» » » » Люси Снайдер - Опасная магия


Авторские права

Люси Снайдер - Опасная магия

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Снайдер - Опасная магия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Снайдер - Опасная магия
Рейтинг:
Название:
Опасная магия
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-01418-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасная магия"

Описание и краткое содержание "Опасная магия" читать бесплатно онлайн.



Захватывающая, ироничная история современной ведьмы! Впервые на русском языке!

Обладающая сверхъестественными способностями двадцатитрехлетняя Джесси под руководством своего наставника и по совместительству любовника Купера изучает непростое искусство практической магии, которая совершенно незаменима в повседневной жизни. В самом деле, как же без магии постирать белье, приготовить обед или, скажем, вызвать дождь во время засухи? Однако с дождем выходит незадача: заветная эротомансия не срабатывает и несчастный Купер проваливается прямехонько в ад, оставив Джесси в одиночку сражаться с вырвавшимся на свободу демоном. Старейшины магического сообщества, опасаясь новых бед, строго-настрого запрещают Джесси искать Купера, но девушка полна решимости вызволить возлюбленного из преисподней. Полагаясь лишь на помощь своего фамильяра, мудрого хорька Палимпсеста, и вооружившись скудными магическими познаниями, а также для пущей убедительности дробовиком, Джесси бросает вызов потустороннему миру!






Я смотрела, как огромный Виртус упал на мертвую поляну; алмазные глаза потрескались, пробитое сердце дымилось на сухой земле. В моем огне еще текла его сила, соединяя меня с остатками жизни в его теле. Я сконцентрировалась, подняла руку, пошевелила пальцами. Остатки Виртуса поднялись в воздух, образовали нестройные орбиты и затанцевали.

Но тут мое внимание рассеялось, и тело Виртуса снова рухнуло. Оно растаяло математическим туманом и растворилось в освещенном закатным солнцем небе.

«Мне показалось или ты действительно это сделала? — спросил Пал. Он песней опустил меня на траву рядом с собой. — Ты превратила Виртуса в свою марионетку».

— Наверное, да.

Поток ледяной логики Виртуса очистил мой мозг от засевшей там тьмы. Оставленные Подстрекателем ужасы превратились в застывших в янтаре скорпионов. Я могла поднести их к свету и рассмотреть либо задвинуть в дальний угол и забыть о них. Сейчас они ничем мне не угрожали, но я знала, что, если сломать их холодную скорлупу, они оживут. Теперь они стали моим оружием.

Я перевела взгляд на пламенеющую руку. Огонь успокоился, он больше не обжигал одежду и не угрожал поглотить меня безвозвратно.

Но моя злость за то, что сделали со мной, Купером и детьми, не утихла. Она даже не уменьшилась.

«Людям не следует доверять такую силу», — произнес Пал восхищенно и немного испуганно.

Правой рукой я задумчиво потерла чешуйчатые шрамы под каменным глазом. Вспомнила, как Подстрекатель назвал меня дворняжкой.

— Может, я не совсем человек. Виртус… я почувствовала, что он опасается меня и Купера. Опасается того, на что мы способны.

«И надо же, ты его убила, — в мысленном голосе Пала звучали истерические нотки. — Так что можно сказать, что его страхи имели под собой основание».

— Ну убила. Подумаешь! Наверняка волшебникам иногда везет в таких делах.

«На самом деле нет. Я никогда не слышал, чтобы любое смертное существо сумело причинить существенный вред Виртусу, а тем более убить его».

— А…

Я обернулась. Матушка Карен и Колдун вывели из подвала выживших. Карен и еще пара людей, которых я смутно помнила по бару Колдуна, держали на руках детей. Сам Колдун и мужчина в замшевых сапогах с бахромой несли обмякшее тело все еще находящегося без сознания Купера. Все Таланты смотрели на нас с Палом со смесью потрясения, восхищения и страха.

— Теперь за мной придет отряд Виртусов? — спросила я Пала.

«Возможно, но, если честно, я плохо представляю их порядки, — ответил он. — Поэтому я не знаю, что нам теперь делать».

— Плохо. — Я посмотрела под ноги.

На земле лежали пергамент и перо мистера Джордана.

Я расхохоталась.

«Что?» — спросил Пал.

— Какая неприятность! Мы забыли обновить заклинание передачи анафемы. — Со смехом я указала на магический договор. Я переключилась на ракурс, в котором видела архитектуру ада Купера. Вокруг пергамента кружились прозрачные заклинания. — Что за бюрократия, которая продолжает работать, когда она уже совсем не нужна? Как думаешь, если я подпишу, он оставит нас в покое? Лучше поздно, чем никогда, верно?

Я наклонилась, взяла в правую руку перо и написала четким почерком «Отвали» на линии подписи. Надпись исчезла. На ее месте на краткое время проявились слова «Требуется настоящая подпись», затем исчезли и они.

— Как скажете, — ответила я, подписалась и скомкала договор в пламенной руке.

«Что ты вытворяешь?» — спросил Пал.

— Я думаю, что сейчас известие дойдет до хозяина.

Не спуская с договора каменного глаза, я прошептала древнее слово «следить». В голове мелькнула картинка — мистер Джордан сидит за столом в роскошной библиотеке, в обрамлении полок с книгами и развешанных по стенам древних доспехов. Особняк стоял в Бексли — богатой части города, куда людей моего класса приглашали крайне редко. Я там не была, но знала, что смогу проследить за заклинаниями до их конечной цели.

