» » » » Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов


Авторские права

Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов
Рейтинг:
Название:
Джентельмены предрочитают суккубов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джентельмены предрочитают суккубов"

Описание и краткое содержание "Джентельмены предрочитают суккубов" читать бесплатно онлайн.



Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?






— Уходи, Бобби. Пожалуйста, уходи.

— Но… Но… Мы увидимся позже?

Я заставила себя отрицательно покачать головой.

— Может быть, в другой раз.

Бедный парнишка. Похоже, он был чертовски смущен.

И не он один.

— О. Я понял… дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится.

Не нужно быть телепатом, чтобы понять — бедняга воспринял мой отказ как оглушительный удар по своему мужскому самолюбию. Через несколько мгновений дверь захлопнулась, и я осталась одна.

Да что же со мной происходит?

Я никогда не вешалась на мужиков, и уж конечно не стала бы совращать девятнадцатилетнего швейцара. Мне было двадцать семь — с ума можно сойти! — и меня не привлекали юнцы. И все же, когда я увидела его в дверях… Как он облизывает губы… Мне захотелось наброситься на него. Что я и сделала.

Я вспомнила о разговоре с Ноа.

“Вначале ничего не заметно, но позже ты обнаружишь некоторые изменения, и я не хочу, чтобы ты переполошилась” — сказал он с очень серьезным видом и вручил мне свою визитку. На тот момент я была просто взбешена его поведением, посчитав его высокомерным и чванливым болваном.

Больше я так не считала.

Я ринулась к своей сумочке и достала бумажник. И правда, в нем лежала его визитка. Простая карточка, с надписью “Ноа Гидеон” и номером телефона. Ах, да! Еще несколько букв из его “ангельского алфавита” в верхнем правом углу. Да, парню надо отдать должное — когда он выдумывал сказочку, он выкладывался по полной.

Если только это не сказочка… после всего.

Дрожащими пальцами я набрала номер и приложила трубку к уху. Три гудка и переадресация на голосовую почту.

Да пропади ты пропадом! Я не собиралась оставлять сообщение. Что бы я сказала? Приветик, мои сиськи выросли за ночь, а глаза стали синими, перезвони мне?

Повесив трубку, я уселась рядом с телефоном, решив подождать. Когда-нибудь он все-таки должен будет ответить. Я включила телевизор. Я абсолютно не устала и была взбудоражена происходящим, так что о сне и речи не шло. Поэтому, я названивала ему. В течение всей ночи. И смотрела телевизор между звонками.

Ладно, признаюсь, я смотрела порно. Ничего не могла с собой поделать. На самом деле, я вообще глаз не сомкнула и всю ночь смотрела порно. Было что-то крайне завораживающее в откровенных ласках языком и стонах наслаждения. Между фильмами я пыталась дозвониться до Ноа.

Вскоре, после восхода солнца, мне наконец-то повезло.

Два гудка, а затем:

— Да?

Ни “привет”, ни “алло” — ну что за парень?

— Ноа, это я. Джекки.

— Джекки? — В голосе ни намека на узнавание.

Я пришла в ярость. Этот дамский угодник не мог вспомнить, кто я, черт побери, такая?

— Да, Джекки. Девчушка с мусорки, припоминаешь?

— Ах, Джекки. — Его приятный, сексуальный голос, посылал импульсы сладкой дрожи прямиком в мой пах. — А я уж думал, что ты не позвонишь.

Он казался разочарованным, от чего я еще больше взбесилась.

— Не ты один. Слушай, у меня настоящие проблемы…

— Одна из которых синие глаза?

Ошеломленная, я онемела на минутку, потом кивнула.

— Алло! Ты все еще там?

Тупица! Он же не может видеть моего кивка.

— Да, я все еще здесь. Да, у меня синие глаза. И со мной еще что-то не так… и уйма других странностей. Что происходит? — От паники мой голос сорвался на визг.

— Знаешь, нам лучше всего опять встретиться. Скажем, в шесть тридцать в соборе Святого Антония? Через полчаса. Ты знаешь, где это?

Я удивленно моргнула. В соборе ни свет ни заря в среду?

— Они так рано открываются?

— Двери храма Божьего всегда открыты.

Казалось, его забавляла моя наивность.

— Хм, хорошо. А почему так рано?

— В вечерние часы я недоступен. — Прежде чем я смогла вставить словечко по поводу его странного замечания, он продолжил: — Мне нужно несколько минут, чтобы связаться с другом. Не переживай. Все будет хорошо.

“Легко тебе говорить”, — со вздохом подумала я.

— Ладно, встретимся там. Я буду в одежде, которая мне не по размеру.

“Петтинг на церковной скамье?..”

— Походит на то, как мы встретились на днях, — он усмехнулся, молниеносно вызывая во мне вожделение и ярость.

Мне захотелось швырнуть трубку, но все же я вынудила себя вежливо закончить разговор. Помощь была в пути; хотя я уже испытывала страх от того, что он собирается мне сказать. Я не уделила должного внимания его предыдущему вздору — что-то там о суккубах. Сейчас я об этом очень жалела.

