» » » » Рэй Морган - Ее Валентинов день


Авторские права

Рэй Морган - Ее Валентинов день

Здесь можно скачать бесплатно "Рэй Морган - Ее Валентинов день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэй Морган - Ее Валентинов день
Рейтинг:
Название:
Ее Валентинов день
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ее Валентинов день"

Описание и краткое содержание "Ее Валентинов день" читать бесплатно онлайн.



 Кэрри Кристенсен в день Святого Валентина пришла на свидание с парнем, которого никогда не видела. И тут появился мужчина ее мечты — Макс Анджели. Не успела девушка опомниться, как он уже вел ее к своей шикарной машине, обещая незабываемый вечер...






  Она свирепо посмотрела на него:

  - Ты же не собираешься меня винить во всей этой путанице!

  Ему понравился огонь в ее глазах. Она была не в его вкусе, но в ней все-таки что-то есть. Как живо она отреагировала на его укол! Макс не удержался от соблазна еще немного поддразнить её.

  -  Почему бы и нет? — и он с подчеркнутой беспечностью пожал плечами. — Если бы ты была настороже, то все сложилось бы иначе. Из-за тебя я не встретился с женщиной, с которой должен был познакомиться.

  -  А ты испортил мое свидание с Рэнди, — напомнила она, начиная понимать, что он подкалывает ее.

  -  Но ведь это было рандеву с незнакомцем, не так ли? — спросил он у Кэрри.

  Они вышли из квартиры. Макс повернулся к двери и проверил, заперта ли она.

  - А ты знаешь, что говорят о любви?

  -  Говорят, что любовь слепа, но, по-моему, сначала нужно дать ей возможность вырасти, прежде чем убить.

  -  Убийца, — пробормотал он, стараясь не улыбнуться.

  Кэрри вздохнула и бросила на него взгляд искоса.

  -  В сущности, ты не одинок в своих страданиях, мой друг, — упрекнула она Макса, поддразнивая его в ответ. — Возможно, ты погубил великий роман.

  Он скептически поднял бровь.

  - Ты и Рэнди?

  -  Конечно. Почему бы и нет? — Она состроила гримасу, глядя на него. — Ромео и Джульетта. Антоний и Клеопатра. Дебби Рейнолдс и Эдди Фишер. Имена Кэрри и Рэнди, возможно, были бы среди них.

  -   Если великой страсти суждено возникнуть, недоразумение этому не помешает.

  -  Может быть. — Она улыбнулась ему. — То же самое относится и к тебе.

  Его лицо вмиг стало непроницаемым.

  —  Си Джей и я не полюбим друг друга, — усмехнувшись, произнес он. — Но нас ждет прекрасное развлечение.

  Кэрри в замешательстве посмотрела на Макса.

  —  Как ты можешь это утверждать, если даже ни разу не видел ее?

  Он знал о Си Джей достаточно, чтобы понимать: она — к несчастью — должна сыграть в его жизни очень важную роль. И хотя ему не было известно, как выглядит эта особа, зато у него имелся номер ее телефона. Макс улыбнулся сладостно-горькой улыбкой и пожал плечами, открывая дверь подъезда и пропуская Кэрри вперед.

  —  Судьба неумолима.

  —  Судьба... Какое сильное слово!

  Некоторое время они молчали, спускаясь но лестнице.

  —  Начинается дождь. — Кэрри с тревогой посмотрела на небо, когда они вышли из дома и дверь за ними тут же со скрежетом захлопнулась на замок.   

  — Да, — машинально ответил Макс. В голове неотвязно крутилась мысль: что же еще может пойти не так? Как подсказывала интуиция, невезения сегодня на этом не закончатся.

  — А где машина? — спросила она.

  — Машина?

  Макс посмотрел туда, где припарковал «феррари». Его там не оказалось. Теперь очень даже было понятно, что еще может пойти не так.

  Он не сдержался и выругался по-итальянски. Кэрри промолчала, только нахмурилась еще больше, поудобнее перехватив ребенка. Он полез в карман, и через секунду стало ясно, что мобильный телефон остался в машине. Которую угнали. На этот раз ругательство было более длинным и витиеватым.

  —  А твой телефон где? — спросил он у Кэрри.

   Она покачала головой.

  -  Я забыла взять его с собой.

  Он пристально посмотрел на нее, не в силах поверить, что невезение еще не закончилось.

  -  Мою машину угнали. У тебя нет телефона. У меня нет телефона. За нами только что захлопнулась дверь на замок, и начинается дождь.

  Она вздохнула и ссутулилась.

  -  Кроме того, мы находимся в районе, о котором ходит дурная слава, — напомнила она ему.

  - Мы здесь не задержимся. — Макс окинул взглядом улицу. И увидел вдалеке огни, означавшие, что центр города там. — Только придется идти пешком до тех пор, пока не поймаем такси. Идем! Чем скорее двинемся в путь, тем быстрее доберемся до места.

  Кэрри посмотрела на свои туфли на каблуках в три дюйма.

  -  Хорошо, — уныло сказала она, пытаясь растянуть губы в улыбку.

  Он тоже перевел взгляд на ее туфли и сухо заметил;

  - Да уж, на таких далеко не уйдешь.