— Карен! Колдун! — закричала я. — Вы сможете доставить всех в город?

— Думаю, да, — дрожащим голосом ответила Карен. — А что ты собираешься делать?

Я помахала пером.

— Пришло время для еще одной беседы с мистером Джорданом.

— Им понадобится «лендровер». Ты знаешь летающую мелодию? — повернулась я к Палу.

Тот кивнул.

— Хватит горючего, чтобы доставить нас в город?

«Думаю, да».

Он опустился на колени, и я забралась на лохматую спину, где, поерзав, сумела удобно устроиться между двумя позвонками. Он запел другую мелодию, согнул ноги и прыгнул в небо.

Глава 25

НЕБОЛЬШАЯ БЕСЕДА

Мы с Палом уносились в закат, мои волосы развевались по ветру, а сердце замирало от парения над миром. Я бы получила большее наслаждение от полета, если бы не сжимала зубы в ожидании, что вот-вот нагрянут полчища Виртусов. Но никто нас не преследовал, и на полпути к Колумбусу я начала успокаиваться. И тут я поняла, что в воздухе за нами следят другие создания, хотя и не приближаются. Я подозревала, что это наездники на драконах, скрытые под заклинанием невидимости.

Невидимости.

— Черт, нас же могут увидеть! — закричала я Палу, когда он начал спускаться к Бексли.

«Я не могу поддерживать более одного заклинания, — ответил он. — Займись невидимостью сама».

Я представила, как обычные люди сидят на крылечках, наслаждаются прохладным вечерним ветерком, пьют лимонад или пенное пиво. И вдруг поднимают глаза и видят женщину с огненной рукой верхом на огромном паукообразном чудовище. Что они сделают? Будут показывать пальцами и кричать? Позвонят в полицию и на телевидение? Или поклянутся бросить пить?

А может, бросят равнодушный взгляд и примут в сумерках паука и всадницу за метеорологический зонд.

— Да и черт с ними! — сказала я Палу. — Пусть видят что хотят. Я больше не играю по правилам.

И черт с Джорданом. Я еще не решила, что сделаю, когда наконец до него доберусь, главным образом потому, что старалась вообще выбросить Джордана из головы. Меня раздражало малейшее воспоминание о его самодовольной улыбке. И тут огонь на руке вспыхнул, и мне пришлось поднять ее над головой, чтобы не обжечь Пала. От пантомимы, изображающей статую Свободы, разболелось плечо, поэтому я начала думать о другом. Например, о том, что делать, если нам с Палом повстречается несколько Виртусов.

Следуя заклинанию на договоре, мы опустились в круглый, вымощенный гравием внутренний дворик рядом с кирпичным особняком. На широком, украшенном белыми колоннами парадном крыльце стоял пожилой мужчина во фраке и белых перчатках. Судя по исходящим от него ощущениям — не Талант. За его спиной возвышалась двойная дверь красного дерева с ручками в форме головы египетских львов.

— Вы мисс Шиммер? — спросил мужчина, когда я слезла со спины Пала.

Он говорил с британским акцентом. Надо было догадаться, что Джордан привезет себе настоящего дворецкого. Элитный сукин сын. От злости рука снова вспыхнула.

— А где остальные люди Джордана? — спросила я.

Я пыталась сохранять спокойствие и пригасить потрескивающее под рукавом пламя.

— Служащие мистера Джордана закончили работу и разошлись по домам. В предвкушении вашего визита он отослал жену и детей к друзьям. Я не знаю, где они находятся, так что не смогу вам сказать, независимо от оказываемого на меня… воздействия.

Его слова меня огорошили. Он принимал меня за какое-то чудовище? Я перевела взгляд на залитую ихором одежду и вздохнула.

— Я не собираюсь причинять вам вред. Где Джордан?

— Мистер Джордан ожидает вас в библиотеке. Прошу вас следовать за мной. Боюсь, что ваш… компаньон не пройдет в дверь.

Я поглядела на Пала.

«Останешься здесь?»

«Останусь, но как же ты?»

Я закусила губу и подергала пряжку шлема.

«Мне может понадобиться помощь, смотря как пойдет разговор. Сможешь?..»

«Я буду знать, где ты находишься. Если возникнет нужда, я проломлю крышу и приду к тебе».

«Хорошо».

Я шагнула к дворецкому:

— Пошли.

Пожилой джентльмен провел меня в просторное, освещенное канделябрами фойе.

— Не хотите ли прохладительных напитков? Я приготовил сангрию.

— Нет, спасибо.

Я с опаской оглядывалась вокруг и не удивилась бы, если бы обнаружила в особняке средних размеров гарнизон. Но если Джордан узнал, что я убила Виртуса… что ж, по крайней мере, он дорожил некоторыми членами своей семьи и побеспокоился о них. Меня ужасало, что он считал, будто я могу причинить вред его детям, но что взять с недалекого мерзавца. Он не стеснялся подвергать страданиям невинных детей, если это входило в его планы.

Моя рука вспыхнула, от нее загорелся гобелен. Черт! Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Джордан ожидает, что я разгромлю его дом, потому что сам так поступил с моим. Не спорю, мне бы очень хотелось спалить его особняк, но я решила, что поступлю достойнее его и буду спать спокойно. Возможно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасная магия"

Книги похожие на "Опасная магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Снайдер

Люси Снайдер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Снайдер - Опасная магия"

Отзывы читателей о книге "Опасная магия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.