Вся на нервах и не в духе, я рыскала в своем шкафу, пытаясь найти хоть какие-нибудь штаны, который удержатся на моей талии и футболку, которая не обтянет мои возбужденные соски.

Я надеялась, что у Ноа найдется хорошее объяснение происходящему, потому что до сих пор его история была полнейшим вздором.

ГЛАВА 6

Ему потребовалась чертова уйма времени, чтобы добраться до собора. Я смотрела на часы каждые тридцать секунд после того, как стрелка пересекла отметку в семь часов, а Ноа, как и его друга, все еще не было. Когда стрелка подползла к семи тридцати, я решила, что он решил устроить мне веселенькую жизнь. Очередной розыгрыш в длинной череде неудач, которой стала моя жизнь в последнее время.

Разумеется, как только я поднялась со скамьи, Ноа вошел через двойные двери, заставив мои гормоны взлететь до небес. При виде его широких плеч, меня охватил трепет и нахлынуло возбуждение, жидким огнем устремившись к бедрам.

И тут, позади него, я заметила девушку с внешностью топ-модели, и вдобавок к похоти во мне вспыхнула неприязнь. Да как посмел этот нахал заставлять меня ждать, пока у самого свиданьице? Стушевавшись, я пригладила волосы, надеясь, что толстовка с логотипом футбольной команды колледжа “Нотр Дам” не посрамит мой вид.

Ноа как всегда выглядел восхитительно. Его волнистые светлые волосы были стильно взлохмачены и открывали лицо. Он был одет в модный серый пиджак и темно-серые брюки. Я никогда бы не подумала, что рубашка темно-красного, вернее даже гранатового цвета, будет сочетаться с деловым костюмом, но на нем ансамбль смотрелся изумительно. Снова без галстука, воротничок небрежно распахнут, открывая гладкую и загорелую грудь.

— Привет, — выдавила я, стараясь держать себя в руках. Практически невозможно было устоять перед искушением запрыгнуть на него и исступленно целовать. — Слава Богу, ты здесь.

Топ-модель сняла солнцезащитные очки, открыв бледно-голубые глаза.

— Ого! Ноа, с ней совсем худо. Ты только глянь на ее глаза.

— Вижу. — Его серебристые глаза уставились на меня. — Джекки, ты в порядке?

— Я так не думаю, — ответила я, не в силах скрыть плаксивые нотки в голосе от вида соперницы.

Девушка, стоявшая за Ноа, была самим совершенством, высокой и смуглой. Скорее всего, она или индианка, или аравийка, или же с примесью восточной крови. Ее прямые черные волосы ниспадали на плечи блестящим ровным шелком, а сама она была увеличенной копией куклы Барби с потрясающими светлыми глазами и кожей самого восхитительного насыщенного оливкового оттенка, который я когда-либо видела. Короткое облегающее платье открывало неправдоподобно длинные ноги, а ее стройный стан, скорее всего, ни разу в жизни не ведал диеты. Я была больше, чем уверена, что уже где-то видела ее, — возможно на обложке журнала “Спорт Иллюстрэйтед”.

— А она тут зачем? — Не в силах скрыть раздражения этот вопрос сорвался с моих уст, прежде чем я смогла остановить себя.

Топ-модель взглянула на меня и засмеялась. Она развязано толкнула Ноа локтем.

— Ты разве ничего ей не объяснил? Ох уж эти мужчины. Ее трусики, скорее всего, промокли до нитки, а ты здесь появляешься в сопровождении цыпочки.

Я недоуменно захлопала глазами от ее беспардонного замечания:

— Простите? Я не ослышалась?

Ноа положил руки на мои плечи, и от близости его тела меня пробрал трепет. Боже, как же он приятно пахнет. Меня просто ошеломил его насыщенный мужской аромат — он источал запах выделанной кожи и корицы. Я наклонилась ближе, любуясь точеными чертами его лица. Если я придвинусь чуточку поближе, он сможет заключить меня в объятья, и я прижмусь щекой к его широкой восхитительной груди…

— Как ты, Джекки?

— Не очень. Со мной что-то не ладное, Ноа. — До смерти желая коснуться его, я шагнула к нему и в самый последний момент отдернула руки. Похоже, я слишком спешу.

Ноа сел на скамью; не сводя с него глаз, я присела рядом с ним, практически оказавшись на его коленях.

— Теперь ты мне веришь? — спросил он.

— Ты про что? — переспросила я, сбитая с толку его близостью.

— Ты превратилась в суккуба, — его руки сжали мои ладони.

— Похоже на то… — У меня зудела кожа, мне хотелось сорвать пиджак с его плеч, мне… В эту тяжелую минуту я не могла сосредоточиться. Если он шевельнет хоть пальцем, то окажется в моих цепких объятиях. Бедра затрепетали от одной этой мысли. — И что же делает суккуб, расскажи-ка еще раз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джентельмены предрочитают суккубов"

Книги похожие на "Джентельмены предрочитают суккубов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Майлз

Джилл Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов"

Отзывы читателей о книге "Джентельмены предрочитают суккубов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.