Маргарет Мэллори - Рыцарь наслаждения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рыцарь наслаждения"
Описание и краткое содержание "Рыцарь наслаждения" читать бесплатно онлайн.
Юная красавица Изабель готова забыть о девичьих забавах и покорно отправиться к алтарю с французским высокородным дворянином, которого сосватал ей сам король, но внезапно в дело вмешивается… любовь. Сэр Стивен Карлтон совсем не богат, зато красив, молод и дерзок настолько, что готов похитить Изабель. соблазнить, сделать своей женой — и все это попреки королевской воле. Отныне Стивен и его возлюбленная — мятежники. Вдвоем они противостоят целому миру. И на их стороне лишь сила неистовой, пламенной страсти…
— Стоит тебе посмотреть на меня — и я уже тебя хочу. — Он вдохнул цветочный запах ее волос и ощутил, как снова затвердели ее соски.
Он собирался на этот раз взять ее медленно. Он не знал, когда еще им представится возможность уединиться, и хотел, чтобы она запомнила его надолго. Целуя ее, он задался вопросом: неужели король и вправду сошлет его за это в Ирландию? Значит, их следующий раз состоится на корабле…
— Ты страдаешь от морской болезни? — спросил он, покусывая мочку ее уха.
— Ммм?.. — спросила она.
Он скользнул языком ей в ухо и прижался членом к ее бедру, и она, конечно же, забыла его вопрос.
Он и сам его забыл, когда она взяла его стержень в руку. Стивен знал, как доставить женщине удовольствие, и обычно проделывал это намеренно. Но на этот раз все было иначе. С Изабель он полностью отдавался инстинктам и эмоциям, он впитывал каждый ее вздох, он хотел сделать ее тело своим, все, целиком, до последнего дюйма.
На этот раз он не нуждался в осторожности. Он вошел в нее на полную глубину, и она приветствовала его, двигалась вместе с ним. Он растягивал и растягивал удовольствие.
— Ты моя, — сказал он, двигаясь в ней. — Только моя.
Да, она была его. Отныне и навсегда.
А потом его захлестнула такая нежность, что он не смог найти слов, чтобы выразить чувства. Он вообще не мог говорить и только шептал Изабель в волосы:
— Любимая моя, любимая.
В аббатство они возвращались рука об руку, и Стивен чувствовал себя расслабленным и счастливым. Удивительно, какой привлекательной показалась ему перспектива связать жизнь с этой женщиной. Без тени сожаления он готов был отказаться от всех остальных. По правде говоря, он даже испытывал облегчение, что с этим этапом жизни покончено. Единственное, чего он хотел, — это Изабель.
Стивен обдумывал план. Чтобы получить благословение короля, надо выставить все козыри. Мудро будет взять с собой Уильяма, когда он пойдет говорить с королем. Жаль, здесь нет Кэтрин, которая могла бы сыграть на детской дружбе с Генрихом. Но Роберт непременно замолвит за него словечко.
Король, конечно же, настоит на том, чтобы спросить Изабель. Этого не избежать, но он ее подготовит.
Все будет хорошо. Он позаботится об этом.
Глава 21
Изабель лежала на жесткой кушетке в гостевой комнате. Ее ожидала длинная ночь. В полночь Стивен уехал в Кан. Он обещал вернуться с двумя десятками вооруженных людей через два часа после рассвета.
Вернувшись из сада, они больше не оставались наедине. Они пошли навестить Фицалана и через дверь лазарета услышали, как он спорит со старым монахом. Обнадеженная этим фактом, Изабель дала Стивену возможность оставшееся время провести у постели брата.
От усталости у нее кружилась голова. Но как заснуть, когда даже одеяло до сих пор пахнет Стивеном?
Она хотела запомнить каждый миг, проведенный вместе с ним. Каждое прикосновение, каждый взгляд, каждое слово. Как боролись в его взгляде беспокойство и желание, когда он спросил, уверена ли она. Для нее не было пути назад с первого нежного поцелуя. Она коснулась пальцами губ, вспоминая его.
То, что случилось после… она помнила живо и ярко, но как фейерверк эмоций и ощущений. Она и понятия не имела, что близость с мужчиной может быть такой. Удивительно, что пары, между которыми пылает такая страсть, вообще покидают постель.
Возможно, такая гармония встречается редко. Ладно, не важно, что есть у других, у нее был один день. Даже меньше, несколько часов. Несколько часов за всю жизнь!
Изабель сжала кулаки и заколотила по тонкому тюфяку. После этой вспышки отчаяния и досады безрадостное будущее навалилось на нее тяжким грузом. Слезы катились по щекам. Возможно, завтра она снова исполнится надежд на счастливую жизнь с де Рошем, но… Нет, сегодня надежды у нее нет. Сегодня ее одеяло хранит запах Стивена, а кожа горит от его ласк.
Может, лучше было вообще с ним не ходить? Чтобы даже не знать, каково это? Он просто не мог быть с ней более внимательным или страстным. Он подарил ей такое наслаждение, что она чуть не умерла. Жаль, могла бы умереть счастливой.
Нет, она не жалела о содеянном. Она грешница. И совсем лишена раскаяния.
