарилась на рабочем месте и даже соблазнила бойфренда. Задачей Эллис было забрать все сбережения сестры и сбежать. Но Бенни выбралась из своей «могилы». Вот тут-то и загорелась земля под ногами Эллис…






— Понимаю. — Администратор закусил губу. — Отель полон. Проходят три съезда и свадьба Андерсов. Она имеет к кому-то отношение?

— Нет.

— Тогда ее здесь быть не может.

— Спасибо. Я продолжу поиски.

Оставив гостиницу, Бенни вернулась на улицу и снова осмотрела ее. Эллис не было, и улица по-прежнему оставалась пустой. На другой стороне блестела ярко-розовая вывеска «Донкин Донатс», но в этот час магазин был пуст, так же как тайский ресторан и пиратский музей, над которым развевался черный флаг с черепом и костями.

Она двинулась налево, к кирпичному зданию с вывеской «Британский банковский центр», прошла мимо «Скотиа банка» и проследовала по Бей-стрит. Судя по рыбному запаху, улица тянулась параллельно заливу. Ночь была темной и душной, на лбу Бенни выступил пот. Уличных фонарей было немного, и они находились на большом расстоянии друг от друга, а почти все магазины были прикрыты ржавыми жалюзи.

Она в одиночестве шла по тротуару, заляпанному жевательной резинкой, мимо магазинов для туристов с яркими майками и подарочных лавок; потом миновала парфюмерные салоны и модные бутики Дэвида Юрмана, Фенди и Гуччи. Все они были закрыты. Ближе к концу квартала между беспошлинным магазином алкоголя и ювелирным она увидела медные буквы банка BSB и колонны фасада в греческом стиле, которые как-то странно смотрелись в тропиках.

Она подошла к банку, внутри он был освещен флюоресцентными лампами. Охранник прохаживался мимо кассовых окошек. Эллис нигде не было видно, но имело смысл предположить, что она остановилась в какой-нибудь гостинице рядом с банком.

Бенни оглянулась. Справа от нее тянулась Шарлот-стрит, а в середине квартала ярко горела вывеска гостиницы «Колониальная». Она направилась к ней, вошла в холл и рассказала в регистратуре свою историю о больной сестре. Администратор взял двадцатку за сообщение, что ее сестра-близнец не поселялась в этой гостинице, хотя она вполне может быть в другой гостинице.

— В какой? — спросила его Бенни.

— В «Страннике», например. — Администратор извлек схему улиц, положил ее на деревянную конторку и повернул так, чтобы правильно сориентироваться, а затем провел карандашом ломаную линию до крестика, который он поставил примерно в восьми кварталах от «Странника».

— Стоит ли взять такси?

— Не имеет смысла, вы дойдете за пятнадцать минут. Там есть этакая вытоптанная дорожка, и многие туристы пользуются ею. Вывеска розового цвета, небольшая. Просто идите по Шарлот-стрит, потом поверните направо и держитесь линии.

— Спасибо. — Бенни сложила схему, вышла и повернула направо. Она прошла несколько кварталов, остановилась и попыталась разглядеть схему в тусклом свете, падавшем из витрины закрытого ресторана. Она еле могла рассмотреть линию, но пошла налево, потом направо, не переставая искать Эллис.

Она повернула за угол, где стало заметно темнее, но нигде не увидела вывески «Странника». Бенни услышала шаги и повернулась, но это был какой-то тощий мужчина с сигаретой, от которой тянулся сизый дымок. Продолжая двигаться по улице, она повернула направо. Квартал был пустынен, если не считать крупного мужчины в бейсбольной кепке, который шел по направлению к ней. Вдруг она увидела розовое свечение в конце квартала. Должно быть, это и был «Странник».

Она продолжала идти в этом направлении. Крупный мужчина тоже двигался и, похоже, собирался преградить ей дорогу.

— Простите, — сказала она, обходя его, но он сделал шаг к ней.

— Привет, Эллис, — хрипло сказал он. Тень от козырька бейсболки закрывала ему лицо. — Я приятель Кью.

— Кого? Кью? — В памяти Бенни вспыхнуло это имя. Тот мужчина, которого Эллис кинула.

— Ты думала, что можешь скрыться от него, явившись сюда? У него повсюду есть друзья, включая копов. — Внезапно мужчина схватил ее за плечо, выхватил охотничий нож и приставил к ее груди.

Бенни, охваченная ужасом, чуть не задохнулась.

— Кью хочет, чтобы ты знала — получишь то, что заслужила.

Глава 122

Следуя указаниям навигационной системы, Эллис ехала по Вест-Бей-стрит, которая вела к Нассау. Дорога вилась вдоль берега, в черном небе низко висела луна, от которой по воде тянулась блестящая белая дорожка. Они выкинули тело Нокса у какой-то пустынной стройплощадки. Джулия успокоилась; выпрямившись, она сидела сзади, уткнувшись головой в окно, и слезы у нее высохли.

