» » » » Ким Харрисон - Демон отверженный


Авторские права

Ким Харрисон - Демон отверженный

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Демон отверженный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ACT: Астрель: Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Демон отверженный
Рейтинг:
Название:
Демон отверженный
Издательство:
ACT: Астрель: Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065588-5, ISBN 978-5-271-29552-2, 978-5-4215-1150-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демон отверженный"

Описание и краткое содержание "Демон отверженный" читать бесплатно онлайн.



Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы. Оборотни, подстерегающие жертв на тропинках ночных парков. Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов. Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом».

Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — «охотницы за наградами» в лучших традициях вестерна и достойной соперницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Когда-то Рейчел совершила ошибку: чтобы спасти своих друзей, она заключила союз с демоном. И теперь придется платить по счетам. Демон вырвался из тюрьмы — и идет по ее следу, чтобы получить принадлежащее ему по праву. Если Рейчел хочет освободиться — ей предстоит поставить на карту не только свою жизнь и душу, но и много, много большее.






— Это потому что оно сквозь леи-линии достает — демонов призывать.

Я скривилась, но было поздно. Сидя очень прямо, Маршал осторожно взял кусочек риса с овощами, будто все это его не волновало. Я устало поглядела на саке и решила, что с меня хватит. Это про Дженкса, не про саке. Что с ним сегодня такое?

— Оно не призывает демонов, только позволяет мне говорить с ними. — И открывает для них каналы, по которым они могут проходить. — Маршал, я белая колдунья, честно. — Я посмотрела на пентаграмму и вздрогнула. — Дело в том, что тут есть демон, желающий утащить меня в безвременье, а круг вызова дает мне возможность обратиться к другому демону, чтобы его забрали, как только он появится. Ему полагается быть в тюрьме. Но все будет в порядке завтра же, когда мы с Дэвидом вколотим малость ума в того, кто вызывает Ала и дает ему возможность до меня добраться.

Даже для меня самой это прозвучало неубедительно. А Маршал жевал свой рис, внимательно на меня смотрел и взвешивал собственные мысли. Глянул на круг вызова и снова на меня.

— Ты его называешь Ал? — спросил он без нажима.

Я набрала воздуху, решив выложить ему сразу всю драму моей жизни. Если он после этого решит уйти, то лучше мне знать сейчас, а не тогда, когда он начнет мне нравиться.

— Копоть на моей ауре появилась, когда я использовала демонское проклятие для спасения своего экс-бойфренда, — сказала я. В основном оттуда. — А две демонские метки — это неудачное стечение обстоятельств.

Разве не все так говорят? — спросила я себя насмешливо, но Маршал глотнул саке из чашки и сел ровнее.

— Рэйчел, ты не обязана мне все это рассказывать, — сказал он, и я подняла руку:

— Нет, обязана. — Поглядев на саке, я хлопнула его одним глотком, желая на несколько минут развязать себе язык. — Я ни за что не заведу себе бойфренда в ближайшем будущем, — сказала я, будто меня это жгло. — Так что, если ты ищешь быстрого перепихона, можешь уходить прямо сейчас. Да тебе так и так все равно сейчас уходить.

— Э-гм… — начал Маршал, и Дженкс, хихикнув, допил остатки своего саке.

— У меня работа рискованная, — заявила я с вызовом и шлепнула рукой по столу так, что чуть не перевернула тарелку с рисом. — И я ее люблю. А ты из-за меня можешь случайно попасть под удар.

Я стиснула зубы. Кистен погиб, потому что отказался убить меня по слову Пискари — я не сомневалась в этом.

Дженкс взлетел, и я смотрела, как он, рассыпая искры, сел Маршалу на плечо и вздохнул.

— Она обожает драму, — сказал он тихо, но достаточно громко, чтобы я взбесилась.

— Дженкс, заткнись, — сказала я, тщательно выговаривая слова, чтобы они не расплывались. Пьяна я не была, но развязаться развязалась. Я повернулась к Маршалу: — Демонскую метку я заработала, когда мой бывший бойфренд выторговал перенос по линиям. Это было, когда Ал разодрал мне горло. Другая, на ноге — потому что один идиот утащил меня в безвременье, чтобы там отдать Алу, и мне пришлось покупать путь домой у другого демона. Это совершенно сумасшедшая баба, и она может появиться в любой момент, как только обо мне вспомнит.

— Баба? — переспросил Маршал, приподняв редкие брови, но все же поверил.

— Еще у меня пара вампирских шрамов без владельца, и из-за них я восприимчива к вампирским феромонам, — продолжала я, и мне было все равно, что он обо мне подумает. — Если бы Айви меня не защищала, я уже была бы мертва или сошла с ума из-за этих шрамов.

Дженкс наклонился к уху Маршала и прошептал громко, чтобы я слышала:

— А я думаю, они ей нравятся.

— Я — ходячее бедствие, Маршал, — сказала я, не обращая внимания на Дженкса. — Если бы ты был умный, ты бы сейчас вышел из церкви, сел в свою машину — и подальше отсюда. Господи, я даже не знаю, зачем ты вообще пришел!

Маршал отодвинул тарелку, сложил руки на груди — под рубашкой бугрились мускулы, и я заставила себя от него отвлечься. Нет, я черт побери, не была пьяна, но глаза щипало.