Стивен заставил ее почувствовать себя особенной. Возможно, в этом и заключается его секрет, и именно поэтому женщины так тянутся к нему. Он заставляет каждую верить, что она уникальна. Внезапно Изабель посочувствовала Мари де Лизьё. Она поняла, почему Мари никак не хотела оставить Стивена в покое, даже когда всем уже стало ясно, что он к ней охладел.
У Изабель для этого слишком много гордости. А еще у нее есть долг. Даже будь у нее выбор — которого у нее нет, — все равно она связана обещанием, данным королю. Она не такая, как ее отец. Она не предаст принципы верности и чести только потому, что ветер изменился.
Скоро она даст обеты де Рошу. Священную клятву верности.
Лишь на мгновение Изабель позволила себе вообразить, что венчается со Стивеном.
Пришло непрошеное воспоминание из детства — она вспомнила, как отец смотрел на мать — с болью и невыносимой тоской в глазах. Мать никогда его не любила. Изабель просто знала это, как, случается, ребенок знает что-то, не понимая. Отец любил жену с безнадежной, безудержной страстью, на которую она отвечала искренним равнодушием. Когда они потеряли земли, это равнодушие сменилось полнейшей апатией и безразличием к миру.
Наверное, это-то и убило его.
Впервые Изабель увидела отца глазами взрослого человека. Самые страшные ошибки он совершил от отчаяния. Он пожертвовал честью и родной дочерью в надежде, что богатство и положение в обществе помогут ему заполучить любовь жены.
Насколько несчастнее она была бы, если бы вышла замуж за Стивена! В отличие от матери, которая посвятила себя Богу, Стивен посвятил себя женщинам. Он и дальше будет менять их одну за другой… Да, и это намного хуже.
Стивен легко поддается искушению. И искушение так и вешается ему на шею на каждом шагу. Если бы он стал ее мужем, то как смогла бы она делить его с другими женщинами? Нет, она бы просто этого не вынесла. Не вынесла бы — и все.
Нет, ну разве можно быть такой дурочкой? Лежит здесь на жесткой кушетке и злится на Стивена за воображаемые адюльтеры в воображаемом будущем. Он ей не муж и ни в чем ей не клялся. Да, он выразил ей свое теплое отношение, но речь шла лишь о настоящем моменте.
Он так и не сказал, что любит ее. Ни разу.
Да и какая разница, все равно будущее ее предрешено. Утром Стивен отвезет ее обратно в Кан. К де Рошу. Сдаст с рук на руки.
Она перевернулась на бок и свернулась плотным клубочком. И долго еще плакала о том, чего так страстно желала — и не могла получить.
Разбудили ее голоса и торопливые шаги за дверью. В следующую минуту постучался и вошел Джеффри, полностью одетый и с мечом в руке.
— Сюда во весь опор мчатся двенадцать вооруженных человек. И это не английские солдаты, — торопливо проговорил он.
Изабель резко села. Сердце застучало как сумасшедшее. Она увидела Джейми за спиной брата. Когда Джейми вошел, она уже вскочила с постели и надевала перевязь с мечом.
— Боюсь, это те, кто вчера напал на вас, — сказал Джейми. — Наверное, они идут за отцом.
Джеффри сорвал ее плащ с гвоздя за дверью, и они выбежали из кельи вслед за Джейми.
На бегу Изабель схватила Джейми под руку:
— Они же не посмеют забрать Фицалана силой из святой обители?
Мрачное выражение лица Джеффри явственно свидетельствовало: он полагал, что именно это они и собираются сделать.
— Неужели отец-настоятель выдаст его?
Джеффри кивнул и пробежал вперед через арку. Когда Изабель добежала до фасада храма, то увидела настоятеля и нескольких монахов у рва, который окружал территорию монастыря внутри крепостной стены. На другой стороне узкого моста два послушника поднимали тяжелый засов, запиравший ворота.
— Не открывайте ворота! — закричал Джеффри.
Отец-настоятель бросил на них взгляд через плечо и подал послушникам знак продолжать.
— Уведи Фицалана в храм! — бросил ей Джеффри и помчался дальше вслед за Джейми.
Изабель сразу поняла, что Джеффри имел ввиду. Даже безбожники не сразу решатся забрать человека из храма Господня. Она побежала обратно к лазарету, попутно задаваясь вопросом, как же ей переправить Фицалана в церковь. Завернув за угол, она едва не врезалась в двоих монахов, которые на носилках несли Фицалана.
Старый монах хромал рядом с носилками, поторапливая других. Слава Богу, он понял, в чем опасность! Она взяла его под руку и помогла пройти последние несколько шагов.
Едва они переступили порог храма, как он стряхнул ее руку:
— Прикрой волосы, женщина!
Маловероятно, конечно, что в такой момент Господь станет заботиться о том, покрыта ли у нее голова, но Изабель подавила приступ паники и натянула капюшон.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рыцарь наслаждения"
Книги похожие на "Рыцарь наслаждения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Мэллори - Рыцарь наслаждения"
Отзывы читателей о книге "Рыцарь наслаждения", комментарии и мнения людей о произведении.