— Джулия, теперь в этом деле мы вместе, — из-за плеча сказала Эллис. — Помогай, и ты скоро избавишься от меня, ясно?

— Ясно.

— Мы почти у банка, верно?

— Верно.

— Где я могу припарковаться, когда мы подъедем? — Когда Эллис увидела прямо впереди огни Нассау, она прибавила скорость.

— За зданием есть небольшая площадка. Я покажу тебе.

— Это там, где паркуются сотрудники?

— Нет, мы оставляем машины на Ширли-стрит, это недалеко. Но сзади имеется небольшая площадка для доставок.

— Хорошо, девочка. Только не пытайся что-нибудь выкинуть. Самая тяжелая часть позади, и теперь все пойдет легко, так?

— Так.

— Дежурит ли охрана и где она?

— Есть только один охранник, и он внутри.

— У него есть оружие?

— Да.

— Он будет сопровождать нас в твой кабинет?

— Нет, он даст мне пройти самой.

— Я пойду с тобой. Кстати, там нет металлодетекторов?

— Нет. Я работаю там так давно, что они уже не требуют от меня показывать удостоверение, а я запишу тебя под каким-нибудь именем как мою гостью. Мой кабинет на третьем этаже.

Эллис, остановившись перед светофором, проехала дальше, миновав и «Шератон» и «Хилтон». Движение было вялое, и нигде не было видно копов. Улицы были пустынны, не считая нескольких пар, которые шли, обнявшись. Она повернула налево и потом направо на Бей-стрит. Тут был магазин белья, ювелирные магазины и несколько банков.

— Какой из банков BSB? — спросила Эллис.

— Тот, что слева, рядом с ювелирным магазином.

Эллис обратила внимание на сияющую вывеску BSB над причудливыми колоннами. Она повернула налево и въехала на стоянку.

Глава 123

Бенни вскрикнула. Мужчина заткнул ей рукой рот и прижал к стене.

Она лягнула его в пах. Его глаза вспыхнули от боли. Рука сползла с ее рта, но нож успел распороть ей плечо.

Бенни снова вскрикнула. Мужчина ударил ее в рот. Голова взорвалась от боли. Она отлетела назад, выронив сумочку.

— Ты мертва, сука! — сказал мужчина.

Бенни упала, но тут она вспомнила… Она сунула руку в сумочку, дрожащими пальцами нащупала револьвер и выстрелила сквозь кожу сумочки.

Бах! Револьвер сработал. Сумочка взорвалась как бомба. Боль пронзила руку Бенни. Она вскочила на ноги и отпрянула назад.

Мужчина схватился за бедро, откуда ударила струя крови. Он выронил нож.

— Помогите! — закричал кто-то сзади. — Кто-нибудь, помогите! Этот парень напал на девушку!

Бенни повернулась, чтобы увидеть другого мужчину, спешившего к ней. Он хотел помочь, но ей нельзя было терять время. И она побежала от него.

— Мисс, остановитесь! — закричал ей мужчина. — Остановитесь!

Бенни миновала одну улицу, потом другую. Она не знала, куда бежит, и не осмеливалась остановиться. Завернув за угол, она побежала по склону к деловому кварталу и проскочила узкую улочку. Мимо пролетела машина, не заметив ее, а за ней мини-фургон. Она продолжала бежать. Откуда-то выскочило такси и резко затормозило.

Раздался звук клаксона, но она продолжала бежать, возвращаясь на Бей-стрит.

Впереди был банк BSB.

Бенни повернула направо и припустила изо всех сил.

Глава 124

Эллис припарковалась на стоянке за банком BSB, взяла свою сумку с револьвером и вылезла из машины. Она собиралась вытащить Джулию с заднего сиденья, когда услышала крики. Она подняла глаза. На улице стоял мужчина, показывая на нее.

— Это она! — крикнул он. — Она выстрелила в того парня! Задержите ее!

Что?

Эллис ошеломленно застыла на месте. Откуда он знает? Она пристрелила Нокса в нескольких милях отсюда.

— Полиция, кто-нибудь, помогите!

Двое молодых людей ринулись ей наперерез.

— На помощь! — Джулия с воплем выскочила из машины и кинулась к банку. — Помогите, Джонас! Флойд!

Низко пригнувшись, Эллис рванула с места. Она мигом пересекла улицу, но не могла оторваться от преследователей. Они с криком нагоняли ее. Эллис повернула направо, потом налево, миновала какую-то темную улицу, потом другую и рывком пересекла шоссе.

Дзынь! Дзынь! Автобус со скрежетом остановился, но она продолжала бежать. Заметив какую-то аллею, она повернула туда. Автобус позволил ей скрыться от преследователей.

Она спряталась в тени, наблюдая за развитием событий. Через минуту какой-то человек пробежал мимо входа в аллею дальше по улице.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подумай дважды"

Книги похожие на "Подумай дважды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Скоттолини

Лиза Скоттолини - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Скоттолини - Подумай дважды"

Отзывы читателей о книге "Подумай дважды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.