— Ты все сказала? — спросил он.

— Кажется, все, — ответила я упавшим голосом.

— Дженкс, ты не возражаешь, если я поговорю с Рэйчел наедине? — спросил Маршал.

Пикси помрачнел, уперся кулаками в бока, но увидел, как я мрачно на него глянула, и полетел к двери. Десять против одного, что будет подслушивать из коридора, но хотя бы иллюзию уединения он нам создал.

Проводив его взглядом, Маршал наклонился через стол и взял мою руку в свои.

— Рэйчел, мы с тобой познакомились у меня на лодке, когда ты просила меня помочь выручить твоего экс-бойфренда из лап вервольфов. Думаешь, я не знаю, что ты оставляешь след из хлебных крошек, по которому за тобой идет беда?

Я подняла голову:

— Да, но…

— Моя очередь, — напомнил он, и я закрыла рот. — Я не потому сижу у тебя на кухне, что никого в городе не знаю и ищу себе в кровать тело посимпатичнее. Я здесь потому, что ты мне нравишься. Мы с тобой говорили всего несколько часов у меня на лодке, но я за это короткое время видел в тебе — тебя. Без притворства и игры. Ты знаешь, как это редко бывает? — Он слегка сжал мне пальцы, и я подняла глаза. — На свидании никогда так не увидишь личность, и даже после дюжины свиданий не увидишь. Иногда можно годы провести с кем-нибудь и не узнать друг друга под тем слоем, которым мы себя закрываем для комфорта. И мне понравилось то, что я увидел, когда ты была в тяжелых обстоятельствах. Что мне меньше всего нужно — это уравновешенная подруга. — Он выпустил мою руку и опустился обратно в кресло — Последняя моя была просто кошмар, и я тоже предпочитаю ни к чему не обязывающие встречи — как сегодня. Только без демона.

Он улыбнулся, и я не смогла сдержать ответной улыбки. Слишком много я видала парней, чтобы принять его слова за чистую монету, но он подавлял дрожь, рожденную какими-то своими воспоминаниями.

— Я не хочу тебя подставлять, — промямлила я, несколько сконфуженная.

Самый быстрый способ заинтересовать мужчину — сказать, что ты не заинтересована.

Маршал сел попрямее.

— Со мной ничего не случится, — сказал он, выглянул из темного окна кухни, пожал плечами. — Я не беспомощен. У меня диплом по манипуляциям лей-линиями на глубоком уровне. Должен уметь справляться с парой демонов. — Он улыбнулся еще раз: — По крайней мере, при краткосрочном контакте.

Не так все получалось.

— Я не… я не могу… — Я сделала глубокий вдох и выдох. — Я еще не оправилась от прошлого. Ты зря время теряешь.

Он посмотрел на окно, ставшее теперь темным прямоугольником.

— Я же тебе говорил, что не ищу подружку. Вы, женщины, все психованные, но мне нравится, как ты пахнешь, и с тобой приятно танцевать.

У меня внутри что-то задрожало — и успокоилось.

— Тогда почему ты здесь?

Маршал снова посмотрел мне в глаза:

— Я не люблю быть один, а у тебя такой вид, будто бы тебе нужно с кем-то быть. Какое-то время.

Я медленно опустила глаза и снова посмотрела прямо на него. Можно этому верить?

Увидев пудреницу, я ее подняла, взвесила на ладони — и бросила в сумку. Как-то мне показалось, что я не должна больше ничего ему доказывать, и вся эта идея была с самого начала гнилой. О господи, не удивительно, что я все время попадаю в беду. Ну, не могу я сейчас пойти погулять. И что?

— А хочешь посмотреть кино? — спросила я, смущаясь, что только что обнажила перед ним душу, хотя чувствовала себя после этого освеженной.

Маршал тихо хмыкнул, потянулся, не вставая с места. Вид у него был спокойный и довольный.

— С удовольствием. Ты не против, если я возьму свою газету с объявлениями? Я все еще ищу квартиру.

— Не против, — ответила я. — Совсем никак не против.

Глава двенадцатая

Разбудил меня почти неслышный шорох кожи и ткани. От прилива адреналина сон резко прервался, веки широко раскрылись, дыхание участилось. Кусачая мягкость пледа коснулась лица, я быстрым и плавным движением села.

Я лежала не в своей кровати, а на диване в святилище, и яркий солнечный свет лился в высокие витражи. Маршал за кофейным столиком застыл, полупривстав с кресла. Лицо у него было просто потрясенное.

— Bay, — сказал он и выпрямился в полный рост. — Я старался потише. Ты действительно чутко спишь.

Я заморгала, потом сообразила, что случилось.

— Я заснула. — Надо же, какое тонкое наблюдение. — Который сейчас час?

Маршал тихо выдохнул и сел обратно на стул, на котором провел большую часть ночи. На столе стояла миска с остатками попкорна, три бутылки шипучки и пустой пакет из-под имбирных пряников. Широко расставив ноги в носках, Маршал прищурился на собственные часы. Со стрелками, что меня не удивило — колдуны, как правило, не любят цифровых.

— Чуть больше семи, — сказал он, подняв глаза на телевизор с отключенным звуком, где танцевали куклы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демон отверженный"

Книги похожие на "Демон отверженный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Демон отверженный"

Отзывы читателей о книге "Демон отверженный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.