  Но при этом от него не укрылось, что ее и без того красивые ноги на каблуках выглядели просто потрясающе. Она заметила этот взгляд и спокойно посмотрела ему в лицо своими ясными голубыми глазами. Почувствовав влечение к ней, он покачал головой, пытаясь отогнать наваждение.

  -  Я мог бы нести тебя на руках, — отрывисто проговорил он, снова глядя ей прямо в глаза. — Но с ребенком...

  -  Нет! — ответила она, сделав шаг в сторону. — Я пойду сама, мне это не трудно. Поверь, ходить пешком на большие расстояния для меня не проблема.  - Кэрри уверенно пошла вперед, чтобы это доказать. - И понесу ребенка. А у тебя пакет с подгузниками. Он тяжелее.

  Они зашагали по темному району, стараясь не обращать внимания на моросивший дождь.

  Макс скрепя сердце отогнал унылые мысли о своем роскошном «феррари». Сейчас и без этого причин для беспокойства хватало с избытком! Изредка мимо них проносилась какая-нибудь машина, но, увы, слишком быстро, чтобы ее можно было остановить. На улице не было ни души, за все время, пока они шли, им никто так и не встретился. Дождь разогнал всех по теплым домам. Хороший хозяин и собаку из дома не выгонит в такую погоду.

  Кэрри взглянула на ребенка и почувствовала прилив нежности к этому маленькому хрупкому существу. Взрослые должны защищать детей от горестей и бед. Если бы только она сумела отвести беду от своей малышки! Если бы только Брайан был осторожнее! Если бы только...

  В том, что случилась та катастрофа, отнявшая у нее мужа и дочь, она винила себя. Это чувство точило ее, словно ржавчина железо, на протяжении нескольких месяцев. Кэрри считала, что должна была предчувствовать трагедию. Дальше так жить невыносимо. Следует как-то покончить с этим. Настала пора сделать выбор: либо дать поглотить себя прошлому и постепенно умирать, либо возродиться из пепла страданий и горечи и устремиться в будущее. Медленно, мучительно она пыталась жить дальше.

  Те знания, которые она получила благодаря своему ребенку, сейчас очень пригодились. Казалось, между ней и этим брошенным на произвол судьбы крохой возникли некие связующие нити. Кэрри чувствовала себя ответственной за него, и это подпитывало ее жизненные силы.

  Она отогнала тяжелые мысли и оглянулась, мечтая о том, чтобы поскорее оказаться в спокойном районе.

  -  У тебя есть с собой оружие? — спросила она у Макса.

  -  К несчастью, я забыл взять с собой мой «Глок», - усмехнулся Макс. Но от Кэрри не укрылась настороженность в его взгляде, которым он быстро окинул окрестности. — Если бы только знать, что он мне понадобится!

  -  Вот! — улыбнулась она. — Сразу видно, что ты никогда не был бойскаутом.

  Он искоса посмотрел па нее долгим взглядом. — И каким образом мне сейчас это помогло бы? Она пожала свободным плечом и прижала ребенка к другому плечу.

  - Ты бы знал об их девизе «Будь готов!».

  -  О, я готов.

  -  Но все же ты не настоящий техасец, верно? - Она вздохнула, сделав вид, что очень жалеет об этом.

  - Я итальянец. Знаешь, это ничем не хуже. И даже в некотором роде лучше.

  -  Вот как?

  -  Мы наслаждаемся жизнью больше, чем большинство остальных. Мы сердечны, преданны и великодушны к ошибкам. - Он заговорил тише, и она затрепетала от его хриплого голоса: — И еще мы самые страстные любовники на земле.

  О боже, как хорошо, что в темноте не было видно ее запылавших вдруг щек! По телу Кэрри пробежала дрожь. Она с первого взгляда запала на него и теперь должна это признать. Но тогда, в клубе, отреагировала сдержанно, потому что обычно не позволяла эмоциям брать над собой верх. Как пи крути, этот мужественный и сногсшибательно красивый итальянец произвел на нее сильное впечатление. А этого нельзя было допустить.

  -  Наверное, мисс Си Джей Кэрри будет рада это услышать, — произнесла она, стараясь говорить как можно оживленнее.

  Макс нахмурился. Нелепое недоразумение вряд ли пойдет на пользу делу, и теперь, чтобы расположить к себе Селинию Джейд Кэрри, придется потрудиться. Что ж, значит, надо будет заново искать к ней подходы, чтобы сделать ее довольной и уступчивой. Если обращаться с этой женщиной максимально предупредительно и тактично, она не устоит. Макс был уверен в себе на все сто.

  Все же этот вечер прошел не зря. Они нашли ребенка Джино. Еще час назад неизвестно было вообще, существует ли ребенок в действительности. А теперь маленький Джейми сладко сопел на руках Кэрри, и вскоре он пройдет медосмотр и тест на ДНК.

  Макс не сомневался в том, что позже они обязательно найдут Шейлу. Интересно, какое лицо будет у его матери, когда он вернется в Венецию с ребенком Джино? И с документом на ранчо. Может быть, тогда ее глаза станут не такими печальными, а в жизни прибавится хотя бы немного радости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ее Валентинов день"

Книги похожие на "Ее Валентинов день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэй Морган

Рэй Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэй Морган - Ее Валентинов день"

Отзывы читателей о книге "Ее Валентинов день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.